durch tausend Schwierigkeiten verhindert , in den sichern Port , aus welchem sie ausgelaufen , zurückzukehren . Der Reiz der Neuheit , die Freude am Abenteuerlichen versüßt dies Gefühl , das Bewußtsein der Selbständigkeit erwärmt es – aber die Empfindung der Furcht dämpft es – und kaum war eine halbe Stunde vergangen , in welcher ich noch immer allein war , so wurde das Gefühl der Furcht durchaus vorherrschend . Da fiel es mir ein , dem Kellner zu läuten , – » Ist hier in der Nähe ein Ort , welcher Thornfield heißt ? « fragte ich den Aufwärter , welcher auf mein Klingeln erschienen war . » Thornfield ? Ich weiß nicht , Madame ; ich werde mich in der Schenkstube erkundigen . « Er verschwand , kam aber augenblicklich zurück : » Ist Ihr Name Eyre , Miß ? « » Ja . « » Es wartet jemand auf Sie . « Ich sprang auf , griff nach Muff und Regenschirm und eilte in den Korridor des Gasthauses . Ein Mann stand in der offenen Thür und auf der von Laternen erhellten Straße konnte ich die Umrisse eines einspännigen Gefährts unterscheiden . » Dies ist wohl Ihr Gepäck ? « sagte der Mann in der Thür hastig , als er meiner ansichtig wurde , und zeigte auf meinen Koffer , der im Gange stand . » Ja . « Er hißte ihn auf den Wagen , welcher eine Art von Karren war , hinauf , und dann stieg ich nach . Ehe er die Thür hinter mir zuschlug , fragte ich , wie weit es bis Thornfield sei . » Eine Sache von sechs Meilen . « » Und wie lange fahren wir ? « » Vielleicht anderthalb Stunden ! « Er schloß die Wagenthür , kletterte auf seinen Sitz , und wir fuhren ab . Langsam kamen wir vorwärts , und ich hatte reichliche Muße zum Nachdenken . Ich war zufrieden , dem Endziel meiner Reise so nahe zu sein , und als ich mich in das bequeme , wenn auch durchaus nicht elegante Gefährt zurücklehnte , gab ich mich ungestört meinen Gedanken hin . » Nach der Einfachheit und der Anspruchslosigkeit des Dieners und des Wagens zu urteilen , ist Mrs. Fairfax keine sehr elegante Person ; um so besser ; ich habe nur einmal unter feinen Leuten gelebt und bei ihnen habe ich mich sehr unglücklich gefühlt . Ich möchte wissen , ob sie mit diesem kleinen Mädchen ganz allein lebt . Wenn das der Fall und sie auch nur einigermaßen liebenswürdig ist , werde ich sehr gut mit ihr fertig werden . Ich werde mein Bestes thun . Aber wie schade , daß es nicht immer genügt , sein Bestes zu thun . In Lowood allerdings faßte ich diesen Entschluß , führte ihn aus , und es gelang mir , allen zu gefallen ; aber bei Mrs. Reed erinnere ich mich , daß selbst mein Bestes immer nur Hohn und Verachtung hervorrief . Ich flehe zu Gott , daß Mrs. Fairfax keine zweite Mrs. Reed sein möge . Wenn sie es aber ist , so brauche ich nicht bei ihr zu bleiben . Kommt das Schlimmste zum Schlimmen , so kann ich ja immer noch wieder eine Annonce in den Herald rücken lassen . – Wie weit wir jetzt wohl schon auf dem Wege sein mögen ? « Ich ließ das Fenster herab und blickte hinaus . Millcote lag hinter uns ; nach der Anzahl seiner Lichter schien es ein Ort von beträchtlicher Größe , viel größer als Lowton . So weit ich es überblicken konnte , befanden wir uns jetzt auf einer Art Weide ; aber über den ganzen Distrikt lagen Häuser zerstreut ; ich fühlte , daß wir uns in Regionen befanden , welche sehr verschieden von denen Lowoods ; sie waren bevölkerter , aber weniger malerisch ; sehr belebt , aber weniger romantisch . Die Straßen waren kotig , die Nacht war nebelig ; mein Kutscher ließ sein Pferd fortwährend im Schritt gehen , und ich glaube , daß aus den anderthalb Stunden mindestens zwei wurden . Endlich wandte er sich um und sagte : » Jetzt sind wir nicht mehr weit von Thornfield . « Wieder blickte ich hinaus ; wir fuhren an einer Kirche vorüber ; ich sah den niedrigen , breiten Turm sich gegen den Himmel abzeichnen , seine Glocken verkündeten die Viertelstunde ; dann sah ich auch eine schmale Reihe von Lichtern auf einer Anhöhe ; es war ein Dorf oder ein Weiler . Nach ungefähr zehn Minuten stieg der Kutscher ab und öffnete eine Pforte ; wir fuhren hindurch und sie schlug hinter uns zu . Jetzt kamen wir langsam über den großen Fahrweg des Parks und fuhren an der langen Front eines Hauses entlang ; aus einem verhängten Bogenfenster fiel ein Lichtschein ; alle übrigen waren dunkel . Der Wagen hielt vor der Hausthür . Eine Dienerin öffnete dieselbe ; ich stieg aus und ging hinein . » Bitte , diesen Weg , Fräulein , « sagte das Mädchen , und ich folgte ihr durch eine viereckige Halle , in welche von allen Seiten Thüren mündeten . Sie führte mich in ein Zimmer , dessen doppelte Illumination durch Kerzen und Kaminfeuer mich im ersten Augenblick blendete , denn sie kontrastierte zu stark mit der Dunkelheit , an welche meine Augen sich während der letzten Stunden gewöhnt hatten . Als ich jedoch imstande war , wieder zu sehen , bot sich meinen Blicken ein gemütliches und angenehmes Bild dar . Ein hübsches , sauberes , kleines Zimmer , ein runder Tisch an einem lustig lodernden Kaminfeuer ; ein hochlehniger , altmodischer Lehnstuhl , in welchem die denkbar zierlichste , ältere Dame saß . Sie trug eine Witwenhaube , ein schwarzes Seidenkleid und eine schneeweiße Muslinschürze : gerade so wie ich mir Mrs. Fairfax vorgestellt hatte , nur weniger stattlich und viel milder und gütiger aussehend . Sie war mit Stricken beschäftigt ; eine große Katze