und ihre Kinder , und ihnen ist es ganz recht , wenn sie wochenlang im angenehmen Nichtsthun vor ihren Hütten sitzen können ; ihnen schmilzt nicht jeder fallende Regentropfen das Brod im Schranke wie unserem Taglöhner . - Ah ! es wären wahrhaftig für unsere deutschen Leser keine Uebersetzungen und keine Illustrationen nothwendig ; sie sollten nur verstehen , auf Straße und Feld zu lesen und zu schauen ; aber das Elend , das wir täglich vor uns erblicken , hat für die empfindsamen Leser und Leserinnen jenes Romans nicht das Pikante , das Appetitliche , nicht das wollüstig die Nerven Kitzelnde , wie die Geschichte der jungen schönen Mulattin , die von ihrem Herrn verfolgt wird und bereit ist , eher ihr Leben herzugeben als ihre Ehre . - Ah ! das liest sich vortrefflich und sieht sich außerordentlich schön an . Aber wie schon gesagt , um auch das lebendiger und wahrer zu haben , dazu braucht man nicht nach Onkel Tom ' s Hütte zu gehen ; das haben wir Alles bei uns ebenso schön in der lieben Heimath . « » Sehr wahr , « meinte Herr Beil , wobei er es nicht unterlassen konnte , einen festen Blick auf seinen Principal zu werfen , der unterdessen von seinem Stuhl herabgerutscht war , und nun der ernsten Conversation durch ein ziemlich mißtöniges Lachen eine heitere Wendung zu geben versuchte . » Eigentlich haben Sie mit Ihrem Lachen Recht , Herr Blaffer , « fuhr Arthur fort . » Warum auch trübselige Gedanken ! Kurz ist das Leben , treten wir so viel wie möglich auf die Sommerseite desselben , und wenn wir ja einmal durch schwarze Schatten hindurch müssen , nun , so wollen wir uns bemühen , auch daraus etwas zu lernen . - Jetzt ersuche ich Sie aber , einen Augenblick mit in ' s Nebenzimmer zu kommen , ich will Ihnen da in der Geschwindigkeit meine Bedingungen wegen der Illustrationen mittheilen . - Herr Staiger , « wandte er sich an diesen , » Sie bitte ich , noch einen Augenblick zu bleiben ; wir gehen zusammen fort , wenn es Ihnen recht ist . « Was nun der Künstler im Nebenzimmer mit dem Buchhändler verkehrte , halten wir nicht für unsere Pflicht , dem geneigten Leser genau anzugeben : nur das Resultat der Unterredung soll er erfahren , weil es für den alten Mann draußen ein angenehmes war . Der Buchhändler nämlich , als er in ' s Comptoir zurück kam , schritt mit einem gerade nicht zu sauren Gesichte gegen seinen Pult , öffnete die Kasse und händigte dem überraschten Herrn Staiger den gewünschten Vorschuß von vier Gulden ein , wobei er lächelnd sagte : » Sehen Sie , mein Verehrtester , ich mache mir eigentlich ein Vergnügen daraus , Ihren Wunsch zu erfüllen : es ist nur meine Gewohnheit , jede Sache reiflich vorher zu überlegen . Wahrhaftig , ich bin nicht unerkenntlich für Ihre an sich gar nicht so schlechte Uebersetzung , und sowie sich die Zahl der Abnehmer unseres Romans auf zweitausend steigert , mache ich es mir zur Pflicht , Ihr Honorar auf drei Gulden zu erhöhen , ja , sobald sich die Abnehmer vermehren , was voraussichtlich in den nächsten Monaten geschehen kann - - wollte sagen in den nächsten Wochen , « verbesserte sich Herr Blaffer , denn er fing einen bedeutsamen Blick des Malers auf , » ja vielleicht mit dem nächsten Posttage ; wir wollen sehen , wir wollen sehen ! « Herr Blaffer hatte durch all ' das Vorgegangene einen anstrengenden Morgen gehabt , und als sich nun der alte Mann mit Arthur unter vielen Danksagungen entfernt , zog der Principal einen dicken Paletot an , verschloß seinen Pult sorgfältig , nahm Hut und Stock und entfernte sich , um , wie er sagte , noch einen wichtigen Geschäftsgang zu machen . Dergleichen wichtigen Geschäftsgänge kamen übrigens um die Essensstunde einige Mal in der Woche vor ; Herr Blaffer war nämlich Junggeselle , also ließ er nicht die zarte Hälfte seines Ich ' s zu Hause zurück und konnte sich beruhigt in das Wirthshaus begeben , um dort etwas Besseres zu verzehren , als dem Herrn Beil , der ebenfalls im Hause beköstigt wurde , und dem Lehrling vorgesetzt zu werden pflegte . Der Buchhändler verließ also sein Haus , und der blasse Lehrling , der bis jetzt Bücher eingepackt , eilte an ein Fenster , das auf die Straße ging , und wartete da , bis der Principal um die nächste Ecke verschwunden war . Herr Beil hatte sich wieder auf seinen Comptoirstuhl gesetzt und nahm mit triumphirendem Lachen das Blatt in die Hand , welches Arthur zurückgelassen . » Sehen Sie , « rief er seinem schmächtigen Untergebenen zu , » da steht er , wie er leibt und lebt , der Sklavenhändler Blaffer , und auch wir sind nicht vergessen , mich hat er auf Ehre als Onkel Tom dahin conterfeit , und da unten das miserable Ding mit den auffallend gekrümmten Schienbeinen und dem verwahrlosten Kopfe gleicht Ihnen wie ein faules Ei dem andern . « Der Lehrling schien aber keine besondere Lust zu haben , auf diese Spässe einzugehen . Er setzte sich auf die Kiste hinter der Thüre , ließ den Kopf melancholisch auf die Brust sinken und stieß einen tiefen Seufzer aus . » Nun , « sagte Herr Beil , indem er über den Bogen Papier hinweg sah , » wo fehlt ' s Ihnen , junger Buchhändler ? Sehen Sie nicht wahrhaftig aus wie unser würdiger Chef , wenn er einen Retourzettel erhält , auf dem geschrieben steht : Wird nur gegen Baar expedirt . - - Hat Sie die Unterredung von heute Morgen angegriffen ? « Der Lehrling schüttelte betrübt den Kopf . » Oder ist Ihr Hunger stärker als gewöhnlich ? - Auch das nicht ? - Nun , dann weiß ich nicht , was Ihnen fehlt . Bitte , sprechen