der Ausdruck so abweichend erscheinen , wie bei Ihnen . Und nun , was lernten Sie in Lowood ? Spielen Sie Klavier ? " " Ein wenig . " " Natürlich , das ist die hergebrachte Antwort . Gehen Sie in das Bibliothekzimmer -- ich meine , wenn es Ihnen gefällig ist . -- Entschuldigen Sie meinen befehlenden Ton ; ich bin gewohnt zu sagen : Thue dies , und es wird gethan . Ich kann wegen einer neuen Hausgenossin meine Gewohnheiten nicht ändern . -- Gehen Sie also in das Bibliothekzimmer ; nehmen Sie ein Licht mit , lassen Sie die Thur offen , setzen Sie sich an das Clavier und spielen ein Stück . Ich ging und gehorchte seiner Anweisung . " Genug ! " rief er nach wenigen Minuten . " Ich höre , Sie spielen ein wenig , gleich jedem andern englischen Schulmädchen : vielleicht besser , als Manche , aber nicht gut . " Ich machte das Clavier zu und kehrte zurück . Herr Rochester fuhr fort : " Adele zeigte mir diesen Morgen einige Zeichnungen , die , wie sie sagte , Ihnen gehören . Ich weiß nicht , ob sie ganz von Ihnen sind , oder ob ein Lehrer Ihnen dabei geholfen . " O nein ! " fiel ich ein . " Ah ! das verwundet den Stolz . Nun , so holen Sie mir Ihre Zeichenmappe , wenn Sie dafür einstehen können , daß sie nur Originale enthält ; aber geben Sie Ihr Wort nicht , wenn Sie dessen nicht gewiß sind : ich verstehe Flickwerk zu unterscheiden . " " Da will ich Nichts sagen , und Sie sollen selber urtheilen , mein Herr . " Ich holte die Mappe aus der Bibliothek . " Ziehen Sie den Tisch heran , " sagte er , und ich rollte ihn vor sein Sopha . Adele und Mistreß Fairfax kamen auch heran , um die Bilder zu sehen . " Kein Gedränge , " sagte Herr Rochester ; " Sie können die Zeichnungen aus meiner Hand erhalten , wenn ich sie angesehen habe , sie aber nicht zugleich mit mir betrachten . " Er betrachtete jede Zeichnung und Malerei bedächtig . Drei hatte er auf die Seite gelegt , und als er die andern ebenfalls angesehen , warf er sie von sich . " Nehmen Sie sie zu dem andern Tische hin , Mistreß Fairfax , sagte er , " und betrachten Sie sie mit Adele . -- " Sie , " fuhr er mich anblickend fort , " nehmen Ihren Sitz wieder ein und beantworten meine Fragen . Ich bemerke , daß diese Bilder von einer einzigen Hand herrühren : war es Ihre Hand ? " " Ja . " " Und wann fanden Sie Zeit dazu ? Sie müssen Ihnen viel Zeit und einiges Nachdenken gekostet haben . " " Ich zeichnete und malte sie während der beiden letzten Ferien , die ich in Lowood zubrachte , als ich keine andere Beschäftigung hatte . " " Wornach zeichneten Sie Ihre Copieen ? " " Aus dem Kopfe . " " Aus diesem Kopfe , den ich jetzt auf Ihren Schultern sehe ? " " Ja , Herr . " " Enthält er noch andern Stoff von derselben Art ? " " Ich sollte es denken , und hoffe , noch bessern . " Er breitete die Bilder vor sich aus und betrachtete sie abwechselnd noch einmal . Während er so beschäftigt ist , lieber Leser , will ich Dir sagen , worin sie bestehen , und zuerst muß ich vorausschicken , daß sie nichts Wunderbares enthalten . Die Gegenstände hatten sich freilich lebhaft vor meinem Geiste erhoben . Als ich sie mit meinem geistigen Auge sah , ehe ich sie zu verkörpern wagte , waren sie imposant ; aber meine Hand vermochte nicht , meiner Phantasie zu folgen , und jedesmal brachte sie nur ein bleiches Portrait von dem hervor , was ich mir vorgestellt hatte . Diese Bilder waren in Wasserfarben gemalt . Das erste stellte niedrige und bleifarbige Wolken dar , die über eine hochwogende See hinrollten : die ganze Ferne war verdunkelt ; so auch der Vordergrund oder vielmehr die nächsten Wogen , denn es war kein Land zu sehen . Ein Lichtschimmer zeigte einen halb untergetauchten Mastbaum , auf dem ein großer schwarzer Seerabe fass , dessen Flügel mit Schaum bespritzt waren ; in seinem Schnabel hielt er ein goldenes , mit Edelsteinen besetztes Armband , welches ich mit so glänzenden Farben gemalt , als meine Palette sie gewährte , und welches ich in so schimmernder Deutlichkeit hingestellt hatte , als mein Pinsel es vermochte . Unter dem Vogel und dem Mast schimmerte durch das grüne Wasser eine ertrunkene Leiche ; ein weißer Arm war das einzige deutlich sichtbare Glied , von welchem das Armband abgespült oder abgerissen worden . Das zweite Bild enthielt als Vordergrund nur die düstere Spitze eines Hügels mit Gras und einigen Blättern , die wie vom Winde gebogen wurden . Jenseits und oben breitete sich die Wölbung des Himmels aus , dunkelblau wie beim Zwielicht : am Himmel erhob sich die Büste einer weiblichen Gestalt , die ich mit so matten und luftigen Farben gemalt hatte , als ich zu mischen vermochte . Die nebelartige Stirn krönte ein Stern ; die Züge des Gesichtes zeigten sich nur durch einen Nebel ; die Augen erschienen dunkel und wild ; das Haar floß schattenartig dahin , gleich einer unbestrahlten Wolke , vom Sturm oder von electrischer Kraft zerrissen . Auf dem Halse ruhte ein blasser Widerschein , wie vom Mond licht ; derselbe matte Schimmer berührte die dünnen Wolkenstreifen , aus welcher sich diese Erscheinung des Abendsternes erhob . Das dritte Bild zeigte die Kuppe eines Eisberges , der den winterlichen Himmel am Nordpol durchbrach : eine Reihe von Nordlichtern streckte ihre undeutlichen , aber dicht gedrängten Lanzen am Horizont empor . Dieses Alles in die Ferne zurückdrängend , erhob sich im Vordergrunde