und ein alt Weib in den Handel ! Hinüber , Fährmann , und holt mir den Herrn Oheim , ich brauche ihn notwendiger , als ihr euch vorstellen möget , ihr Herren und guten Freunde . « » Ich hab ' es dir schon lange gesagt , daß du dich endlich aufmachest , Hans « , fiel einer der Spießträger bei . » Es ist unser Herr Pastore , der zuletzt ungeduldig geworden ist . « Das wirkte . Der Fährmann stand auf , reckte sich , gähnte , stieg in sein Schiff und griff nach dem Seil . Seinen Platz auf der Bank nahm , wie gesagt , der Student ein . Schwer arbeitete sich der Schiffer mit seinem Kahn gegen die mächtig drängenden , winterlich geschwollenen Fluten an , hinüber zum andern Ufer . Die Wacht sah ihm mit behaglich-träger Anteilnehmung nach , und Herr Lambert Tewes , den Rauch aus seiner kurzen Tonpfeife blasend , summte : » Mit Gleichmut nimm , was frommt , was dräut , Die Weit fleußt gleich dem Strome her , Der sanft in seinem Bette heut Abgleitet zum Etruskermeer ; Doch morgen in Empörung schwillt , Aus seinen Ufern überquillt , Gesteine schiebt , Den Wald zerstiebt , Die Herde schluckt in seinen Bauch , Den Hirten und die Hütte auch ; Wenn Jupiter der Menschheit grollt Und schwarz Gewölk vom Pol her rollt . « III Der Student hatte sich eben in solcher Weise die Ode seines römischen Poeten an den Gönner Maecenas mundgerecht gemacht , als das Fährschiff das jenseitige Ufer der Weser erreichte . Mit einer höflichen Mützabziehung und mit einem Kratzfuß lud Hans Vogedes den lutherischen Geistlichen ein , einzusteigen . Den Mönch von Corvey , den Bruder Henricus , grüßte er auch , doch um ein bedeutendes förmlicher . Was die alte Jüdin anbetraf , so machte er selbstverständlich Miene , vom Lande wieder abzustoßen , ohne sie mit nach Höxter hinüberzunehmen . Der Mönch aber hatte ihr für ihr Geld zu ihrem Rechte verholfen , zu einem Sitze im Kahn , und auch der Prediger von Sankt Kilian war zugerückt , um ihrem Bündel Platz zu machen . Nun schwamm die Fähre von neuem der Stadt zu . Die beiden geistlichen Herren saßen still , die Jüdin zusammengeduckt gleichfalls ; der rohe Fährmann murrte bei seiner freilich nicht leichten Arbeit immerfort leise Schimpfworte vor sich hin und warf von Zeit zu Zeit einen verstohlenen Blick auf den Sack , der die Erbschaft der Kröppel-Leah enthielt . In der Mitte des Stromes fragte der Mönch : » Wie geht es euch da – zu Hause , Schiffsmann , seit das fremde Volk Abschied genommen hat ? « » Der Teufel hat sein Hauptquartier da behalten , Pater « , lautete die Antwort . » In Corvey war groß Jubilieren – sie werden auch Euch das Essen warm gestellt haben . Höxar hungert und kaut Wut ; Ihr werdet dort wenige Hauswände finden , durch die der Wind nicht pfeift . Sacré , wie die französischen Hunde sagten , ich pfeife auch darauf , ich hab ' wenigstens nicht Weib und Kind zu versorgen . Um ein wenig besser Handgeld wär ' ich auch mit dem Fougerais abgezogen . « Der Bruder Henricus seufzte ; der Pastor Helmrich Vollbort seufzte auch und schlug mit der Faust auf den Rand des schwerfälligen Fahrzeuges . Der Pastor sagte dann : » Der Mann spricht Ihnen die Wahrheit , Herr Pater , wie ich schon vorhin sie sagte . Es sieht übel aus in der armen Stadt ; der Herr bewahr ' uns vor weiterm Schaden . « Der wilde Fluß wand sich unter dem Kahn gleich einem bösen Tier . » Die Welt ist gleich dem Strom « , fuhr der Pastor fort , » sie gehet bedeckt mit Trümmern ; aber der Herr wandelt dennoch auf den Wassern . Er wird ' s wohl zwingen . « » Amen ! « erwiderte der Bruder Henricus , und dann wurde nichts weiter gesprochen , bis der Kahn unter der Höxter ' schen ruinierten Stadtmauer ans Ufer stieß . In demselben Augenblick schon sprang der Student von seiner Bank am Brucktor auf und an den Rand der Fähre , zog den Hut zierlich , bot dem Pfarrherrn von Sankt Kilian die Hand zum Aussteigen und sprach : » Ehrwürden Herr Onkel , ich hab ' mir vorhin wieder einmal die Ehre gegeben , Ihnen in Ihrer Behausung aufwarten zu wollen . Die Frau Tante hat mich hieher gewiesen ab ostio ad Ostiam , von der Tür – die sie mir leider vor der Nase verschloß – nach Ostia , will sagen an den Hafen . Ich mache mein Kompliment , Herr Oheim . « » Und ich habe Euch nichts weiter zu sagen , Herr ! Was stellt Ihr Euch immer von neuem mir in den Weg ? « – » Heraus , Alte ! marsch – her den Fährlohn und fort mit dir , du Hexe ! « schrie der Fährmann die Jüdin an . » Gott Abrahams , gleich , lieber Mann ! « rief die Greisin . » O Erbarmen , werdet nicht böse – da , da ! « Sie reichte mit zitternder Hand die schlechten Pfennige hin , und stolperte und fiel , als sie mit ihrem Bündel über den Bord des Kahnes stieg . Die von der Wacht lachten alle über das alte Weib . Von dem Mönch nahm der Schiffer seinen Lohn , ohne weiter etwas zu bemerken ; aber die beiden Münster ' schen Kriegsleute und der Bürgerkorporal Polhenne hielten die Hüte in der Hand . Mit einem stummen Gruße für alle und einem Kopfneigen für seine Glaubensgenossen schritt der Bruder Henricus durch das Brucktor , den übrigen voran . Die Kröppel-Leah trieb einer der wachthaltenden Schneider spaßhafterweise mit dem Spießende zum eiligern Forthumpeln an . Ihr sah der Fährmann am nachdenklichsten jetzo nach und nahm ein und den andern Kumpan aus