der Offizier , schon am Boden , nach ihm abfeuerte und der seine bärtige Wange streifte , hob das Gewehr , um dem Gefangenen einen Kolbenschlag auf den Kopf zu geben , als ein Säbel schützend dazwischen fuhr , der Säbel eines französischen Offiziers . » Quartier , Canarade , pour cet enfant ! « Zugleich wurde der Zuave von der Seite her angegriffen und das Gewühl trennte ihn im Augenblick von der Gruppe . Der französische Offizier aber , der die Uniform eines Bataillons-Kommandanten trug , bog sich vom Pferde und riß den jungen Russen in die Höhe . » Vous êtes mon prisonier , mon Prince , mais sauvez vous-en ! - Vite ! « - Der Vicomte , denn dieser war es , der Fürst Iwan erkannt , warf sein Pferd nach einer anderen Richtung des Gefechts , durch diese Bewegungen die Flucht seines Feindes deckend . Als er sich noch ein Mal umsah , war der junge Fürst glücklich in den Reihen der Seinen , die , von der zweiten Bataillons-Colonne unterstützt , sich wieder gesammelt hatten und den Franzosen im langsamen Rückzug die Spitze boten . Der kurze Zwischenfall des Kampfes war an dem Vicomte wie eine Erscheinung vorübergegangen und nur die Wunde am linken Arm , die er bei der edlen Sicherung des Entkommens seines Feindes durch einen Bajonnetstich erhalten , bewies ihm materiell die Wirklichkeit der Begegnung . - Die Regimenter Pawloff ' s , durch den fünfstündigen Kampf erschöpft , vermochten der Uebermacht , welche jetzt durch die Ankunft der Franzosen auf Seite der Alliirten war , obschon die Engländer nicht mehr als 8000 Mann noch zum Gefecht disponible hatten , nicht zu widerstehen und räumten das Schlachtfeld . Es galt nur noch , den geordneten Rückzug zu decken , und dies geschah mit heldenmüthiger Aufopferung . Während die Artillerie nach der Inkermann-Brücke abfuhr , schlugen sich das Jakutski ' sche und Selenginski ' sche Regiment an den Abhängen der Höhe und Bosquet mußte wiederholt die Reihen seiner Brigaden auf ' s Neue ordnen . Nachdem die Artillerie in Sicherheit war , bewerkstelligte die russische Infanterie ihren Rückzug , indem die Regimenter Wladimir und Susdal denselben deckten , den Boden mit ihren Leichen besäend unter den wiederholten Angriffen der Franzosen . Erst das Feuer der am Ausfluß der Tschernaja postirten Dampfschiffe Wladimir und Chersones machte der Verfolgung ein Ende . Die Russen zogen sich theils über den Fluß , theils auf der Sappeurstraße nach der Stadt zurück . Um halb drei Uhr Nachmittags war die Schlacht zu Ende . Dreitausend russische Leichen deckten die Wahlstätten , außerdem fast ein Drittel der Verwundeten , deren Zahl an sechstausend betrug . Der Verlust der Verbündeten war nur wenig geringer . Lord Raglan hat , wie die eigenen Fugeständnisse der englischen Correspondenten beweisen , ganz einfach gelogen , indem er offiziell den Verlust der Briten auf 464 Todte und circa 2000 Verwundete angiebt . Der Verlust der Engländer betrug in der That 5000 Mann und die Franzosen verloren 2000 Todte und Verwundete . Nach den Briefen des französischen Brigade-Chefs Bourbaki befanden sich im englischen Lager nach der Schlacht nur noch 10,000 Kampffähige ; die 2. Division war bis auf 300 Mann zusammengeschmolzen , das 95. Regiment der Brigade Pennefather zählte nur 64 Mann . Einunddreißig Offiziere der Garde waren gefallen . Das Schlachtfeld bot einen gräßlichen Anblick - die Hohlwege und Abhänge waren bedeckt mit Haufen von Todten und Sterbenden . Achtundvierzig Stunden dauerte nach dem geschlossenen Waffenstillstand das Suchen und Fortbringen der Verwundeten . Das war das Drama von Inkermann , ein Gemetzel ohne Sieg , ein Kampf ohne Erfolg . Glücklich , die der Ehrentod auf dem Schlachtfelde den furchtbaren Leiden und Schrecken entzogen hatte , welche der nahende Winter über beide Armeen häufen sollte ! Fußnoten 1 Wirthshausbrücke . 2 Fitzroy Somerset , Lord von Raglan . Das Stammhaupt der Somersets führt den Titel : Herzog von Beaufort . 3 Historische Anecdote , wiewohl kaum glaublich ! 4 Die von Kaiser Nicolaus eingeführten Militairmäntel . Des Meeres und der Liebe Wogen . Es war am Morgen des 17. November , als ein kleiner Reitertrupp sich von dem Innern des Landes her den Felsenabhängen näherte , welche das berühmte Ufer der Yalta vom Cap Aitodar bis zum Golf von Kaffa bilden . Nicht prangte jene kaiserliche Phantasie Orianda , welche das Genie Schinkels geträumt , jetzt in den warmen duftigen Farbentönen eines orientalischen Frühlings ; Livadia , Nikita und Alushta - die zauberhaften Felsenhöhen , hatte das Nahen des Winters ihrer Orangendüfte und Rosenfelder entkleidet ; - das in seiner Ruhe so durchsichtige Meer war kein Spiegel von Licht und Azur , der Himmel kein Gewölbe unendlicher Klarheit , unbeschreiblich duftiger Farben mehr ! - Durch die Schluchten des Jaila-Gebirges , über die bleigraue Fläche des Meeres , durch den Wolkendom fegte der Sturmwind , Hagel und Regen , die bösen Vorboten des Winters , vor sich her peitschend ; in wilden Bergen wälzte sich seit vierundzwanzig Stunden die See gegen das Felsenufer , an dessen Wänden sie zu weißem Gischt und Schaum emporbrandete . Wehe dem Schiffe , das in diesem Wetter nicht vom sicheren Hafen umschlossen und geschützt war , oder wenigstens die offene See zu halten vermochte . Die kleine Reitergruppe näherte sich rasch auf der Straße von Kirsuff her und hatte offenbar ihren Weg nach einem alterthümlichen phantastischen Bau gerichtet , der sich auf der Höhe des Vorgebirges Aju-Dagh von den Wolken abzeichnete und einen weiten Rundblick über Land und Meer gewähren mußte . Es war ein Felsenschloß , halb Ruine , halb durch prächtige Neubauten zur Villa umgeschaffen , aber offenbar sehr unzugänglich gelegen und leicht gegen jeden Angriff zu vertheidigen , da es auf der Landseite Wälle und Mauern führte . Der Ban bestand aus zwei Theilen , auf den breiten Gipfeln zweier Klippen errichtet und durch eine Kluft geschieden , über die eine hängende Brücke führte . Der Theil zur Linken war mehr Veste als Landhaus