» Celeste ! « fand keine Antwort . Das Gemach bot einen Schauplatz der ärgsten Unordnung und Zerstörung dar , nur noch durch die von der Decke hängende Ampel erleuchtet . Der Tisch in der Mitte war umgestürzt , Fetzen der bunten Feredschi ' s und der weißen Schleier der Frauen lagen überall hin zerstreut , ein wildes Jagen und Ringen hatte offenbar stattgefunden . Der zitternde Kiradschia reichte dem Offizier ein zerrissenes Frauenhäubchen , das er aus einem Winkel aufhob und das an den Bändern leicht als das der unglücklichen Lorette zu erkennen war . Vergeblich blieb das Suchen in allen Zimmern , man fand in einem derselben nach den Terrassen zu eine Jalousie geöffnet , doch nirgends weiter eine Spur von ihr . » Wir müssen den Kommandanten der Lazarethwache wecken und ihnen nachsetzen , « rief der Offizier endlich . » Welches Recht sie auch an die andern Frauen haben mögen , sie haben mit ihnen eine Französin entführt und sie muß befreit werden . « Der Kiradschia hielt ihn zurück . - » Excellenza - es ist zu spät . Das Unglück ist geschehen und wir mögen aus unsere eigene Sicherheit bedacht sein , wenigstens was mich betrifft ; denn meines Bleibens ist nicht länger in Stambul . Die Ihr retten wollt , liegt bereits todt auf dem Grunde des Meeres . Wir selbst hörten den Fall der fünf Opfer . « » Entsetzlich ! « stöhnte der Graf , » und wir verließen sie , statt sie zu vertheidigen ! Aber Du sprichst von fünf - sechs Morde haben die Barbaren begangen ! « » Fünf Mal nur tönte der Fall in ' s Wasser , « entgegnete der Engländer . » Als wir , durch die versperrte Thür aufgehalten , Ihnen zu Hilfe eilten , floh eine Gestalt an uns vorüber nach dem Pavillon zu . « - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Durch das geöffnete Fenster hatte sich lautlos , um die andern Mörder nicht aufmerksam zu machen , das fliehende Weib in das Innere geschwungen und stürzte , nur von einem Manne verfolgt , in das Vordergemach . Ihr Fuß glitt aus , noch ehe sie die Thür gegenüber erreichen konnte , und sie fiel zu Boden . Im Nu war der Verfolger an ihrer Seite und riß an den langen Flechten ihr entsetzenbleiches Haupt zurück . » Erbarmen ! Hilfe ! - Wassili - Du ? - und Du willst mich morden ? « Der junge Diener schlug ein gellendes Hohnlachen auf . » Wassili ? - Hast Du nur Blicke für Deine Buhler , Tochter Jani ' s , des blutigen Rächers von Smyrna ? « - Er riß das Pflaster von seinem Auge . - » Hat die falsche Farbe des Haares , der Gram der drei Jahre den Gespielen Deiner Kindheit , den Mann , dem Dein Vater Dich verlobt , so ganz aus Deinem Gedächtniß gerissen ? « » Vaso ! ? « » Ja , Vaso - den ein Jahr lang in Deiner Nähe Qual und Eifersucht verzehrt haben , der sah , wie Du die Buhlerin warst der Feinde und Unterdrücker meines Volkes , des kaltherzigen Inglesen , des grausamen Türken . Du , seines Harems Erste und doch Nichts als die Sclavin seiner Lüste ! Und jetzt die Buhlerin der prahlerischen Franzosen , die unsers Glaubens Schützer bekriegen ! - Ich war es - ich - der zertretene vergessene Wurm - der Deine nächtlichen Wege belauschte , während das Gold die Augen Eurer Wächter bestach ! Ich war es , der Sali ' s Rache hierher rief ! Mein Auge verfolgte Dich , als Du unbemerkt Deiner Strafe zu entrinnen gedachtest - meine Hand hat Dich ergriffen , - Du mußt sterben , Nausika , damit das höllische Feuer aufhört , mich zu verzehren ! « Er hob die Hand mit dem breiten Dolchmesser bewaffnet zum Stoß auf den nackten Busen - schlaff , in Todesfurcht sanken die Arme der abtrünnigen Buhlerin nieder , auf ihren bleichen Lippen verstummte der letzte Schrei - - Aber eine Hand erfaßte die Waffe und entriß sie der seinen , - ein Arm stieß den in den Qualen der lang unterdrückten Eifersucht fast wahnsinnigen Mann zurück - zwischen ihm und seinem Opfer stand Gregor Caraiskakis , finster , drohend , die Hand bedeutungsvoll erhoben . - Der Ruf Nausika ' s hatte die Bande der Lethargie gesprengt , wie es der deutsche Arzt voraus gesehen . » Kennst Du mich ? « » Capitain Caraiskakis ? « - Sein Daumen schlug das Verbrüderungszeichen der Elpis . » So wage es nicht , das Blut dieses Weibes zu vergießen - um ihres Erzeugers willen , Deines und meines Freundes ! Das Leben ist das einzige Gut der Gesunkenen . Bei dem Zeichen , das uns verbündet , rette sie vor ihren Verfolgern . « Die Nedela , ihn erkennend , hatte sich zu seinen Füßen geworfen und umschlang sie schmeichelnd . - » Mein Gebieter , mein Freund ! Nausika ist glücklich , daß sie Dich gefunden , Licht ihrer Augen ! Sie wird die treue Sclavin sein Deines Willens ! « Der bleiche Patriot sah mit verächtlichem Blick auf sie nieder ; sein Fuß machte sich frei von ihr und stieß sie zurück . - » Als ich Dich retten wollte und Dir meinen Namen geben um des Märtyrers , Deines Vaters willen , führtest Du mich zum Morde ! Als ich das Blut Deines Buhlers vergossen , riefest Du die Schergen des neuen zu meiner Verfolgung und warfest Dich zum zweiten Mal in die Arme des verfluchten Geschlechts , das Deinen Vater getödtet . Geh ' - meine Schuld an Dir ist gelöst und jene Nacht im Fanar zum Fluch an mir geworden ; die Geliebte Gregor Caraiskakis ' durfte einzig das Vaterland sein !