plump gelten , und sie wurden es noch mehr durch einen Ausdruck von Phlegma , der anscheinend darauf ruhte ; wer aber länger und tiefer in dies Gesicht sah , fand bald genug heraus , daß es mehr enthielt , als es beim ersten Anblick zu versprechen schien . In dem scharfen , wachsamen Auge zumal lag entschieden nichts Gewöhnliches , es war der Blick eines Mannes , der gewohnt ist , ohne Hast , aber auch ohne Rast im Leben vorwärts zu gehen , ein Blick , der wenn er erst einmal ein Ziel in ’ s Auge faßt , es auch unverrückbar festhält und nicht wieder losläßt , bis er es erreicht hat . Was in den Zügen als Phlegma erschien , das gab sich in dem Auge als kalte überlegene Ruhe kund , die zwar erst allmählich und langsam , aber desto sicherer auf den Beobachter wirkte . Es konnte nicht leicht einen schärferen Contrast geben , als diesen Mann und das junge , kaum dem Kindesalter entwachsene Mädchen , das an seiner Seite saß . Diesem rosigen Antlitz war sicher noch nie der Ernst des Lebens genaht , diese klare , weiße Stirn hatte gewiß keine Sorge je berührt ; das volle Kinderglück strahlte noch aus den dunkelblauen Augen , die groß und verwundert in die fremde Welt hineinblickten , lächelte noch schelmisch unbefangen aus den kleinen Grübchen der Wangen , das ganze reizende Gesichtchen war ein Sonnenschein . Eine Fülle brauner Locken quoll lose , nur an der Stirn von einem Bande zusammengehalten , unter dem kleinen Strohhute hervor und wallte herab auf das einfache graue Reisekleid , das die feine zierliche Gestalt umschloß . Die schwindelnd schnelle Fahrt gewährte ihr augenscheinlich großes Vergnügen und es lag nicht die leiseste Spur von Besorgniß , wohl aber sehr viel jugendlicher Uebermuth in dem silberhellen Lachen , womit sie jetzt ausrief : „ O ! Wir fliegen ja förmlich ! Am Ende gehen die Pferde noch mit uns und dem Wagen durch . “ „ Wenn ich die Zügel in Händen habe , sicher nicht ! “ lautete die im ruhigsten Tone gegebene Antwort , ohne daß auch nur der geringste Versuch gemacht ward , den Lauf der Thiere zu mäßigen . Die junge Dame sah etwas enttäuscht aus , es schien fast , als habe sie sich auf das Durchgehen und das damit nothwendig verbundene Abenteuer gefreut . „ Werden wir bald in Dobra sein ? “ begann sie voll neuem , nach einem mißlungenen Versuch , durch die dichten Waldbäume hindurch irgend etwas von der Gegend zu entdecken . „ In einer halben Stunde . Nimm Dich zusammen , Lucie , ich werde Dich sogleich bei unserer Ankunft Deiner neuen Erzieherin vorstellen . “ Lucie verzog die rosigen Lippen , als gebe man ihr etwas sehr Bitteres zu kosten . „ Wenn ich nur wüßte , was ich jetzt noch mit einer Erzieherin anfangen soll ! Du weißt doch , Bernhard , daß ich bereits im vorigen Monat sechszehn Jahre geworden bin ! “ Es lag sehr viel Selbstgefühl und noch mehr Indignation in diesen Worten , leider blieben sie aber ganz und gar wirkungslos dem starren Begleiter gegenüber , auf dessen Lippen nur ein sarkastisches Lächeln erschien . „ Sechszehn Jahre ? Allerdings ein sehr ehrwürdiges Alter , nichtsdestoweniger wirst Du verzeihen , daß es mir nicht genügenden Respect einflößt , um Dich sofort zur Dame und Herrin von Dobra zu erheben , und daß ich es vielmehr vorziehe , Dich für ’ s Erste noch unter die Obhut einer Gouvernante zu stellen . Uebrigens bringt Fräulein Reich die besten Empfehlungen und alle die nöthigen Eigenschaften zu ihrem , wie mir scheint , nicht gerade leichten Amte mit . Du wirst Dich bald mit ihr befreunden . “ „ Ich mag sie gar nicht ! “ schmollte Lucie mit dem ganzen Eigensinn eines verzogenen Kindes ; „ ich weiß im Voraus , daß ich sie nie werde leiden mögen . Die Gouvernanten sind alle steif und langweilig wie Miß Gibbon , oder nervös und sentimental wie Mademoiselle Ormond , oder feierlich wie Madame Schwarz höchstselbst , die beim bevorstehenden Weltuntergange noch ihre Robe in Falten legen würde , um mit Anstand unterzugehen , oder – “ „ Ich bitte Dich , Lucie , geht das so fort , bis wir in Dobra sind ? Du hast eine eigenthümliche Art , Dich für genossene Erziehung dankbar zu erweisen . Nach dem Resultat freilich , das ich vor mir sehe , scheint die pädagogische Befähigung jener Damen auf keiner allzuhohen Stufe stehen . “ „ O , mit mir richteten sie Alle nichts aus , “ Lucie schüttelte triumphirend ihre Locken , „ trotzdem sie mindestens einmal in der Woche allesammt über mich zu Gericht saßen . Madame Schwarz hielt mir dann jedesmal vor , ich sei ein Irrwisch , der ihr ganzes Pensionat in Verwirrung bringe , und überall Revolution anstifte ; [ 6 ] Mademoiselle vergoß Thränen und erzählte , wie oft ich ihr wieder Nervenzucken verursacht , und Miß Gibbon stand dabei , schüttelte ihr weises Haupt und murmelte indignirt : ’ t is shocking – ich glaube , sie waren sämmtlich froh , als Du mich zurückfordertest und ich der Pension den Rücken kehrte . “ „ Wirklich ! Nun dann ist es allerdings nothwendig , daß Du in andere Hände kommst . Ich habe bisher nicht viel Zeit gefunden , mich um Deine Erziehung zu kümmern , Lucie , und werde sie auch in Zukunft kaum finden , aber merke Dir ein für allemal , daß , wenn die Autorität von Fräulein Reich nicht ausreichen sollte , jetzt die meinige dahinter steht , der Du Dich hoffentlich fügen wirst , und daß ich Verwirrung und Revolutionen in meinem Hause überhaupt nicht dulde , am allerwenigsten aber von einer Schwester , die mir soeben deutlich beweist , daß sie , anstatt in den Salon , noch ganz und gar in die Kinderstube