heißt , referiere dir selber so werkmäßig als möglich , Oberregierungsrat Doctor juris Krumhardt , um dir selber wenigstens deinen Standpunkt in Sachen Andres contra Trotzendorff oder umgekehrt klarzuhalten . Wenn nicht wegen eines andern Publikums , möchte es deiner Kinder wegen wohl der Mühe wert sein . Wir , Velten und ich , waren ungefähr zehn oder zwölf Jahre alt , als wir anfingen , mehr und mehr aufzuhorchen , wenn in unsere Kinderspiele , Schularbeiten und Dummejungenstreiche der Name Trotzendorff hineinklang , mit bedenklichem Kopfschütteln von seiten meiner Eltern , mit bedauerndem von seiten der Mutter Veltens . Da hieß es in unserem Hause : » Konnte man das nicht voraussehen ? « und im Nachbarhause : » Die arme Agathe ! « Bei uns : » Der Schwindler mußte ja zu diesem Ende kommen , und nun schickt er uns das leichtsinnige Geschöpf , seine Frau , auch gar noch wieder über den Hals ! « Nebenan : » Mit so einem armen kleinen Kinde ! Und so weit her , über die See : ganz allein mit dem kleinen Mädchen über das große Meer ! « Die weite See , wo Robinson Crusoe seine Wunderinsel fand und wir , Velten und ich , so gern eben eine solche gesucht hätten - das große Meer , über welches Sindbad der Seefahrer schiffte und seine tausendundein Abenteuer erlebte , über welches Whittington ( dreimal Lord-Mayor von London ) seine Katze verhandelte und vom Negerkönig drei Säcke voll Goldstaub für das brave Tier zurückempfing : das war es , was natürlich zuerst unsere Knabenphantasie erregte . » Du « , sagte Velten , » es kommt eine Frau mit einem kleinen Mädchen aus Amerika wieder hierher nach dem Vogelsang . Meine Mutter kennt seine Mutter , und deine Mutter kennt sie auch . « » Das weiß ich auch schon . Mein Vater und meine Mutter haben aber auch seinen Vater gekannt und sagen , er sei ein Taugenichts . « » Davon hat meine Mutter nichts gesagt , aber kennen tut sie ihn auch . Das ist mir übrigens ganz Wurst ; aber das Wurm ! Hol mal deinen Atlas . So eine dumme Schürze und Zimperliese auf dem Atlantischen Ozean , wenn wir ihn nur in der Geographiestunde haben und bloß Dummheiten vom Doktor Klebmaier zu hören kriegen , wenn wir nicht wissen , wie weit er reicht ! Na , laß sie mir nur kommen ! Drüben bei Hartlebens haben sie sich eingemietet ; meine Mutter hat ihnen dabei geholfen . « » Mein Vater und meine Mutter auch . Es geht ihnen recht schlecht , und man muß sich ihrer annehmen , sagen sie . Weißt du , sie sind eben alle gute Freunde miteinander gewesen , die Alten . Ja , wir sollten uns ihrer annehmen ! « » Meinetwegen . Was ich dazu tun kann , wird gemacht . Von einem Mädchen mehr soll mir diesmal noch nicht übel werden , obgleich wir des Zeugs schon eigentlich borstig hier zuviel im Vogelsang haben . Überall stehen sie einem im Wege , und über keine Hecke kann man steigen , ohne daß man zwischen einen Haufen von ihnen fällt und fünf Minuten nachher das Gezeter angeht : Wenn du dich nicht aus unserm Garten scherst , sagen wir ' s deinem Vater ! Übrigens , Karlchen , kannst du mir noch mal deinen Lederstrumpf leihen , ich will doch lieber vorher , ehe die Kreatur einrückt , über Amerika nachlesen . « - Wie viele deutsche Jungen haben diese Cooperschen Lederstrumpferzählungen , » für die Jugend bearbeitet « , hinübergelockt in das Land der Langen Flinte , der Großen Schlange und des Renard subtil ? Ob das bei Mr. Charles Trotzendorff aus dem Vogelsang auch der Fall gewesen war , kann ich nicht in den Akten nachweisen , was seine Jugendzeit betrifft . Aus späteren Dokumenten geht mir hervor , daß es sich nicht so verhielt - daß ihn weder der edle Unkas noch der tapfere Major Heyward und auch nicht die stolze schwarzhaarige Cora und die blonde liebliche Alice an- und dorthingezogen hatten , sondern ganz was anderes : etwas , was nicht das geringste mehr mit jener wundervollen , lügenhaft-wahren Kinder-Urwaldswelt zu schaffen hatte , nämlich ganz einfach das Geschäft in den glorreichen Vereinigten Staaten von Nordamerika . Auch aus dem edlen deutschen Vaterlande , vom grünen Rhein und aus dem Vogelsang , kann das deutsche Gemüt die vollkommene Befähigung mit übers Wasser nehmen , nicht nur mit Messrs. Longbow , Snake , Renard and Company vortrefflich auszukommen , sondern selbst sie bei günstiger Gelegenheit dergestalt übers Ohr zu hauen , daß sie sich den fernern Import von dergleichen Konkurrenz am liebsten gänzlich verbitten würden . Aber das sind Geschichten aus Väterzeiten . Ich habe , wie gesagt , wenig über Herrn Charles Trotzendorff in meinen Papieren . In unserer Heimatstadt war er Auswanderungsagent und wanderte seinerzeit selber aus , und zwar aus zwingenden Gründen . Seine Frau , die Freundin und Schulbankgenossin meiner Mutter und der Nachbarin Andres , nahm er aus dem Vogelsang mit . Sie soll in ihrer Jugendblüte sehr schön gewesen sein und war auch eine noch nicht häßliche Erscheinung , als er sie uns dahin , für eine Zeit , wiederschickte , » zur Aufbewahrung für besseres Glück « , wie mein Vater sagte und wie es sich später auch wirklich so herausgestellt hat . Es war Veltens Mutter , an welche » Mrs. « Agathe Trotzendorff dann und wann aus Amerika schrieb ; Velten hat bei seinem » großen Aufräumen « wohl ein halb Dutzend Briefe mit überseeischem Poststempel in den Ofen geschoben . Soviel ich mich erinnere , war weder stilistisch noch ethisch das geringste daran verloren ; jedenfalls ging aus ihnen hervor , daß Mr. Charles Trotzendorff ein großer Schwindler war , der seine Sache verstand , also Glück gehabt hatte , es wieder haben konnte und jedenfalls im Pech sich zu helfen wußte