I woaß gar nix . Vielleicht is eahm it recht extra . « » So ? « Er holte aus der inneren Rocktasche ein mit Papier umwickeltes Ding : eine Wetterkerze , die auch am heutigen Tage geweiht worden war . Er gab sie der Tochter . » Leg ma s ' ob ' nauf in Kast ' n eini . « » Is scho recht . « » Was i sag ' n will : i ho ma ' s übalegt , bal ' s du jetzt nacha aus ' n Haus gehst , muaß i wen hamm . « » Wen ? « fragte Ursula rasch . » A Hauserin . Is , wer da will - wann s ' no ihra Sach vasteht . « » Hoscht scho oani an Sinn ? « » Da Wirt hot ma g ' sagt , er wisset oani ; a seinige Bas ' n ; sie lebt in Freising und kennat si guat aus . « » Wia alt waar na de ? « » Dös is wieda de richtige Frag für a Weibsbild und d ' Hauptsach . « » A junge kunntst do it hamm . « » Warum it ? Dös is koa Pfarrhof . Aba daß d ' schlafa ko ' scht heunt nacht , will i dir ' s sag ' n : sie hot scho fufzgi am Buckel . « » Na is was anders . « » So ? Sinscht hätt i d ' Erlaubnis it kriagt von enk ? « » Mi sagt it vo dem , Vata . Es is grad weg ' n de Leut , und übahaupts waar ' s aa nix für a junge ; sie hot ja do koa lang ' s Bleib ' n. « » Wos woaßt du , wia lang de bleibt ? « » No , recht lang werd ' s nimma hergeh ' , bis d ' übagibscht ? « Der Schormayer zwickte die Augen zusammen und schaute Ursula forschend an . » Aha ! Habt ' s vo dem wieda a guate Untahaltung g ' habt . Desweg ' n hot da ander so an Schädel aufg ' setzt ! « » G ' wiß it , Vata . Mi hamm vo dem durchaus gar nix g ' redt . « » Na ! Der red ' t ja nia vo dem ! I möcht wiss ' n , wos der sinscht an Sinn hot als wia dös ! Von in da Fruah bis auf d ' Nacht dankt der an nix anders und macht a G ' frieß wia ' r a vabrennte Wanz ' n. « » Er tat si halt leichta wart ' n , bal er was g ' wiß wissat . « » Dös gang mehra Leut so . Aba eppas g ' wiß koscht d ' eahm sag ' n : heuer werd ' s nix . Und wos dös nachst ' Johr is , dös sehg ' n ma früah gnua . I ko ' s dawart ' n , daß i in Austrag kimm . « » Z ' erscht hoscht d ' as aba anderst an Sinn g ' habt ! « » Do wer i da net viel g ' sagt hamm vo dem . « » Wia d ' Muatta g ' storm is , hoscht oiwei von Übageb ' n gred ' t , und daß di ' s Regiern gar nimma freut . « » Wos ma beim Notari schreibt , dös gilt ; dös ander is bloß g ' red ' t. An Wirtshaus drin hamm scho vui Leut kafft und tauscht und übageb ' n. « » Mi geht ' s ja nix o , und i misch mi a gar it ei ' . « » Dös werd dös g ' scheita sei , und bal ' s dem andern gar a so pressiert , na sagst d ' eahm , daß i no auf ' n Bock sitz und kutschier , und da Wag ' n lafft it schnella , als wia ' s i hamm will . « » I brauch übahaupts nix red ' n ; in an etla Wocha bin i a so nimma do . « » Jetz hoscht d ' amal recht . Und , daß i net vagiß , i ho da Zenzi g ' sagt , sie ko no bleib ' n , bis s ' an richtinga Platz kriagt . « » Den kriagt ma ' r aba sinscht auf Liachtmeß . « » Ganz richti . Mi waar ' s aba it passend g ' wen , bal s ' jetzt ganga waar . « » Geah , Vata ! « » ' s Mäu halt und lus zua ! Du werst dir jetzt aa net d ' Zeit nehma , daß d ' a neue z ' o ' richt ' n kamst , und de Hauserin kunnt aa it vor an Monat kemma . « » I richt liaba a neue o , und is ma koa Müah it z ' viel . « » Sagst d ' jetzt . Und nacha hockst bei da Natherin drin , und gehst auf Dachau in ' s Bezirksamt , und muaßt zu ' n Basel umi , und in mein Stall kunnt ' s geh ' , wia ' s möcht . « » Bal mi a richtige Dirn hamm , de sell werd ihra Sach ' scho vasteh . « » Woaßt du oani ? « » N ... na ; an Aug ' nblick it . « » Und i geh it auf d ' Suach , grad weil ' s dir passend waar . D ' Zenzi bleibt , wia ' r i ' s ihr g ' hoaß ' n ho . « » Aba bal d ' Hauserin kimmt , stellst d ' da ' r an anderne ei ;