dann noch , wenn sie vielleicht zu spät zurückkommt , darf sie gewiß sein , Hülfe und Schutz bei ihr zu finden , sobald sie ihn bedarf und sucht ; denn nie legt sie dem Irrtum eine härtere Strafe auf , als die er selbst mit sich führt , und auch diese bemüht sie sich , auf jede Weise zu lindern . Sie hätte es wohl gewünscht , mich mit Bettys Hand beglücken zu können , da es aber meiner innigen treuen Liebe nicht gelang , so hält sie mit Recht jedes andre Mittel , sie dazu zu bewegen , für unerlaubt und unwürdig . Sie , deren große Seele jeden Schmerz mit geprüfter Standhaftigkeit trägt , vermag nie andern irgendeine unangenehme Empfindung zu verursachen ; sie findet es bei ihrer Reizbarkeit immer noch leichter selbst zu dulden , als andre dulden zu sehen ; auch findet sie in ihrem Geist , und ihrer Religion , Kraft und Trost , wo andre verzweifeln würden . Doch verzeihen Sie , mein Herr , ich sage Ihnen mehr als Sie vielleicht zu wissen verlangen . Ich weiß in der Tat nicht schicklich aufzuhören , wenn ich von dieser erhabenen Frau sprechen darf . « - » Ich bitte Sie , fahren Sie fort . Zum Teil bin ich schon vorbereitet ; Eleonorens Freundin , Julianens zweite Mutter , kann nicht anders als ganz vorzüglich sein . Ich war allerdings begierig mehr von ihr zu erfahren , und ich wüßte nicht , wen ich lieber über sie sprechen hörte , als einen würdigen Vertrauten und Hausgenossen . « - Florentin sprach diese Worte mit so sichtbarem Anteil , daß der andre sogleich fortfuhr : » Sie ist immerwährend krank , bald mehr , bald weniger . Sie erhält ihr Leben nur durch die strengste Diät , die geringste Abweichung bringt sie dem Tode nahe ; so wie sie die Luft zu leben und eine gleichmütige heitre Laune durch immerwährende Tätigkeit erhält . In ihren schönsten heitersten Stunden beschäftigt sie sich mit Musik ; und nicht bloß zum eitlen Zeitvertreib , wie die meisten Frauen , sondern als ernstes Studium . In ihren Kompositionen atmet die Begeisterung inniger Andacht einer hohen frommen Seele ; wer reines Herzens ist , wer Sinn für Harmonie hat , muß mit Entzücken von diesen Tönen sich über alles Irdische hinweggehoben fühlen ; nur ein fühlloser Barbar , nur Walter konnte so sich äußern , da von dieser Musik die Rede war . Viel Zeit und Aufmerksamkeit nimmt ihr der Umgang mit Kindern . Sie ist fast immer von Kindern umgeben , mit denen sie sich stundenlang zu beschäftigen weiß . Sie wird von ihnen wie eine Mutter geliebt , und sie hat auch die Zärtlichkeit einer Mutter . Oft habe ich Tränen in ihren Augen glänzen sehen , wenn ein Säugling in seiner Hülflosigkeit die kleinen Ärmchen nach ihr ausstreckt , oder auf ihrem Schoß einschläft , und im Schlafe lächelt . Clementina ist aber nicht allein die gute Fee aller schönen lieblichen Kinder ; sie schenkt den unglücklichen , mitleidswürdigen noch eine besondere tätige Aufmerksamkeit . Es war ihr nämlich nicht entgangen , daß die geringere Klasse der Eltern nur wenig Sorgfalt auf ihre kranken Kinder zu wenden vermag ; daß aus Mangel an der notwendigen Wartung eine große Menge davon sterben , oft als Krüppel ein höchst elendes Leben fortschleppen müssen , den Eltern eine Last , und von diesen dafür verachtet und schlecht behandelt werden . Das Elend selbst muß ihnen ein Nahrungszweig werden , indem sie es vorzeigen , um das Mitleid andrer zu erregen , und sich selbst immer mehr dagegen abstumpfen . Denken Sie sich , wie diese Vorstellungen eine Seele wie die ihrige erschüttern mußten ! Ich sah sie in der gewaltsamsten Anstrengung , bis es ihr gelang , zu helfen , soweit menschliche Hülfe reicht . Den Garten der Gräfin begrenzt ein See . « - » Ich sah ihn diesen Morgen . Kleine Häuser , Felder und Gärten umgeben ihn . « - » Ganz recht ! Diese Häuser , diese Gärten , Felder und Hügel sind die Zufluchtsörter der armen kleinen Wesen . O , mein Herr , wenn Sie hier das Tun und die Art zu handeln der Gräfin je beobachtet hätten , wie ich es täglich tun darf , Sie würden meinen Enthusiasmus für diese Frau verstehen . Ich darf sie in diesem ehrwürdigen Geschäft als Arzt unterstützen , und fühle mich unendlich geehrt in diesem Auftrag . Eins der kleinen Häuser bewohne ich selber , um soviel als möglich gegenwärtig zu sein . Oft haben wir schon die Freude gehabt , Kinder gesund und blühend in die mütterlichen Arme zurückzuführen , aus denen sie uns im tiefsten Elende und ohne Hoffnung des Wiedersehens überliefert waren . Doch , eine ausgeführte Beschreibung kann ich Ihnen hier unmöglich geben ; sie dürfte nur weitläuftig werden , ohne Ihnen weiter etwas zu lehren . Der Geist und die Liebe , in Plan und Ausführung , läßt sich mit Worten nicht beschreiben , diese können nur durch eigne Anschauung wahrgenommen werden . Sind Sie es zufrieden , so führe ich Sie hin . « - » Ihre Erzählung ist vollkommen befriedigend ; ich habe berühmte Anstalten der Art gesehen , ich kenne das . « - » Nein « , rief der Arzt , » eine ähnliche haben Sie wahrlich nie gesehen . « - » Überdies « , fuhr Florentin fort , » möchte es der Gräfin nicht angenehm sein , mich dort zu sehen , da sie ausdrücklich verlangte , heute allein zu sein . « - » Ich würde Sie nicht hinführen , wenn sie selbst dort wäre ; bei diesem Geschäft ist sie für niemand sichtbar , denn sie haßt jede Art von Ostentation . Auch ist es niemand außer mir erlaubt , Fremde dort hinzuführen , weil die Aufmerksamkeit für diese die notwendige Sorgfalt abzieht und zerstreut . Jetzt ist ohnedies die Zeit ,