erweiterten und zerrissenen Schießscharten herein wehte . Auf der Blendung standen die Offiziere , die dem Kugelregen glücklich entgangen , oder doch nur leicht verwundet worden waren , und schauten nach der feindlichen Flotte , deren letzte Schiffe merkwürdiger Weise eben erst von den Dampfern in die Schlachtlinie bugsirt worden waren und die jetzt ihre Breitseiten gegen die Rhede-Forts und die drei östlichen Bastionen kehrten , zum Gefecht fertig . - » Der Spektakel , « sagte Novossilski , » wird sogleich wieder auf ' s Neue angehen ; es ist gut , daß wir Luft haben von der Landseite . Ich begreife nicht , warum die hölzernen Rosse Alt-Englands uns so lange Ruhe gelassen . « » Ich wette fünfzig Rubel , der Admiral befindet sich in der Quarantaine und wartet dort auf den ersten Gruß , sonst hätten wir ihn längst wieder hier gesehen . « » Ich glaube eher , « sagte Barjatinski , » er ist auf der andern Seite der Bucht , das Feuer ist dort noch sehr heftig und er mag die Engländer nicht leiden . « » Was meintest Du vorhin mit der Schaschka , Kamerad ? « fragte der Lieutenant Birjulew . Der Fürst blickte nach den feindlichen Schiffen . - » Ihre Signale fangen an zu spielen , wir haben also noch fünf Minuten Zeit und ich kann Ihnen die unheimliche Geschichte erzählen , die mir das Herz schwer macht . Der Teufel hole die Schaschka ! « » Was hat der Teufel mit der Schaschka zu thun , die mir eine schöne alte Waffe zu sein schien ? « » Vorzüglich ; der Stahl der Klinge ist wundervoll . Sie gehörte dem armen Schelesnow , den vielleicht Einige von Ihnen gekannt haben . Er war als Courier nach Tiflis geschickt worden und hatte sie auf der Reise von dort nach Suchum-Kale für dreißig Rubel gekauft . « » So billig ? « » Das meinte ich auch , doch Schelesnow erwiederte mir , daß sie Niemand hätte kaufen wollen eines Aberglaubens wegen . - Die Schaschka hatte unter den Tschetschenzen den Ruf , Jeder , der mit derselben in den Kampf ginge , würde unfehlbar umkommen oder tödtlich verwundet . « » Und er kaufte sie dennoch ? Ich meine , die Seeleute sind gerade sonst abergläubisch . « » Schelesnow spielte den Freigeist und lachte über die Sage , als er sie mir erzählte . Es war am Bord des Wladimir , als wir mit Admiral Korniloff von Varna kamen . Wir stießen auf das türkische Dampfschiff Pervas Bachre und unsere Kanonenkugeln begrüßten es . Wir fuhren auf Kartätschenschußweite heran und unsere Mannschaft machte sich fertig zum Entern . Ich sah , wie Schelesnow den kaukasischen Säbel umschnallte . - Haben Sie die verhängnißvolle Eigenschaft vergessen ? fragte ich ihn . Er antwortete : Gott bewahre , aber ich glaube nicht daran , und eilte auf das Verdeck . Der Kartätschenschwarm sauste uns über die Köpfe , als ich zur Batterie kam , um die Anordnungen zur Abordage zu treffen . Da sehe ich , wie die Matrosen einen verwundeten Offizier aufheben , aus dessen Brust sich das Blut stromweise ergießt : es war Schelesnow , eine Kugel hatte ihn in die Brust getroffen , fünf Minuten später , nachdem er die Schaschka angeschnallt , und nun klirrte sie , von der Leiche nachgeschleppt , gegen das Verdeck7 . Ich ergriff die verhängnißvolle Klinge und wollte sie in meiner ersten Aufwallung über Bord werfen ; aber unwillkürlich erfaßte mich ein unüberwindliches Gefühl , dieselbe zum Andenken an den gefallenen Kameraden aufzubewahren , und ich that es . « » Aber wie kommt die Schaschka in den Besitz des Admirals ? « » Er befahl mir , den Nachlaß Schelesnow ' s aufzunehmen und er wurde , wie es Sitte , vor dem Mast versteigert . Dem Admiral gefiel die unglückliche Waffe und er überbot mich . « » Und sagten Sie ihm Nichts von ihren schlimmen Eigenschaften ? « » Ich that es , aber er lachte mich aus und meinte , er glaube nicht an Vorurtheile und ich wäre eben so gefährdet wie er . Sie haben es vorhin nochmals mit angehört . Mir war weh um ' s Herz , als ich ihm die Schaschka überreichte und ich zürnte mit mir selbst , daß ich nicht dem unbegreiflichen Wunsch , sie aufzubewahren , statt sie in ' s Meer zu schleudern , widerstanden . Der Admiral aber scheint eine besondere Liebhaberei an der Waffe zu haben , denn schon mehrfach sah ich sie ihn tragen . « » Ohne daß sie ihm geschadet hat ? « lachte der Sappeur-Capitain . » Der Admiral ist seitdem noch in keinem Gefecht gewesen , « sagte kopfschüttelnd der Seemann . » Ich wünschte , es wäre Abend , wie es jetzt - « er sah nach der Uhr - » Mittag ist . - Und da kommt Arbeit für uns ! « An der Signalleine der » Queen « flatterte das Signal » Fertig zum Feuern ! « und die Breitseite des riesigen Dreideckers hüllte sich in Feuer und Rauch . In der nächsten Minute legte sich ein Flammengürtel über die ganze Breite der Rhede , Land und See war in Dampf gehüllt , die Bomben kreuzten hoch durch die Luft und schmetterten auf die Stadt und hinüber über die Bucht bis zum Malachof-Hügel und der furchtbare Kampf begann auch auf dieser Seite auf ' s Neue . Während die Batterieen der Westseite der Stadt , das Constantin- , Alexander- und Quarantaine-Fort mit einem furchtbaren Feuer der vereinigten Flotte antworteten , dauerte der Kampf auf der Ostlinie gegen die englischen Batterieen ununterbrochen fort . Dieselben waren zweckmäßiger als die französischen in der Entfernung von 600 Schritt von den russischen Werken erbaut und litten daher weniger von dem Feuer . Zahlreich mit schwerem Geschütz - dreiundsiebenzig 68- , 46- , 32- und 24pfündigen Kanonen und zehnzölligen Mörsern bewaffnet und mit einem