Leben , « fiel der Hausherr ein . » Ich hatte immer gehofft , daß eine so spirituelle Frau ihm einen Elan geben würde . « » Passons là-dessus , « sagte die Geheimräthin , mit einer eigenthümlichen Bewegung des Fächers . » Ich begreife freilich zuweilen nicht , warum eigentlich die Männer auf der Welt sind , die sich nichts aus ihr machen . Aber ich bin gewissermaßen in seinem Auftrage hier . « » Von einem Gelehrten wie er weiß ich diese Attention zu schätzen . Warum musste er aber neulich wieder ablehnen ? Zu einer einfachen Suppe , à la fortune du pot , ein Paar gute Freunde nur . « » Lupinus sagt , er verdirbt sich bei Ihnen immer den Magen . « » Scherz , Scherz ! Spanische Suppen kann ich freilich nicht vorsetzen , auch ist mein Malaga , mein Hochheimer , kein Falerner . Nichts als was ein armer Mann bieten kann . Müssen uns alle nach der Decke strecken , aber herzlich gegeben und - gut gekocht . « » Wenn Ihre Charlotte will , kocht sie trefflich , « sagte die Geheimräthin mit einem jener Blicke , von denen wir sprachen - » Sie werden sich schwer von ihr trennen können , « setzte sie langsam hinzu . » Sie werden sich vielleicht nie von ihr trennen wollen . « Der Blick und die Beobachtung hatten für den Geheimrath etwas , was ihn aus seiner Ruhe brachte . » Liebste Schwägerin , in meiner Lage - in meinen Dienstverhältnissen , begreifen Sie , muß ich dann und wann kleine Diners arrangiren - man muß sich Freunde - man muß die Gönner warm halten . Einer hilft dem Andern . Es geht einmal nicht anders . « » Das begreife ich vollkommen , « sagte die Schwägerin mit dem gedehnteren Tone , » aber zu Ihren Diners bestellen Sie ja die Schüsseln beim Koch Corsika . « » Das wohl , in der Regel wenigstens , - indessen - « » Essen Sie auch gern zu Hause gut . Und damit Sie immer gut gekocht bekommen , ist Ihnen darum zu thun , daß Charlotte immer bei guter Laune ist . Der Kalkul ist richtig , nur verdenken Sie es Ihrer Familie nicht , wenn sie einen andern macht - « » Welchen , meine verehrteste Schwägerin ? « » Mon beau-frère , « sagte die Geheimräthin , mit dem Fächer einige kurze bedeutungsvolle Schläge durch die Luft führend , » die Familie hofft , daß Sie ihr nicht den Chagrin anthun werden , die Person zu heirathen . « Der Geheimrath wurde roth , aber nicht sehr , er klatschte mit beiden flachen Händen auf die Kniee und seufzte : » Ja - man wird doch auch mit jedem Jahr älter . Und eine Pflege wie ich sie nur wünschen kann . « » Herr Geheimrath , aber eine Mesalliance ! « » Mais , ma belle soeur ! Adam war unser Aller Vater . Neulich am Klavier , ich hätte meine Schwester embrassiren mögen , Sie sangen es zu allerliebst : Als Adam grub und Eva spann Wer war denn da - der erste Geheimrath ? « Er begleitete es durch ein angenehmes Gelächter . » Es ist also vollkommener Ernst ! « » Ernst , theuerste Schwägerin ! Ich hielt ' es für einen deliciösen Scherz , wenn es von der Kanzel stürzte : Der königliche Herr Geheimrath Lupinus mit der ehrsamen Jungfrau Charlotte Philippine , Katharine , Tochter des ehrbaren - , was weiß ich , wer ihr Vater war , wenn sie einen hat . Ma belle soeur , wie hätten sie die Köpfe zusammen gesteckt , wie wären sie aus dem Dom gestürzt ! Diese Gruppen unter den Pappeln , Nachmittags die Kaffeeklatsche . Und nun denken Sie sich , Schwägerin , Charlotte und ich im Wagen und unsre Vorfahrvisiten ! Vierzehn Tage kein ander Gespräch . Und das Hochzeitmenuett ! Sanft gebannt - an ihre Hand - durchs Leben - schweben ! « Die Dame war sehr ruhig geworden : » Mais , mon beau-frère , warum haben Sie es aufgegeben ? « » Mon Dieu , wer sagt Ihnen , daß ich es aufgab ! « » Ein witziger Einfall , über den man nachdenkt , ist keiner mehr . « » Es geht doch nichts über einen sublimen Verstand . Ich werde mich hüten , sie zu heirathen . « » Ich bin jetzt ganz getröstet , wenn Sie es thun . Wirklich , lieber Schwager . Die Person hat gute Eigenschaften und Ihre Erziehung - « » Wenn ich sie heirathe , ist die Erziehung aus , « zischelte er ihr laut ins Ohr . » Sobald der Hochmuthsteufel in sie schießt , kocht sie nicht mehr , pflegt mich nicht mehr . Kurzum sie ist nicht mehr was sie ist , und darum müsste mich ja der - Excus ! wenn ich meine gute Charlotte aufgäbe , um eine schlechte Geheimräthin draus zu machen . - Man wirft so gemüthliche Redensarten hin , möglich , es könnte sein - wenn nur nicht das und das wäre , wünscht ihr den besten Mann , aber klopft ihr auf die Schulter , sich nicht zu übereilen , es würde sich wohl noch alles anders und besser finden , als Mancher denkt . Et caetera . « Nach einer Pause , während sie auf ihre spitzen Finger gesehn , sagte die Geheimräthin : » Aber die Person ist auch klug . Sie merkt es . Lieber Schwager , kein Mann ist so klug , daß nicht eine Frau , die er beständig um sich hat , ihm die schwache Stunde abmerkt . Schlingen sind nun einmal die Waffen unserer Schwäche ; es ist in der Natur . Entweder entschließen Sie sich und heirathen sie , oder brechen Sie schnell . « » Das kann ich nicht , c ' est absolument impossible !