« nickte der Advocat , einen Schluck aus seinem Glase nehmend . » Wir sind alte Bekannte , Squire , und deshalb habe ich Ihnen die Sache bündig und klar vor die Augen geführt , ohne mich selbst als Rechtsanwalt zu denken . Sie kennen den alten Spruch : Des Clienten Hoffnung ist des Advocaten Futter , und so wohlgethan es auch ist , die Meinung Anderer zu hören , so möchte ich Ihnen dabei nur den Rath geben , sich vor denen zu hüten , welche aus dem Fall eine Bagatelle machen wollen - wir haben lange keinen so fetten Proceß im County gehabt , als dieser es werden muß ; daran denken Sie ! « » Sie meinen also auf Ehre und Gewissen , Griswald , daß eine wirkliche Gefahr aus dem Anspruch für mich erwachsen könnte ? « » Könnte ? Sie kann nicht nur , sie wird nicht nur , sie ist schon da , Squire ! « » Very well ! « sagte Elliot , den Kopf energisch aufrichtend , » so mag sie mich suchen ; ich aber werde mein wohlerworbenes Eigenthum mit allen Mitteln vertheidigen , die mir zu Gebote stehen ! « Der Advocat zuckte die Achseln und erhob sich . » Ich habe Ihnen meine Meinung als Freund gesagt , Elliot , und kann nichts weiter thun , « erwiderte er . » Lassen Sie durch irgend einen andern Sachverständigen das Document untersuchen , Murphy hält seinen Anspruch nicht geheim , und Jeder , der nicht ein Nebeninteresse hat , wird meine Meinung bestätigen ! « » Warten Sie einen Augenblick , « sagte der Pflanzer , als Griswald nach Hut und Reitpeitsche griff . » Wie viel verlangt dieser Mr. Murphy für seinen Anspruch ? « Der Advocat sah ihn groß an . » Was er verlangt ? Ihre Farm verlangt er , Sir ! nichts mehr und nichts weniger . Wenn eine Uebereinkunft getroffen werden soll , so ist es an Ihnen , Sir , die nöthigen Schritte deshalb zu thun . Murphy denkt gar nicht daran , und nur unserer alten Bekanntschaft wegen bin ich hierher gekommen , um Sie von dem heranziehenden Ungewitter zu benachrichtigen und Ihnen zu rathen , sich jetzt , wo es vielleicht noch Zeit ist , nach einem Blitzableiter umzusehen . « » Ich danke Ihnen , Griswald , « erwiderte Elliot finster , » der Schlag kommt in der That über mich wie ein Blitz aus heiterm Himmel ; ich werde morgen bei Zeiten in der Stadt sein und dann sprechen wir weiter darüber . - Aber noch Eins , « rief er , als sich der Advocat zum Gehen wandte , und sah eine Weile sinnend vor sich nieder . » Steht der junge Nelson nicht in genauerer Beziehung zu diesem Mr. Murphy ? Wenigstens entsinne ich mich , daß ich sie stets bei einander gesehen . « » Wie nahe ihre gegenseitige Beziehung ist , kann ich nicht mit Bestimmtheit sagen , « entgegnete Griswald , » jedenfalls aber weiß ich , daß es ihr Plan war , mit einander gemeinsam eine Office zur Betreibung von Advocatengeschäften zu gründen . « Elliot nickte und reichte dem Sprecher die Hand . » Ich will Sie nicht länger aufhalten , « sagte er ; » morgen früh sehe ich Sie und dann denke ich ruhiger urtheilen zu können . « Griswald ging , von dem Pflanzer bis an die Hausthür begleitet ; dann aber kehrte dieser nach seinem Arbeitszimmer zurück und ging dort in tiefem Sinnen auf und ab . Erst nach einer Weile hielt er seinen Schritt an , strich mit der Hand über das Gesicht , als wolle er jeden sorgenvollen Zug daraus verwischen , und ging dann langsam nach dem Parlor . Dort saß in Gesellschaft mit der Frau vom Hause ein junger eleganter Mann , und das Gespräch schien , nach den aufgeregten Mienen Beider , ein belebtes gewesen zu sein . » Es thut mir leid . Mr. Nelson , daß ich so lange abgehalten worden bin , « sagte der Pflanzer eintretend ; » mein alter Freund Griswald sprach im Vorbeireiten ein und hatte so viele Geschichten zu erzählen , daß ich nicht eher abkommen konnte . Jetzt bin ich zu Ihrer Disposition , und wenn uns Mrs. Elliot entschuldigen will , so gehen wir nach der Bibliothek , machen es uns dort bequem und rauchen eine Cigarre . Ich denke , Liebe , « wandte er sich an seine Frau , » Ellen wird mit dir Einiges zu berathen haben . « Der junge Mann verbeugte sich gegen die Hausfrau und folgte dem Pflanzer . » Thun Sie wie zu Hause , Sir , « sagte dieser , als sie in das Arbeitszimmer traten , und zog den Schaukelstuhl näher dem Tische zu . » Hier ist Eiswasser und ein Schluck , um den Magen vor Erkältung zu hüten ; hier sind Cigarren , langen Sie zu ! « Er nahm aus dem Wandschranke ein reines Glas , setzte sich dann auf seinen früheren Platz und zündete sich selbst eine Cigarre an . » Well , Sir , « begann er , » Sie wollen meine Ellen heirathen . Ich habe Ihnen bereits gesagt , daß ich im Grunde genommen nichts dawider haben kann ; mit meiner Frau haben Sie ebenfalls gesprochen , und Ellen , « fuhr er lächelnd fort , » scheint mir auch nicht viele Einwendungen machen zu wollen . Die Scheidung von ihrem bisherigen Manne soll , hoffe ich , schon im nächsten Monate vor sich gehen , und so weit würde bald Alles in bester Ordnung sein . Jetzt erlauben Sie mir aber eine Frage : Wie stehen Sie mit Ihrem Freunde Murphy ? Ich höre , Sie wollen Ihre Advocatenpraxis hier mit ihm gemeinschaftlich beginnen ? « » Wenn es bei unserer früheren Verabredung bleibt , allerdings , Sir , « erwiderte Nelson . » Er ist , wie