» sollen wir zu jeder Lieferung eine Illustration geben , was allerdings acht für den Band machen würde , oder wollen wir uns damit begnügen , für zwei Lieferungen eine herzustellen ? - Was meinen Sie dazu , Herr Staiger ? « » Wenn man zu jeder Lieferung eine Illustration machte , « sagte schüchtern dieser , » so würde das wohl die Kosten bedeutend erhöhen . « » Auf die Kosten kommt es Herrn Blaffer nicht an , « versetzte der junge Mann , während er ruhig fortzeichnete , wenn die Arbeit nur gut wird . » Allerdings , « meinte kleinlaut der Principal ; » nur ist das Holzschneiden eine sehr theure Geschichte . « » Dafür kosten Sie ja aber die Zeichnungen fast gar nichts , « warf der Maler leicht hin . » Sie haben mich gebeten sie zu machen , und da ich mich gerade einmal in dem Genre versuchen möchte , so zeichne ich Ihnen die Illustrationen für eine Kleinigkeit . « » Ja , ja , « sprach mühsam lachend der Buchhändler , » was ihr Herren Kleinigkeiten nennt . - Nun , es kommt mir ja nicht darauf an . Also machen wir zu jeder Lieferung ein Illustration , und Sie werden sie mir gleich auf ' s Holz zeichnen . « Arthur nickte mit dem Kopfe . » So wären wir vorderhand im Reinen , « fuhr Herr Blaffer fort , und sagte , indem er sich an den alten Mann wandte : » Jetzt hätten wir für heute nichts mehr mit einander abzumachen ; besorgen Sie mir also das Manuscript zur fünften Lieferung und Sie sollen alsbald haben , was Sie gewünscht . - Guten Morgen , Herr Staiger ! « » Noch einen Augenblick ! « bat der Maler , ohne aber von seinem Papier in die Höhe zu sehen . » Im Interesse der Illustrationen wäre es mir sehr erwünscht , mich zuweilen mit dem Herrn Staiger besprechen zu können . Wir wollen doch nicht gerade die gleichen Scenen wie in der englischen Ausgabe illustriren ; der Ansicht werden Sie doch auch sein , Herr Blaffer ? « » Jedenfalls etwas ganz Neues , « antwortete der Buchhändler . » Herr Staiger wird gewiß gern zuweilen in Ihre Wohnung kommen . « » Gewiß , « sagte der alte Mann , » wenn Herr Erichsen mir nur sagen will , wenn ich ihn zu Hause treffe . « » Gott bewahre ! « entgegnete eifrig der Maler , indem er sich aber noch tiefer auf das Blatt Papier niederbeugte . » Das werde ich nimmermehr zugeben , daß Sie Ihre kostbare Zeit in Gängen nach meiner Wohnung verschleudern . Ein Künstler wie ich , der bald hier bald da ein Stück von der Außenwelt gebraucht , schlendert viel in den Straßen umher , und wenn Sie mir - - Ihre Wohnung angeben wollen und mir sagen , wenn ich Sie am besten treffe , so mache ich mit dem größten Vergnügen , - gewiß mit dem größten Vergnügen hie und da einen Sprung zu Ihnen . « » Es wird mir eine große Ehre sein , « antwortete Herr Staiger , » wenn Sie meine Dachkammern aufsuchen wollen ; aber sie sind etwas entlegen - Balkengasse Nummer vierzig über vier Stiegen . - Was die Zeit anbetrifft , wo Sie mich zu Hause finden , so bin ich gemeiniglich den ganzen Tag da ; wenn ich je einmal ausgehe , so geschieht das zwischen zwölf und ein Uhr nach meinem Mittagessen . « » Balkengasse Nummer vierzig , « sprach der Maler mit leiser Stimme , während er eifrig fortzeichnete . » Ich will mir ' s gewiß merken . « Unterdessen war Herr Beil an den Pult getreten , und während er that , als betrachte er sich die Zeichnung , welche Arthur auf das Blatt Papier hinwarf , schob er diesem unbemerkt ein kleines Zettelchen zwischen die Finger , worauf die Worte standen : » Erkundigen Sie sich unbefangen nach dem Honorar , was für eine Uebersetzung bezahlt wird . « Herr Staiger hatte bereits den Drücker der Thüre in der Hand und wollte sich entfernen . » Apropos ! « sagte Arthur ganz gleichgültig , » das Uebersetzen muß doch eigentlich ein gutes Geschäft sein . Man braucht keine Vorstudien zu machen , man schreibt eigentlich nur ab , man bezahlt gute Honorare ; es muß doch etwas dabei zu verdienen sein . Nicht wahr , Herr Staiger ? « » O gewiß , wenn man fleißig ist , « entgegnete statt des Gefragten der Buchhändler , » wenn es Einem rasch von der Hand geht . « » Wäre es indiscret von mir , « fuhr der Maler fort , » wenn ich Sie fragte , wie viel zum Beispiel für einen solchen gedruckten Bogen dieser Onkel Tom ' s Hütte bezahlt wird ? « Diese Frage mußte allerdings an gegenwärtigem Orte sehr indiscret erscheinen , denn Herr Blaffer zog seine Augenbrauen finster zusammen , Herr Staiger blickte zur Erde , und während Herr Beil eine ungemein freundliche Grimasse zog , sperrte der blonde Lehrling seinen Mund vor Verwunderung und Freude weit auf . » Das ist eigentlich schwer zu sagen , « nahm der Buchhändler nach einer längeren Pause das Wort ; » ich bemerkte schon , wer fleißig ist , wem ' s von der Hand geht , der kann es schon zu was bringen . « » Da wäre also die erste Frage , « fuhr der Maler unerschütterlich fort , während er die Gesichtszüge des Principals in einer erschreckenden Ähnlichkeit auf das Papier feststellte , » wie lange schreibt man an so einem Druckbogen ? - Nun , Herr Staiger , Sie sind doch gewiß ein recht fleißiger Mann , was bringen Sie also an einem Tage vor sich ? « Der Gefragte wußte nicht recht , ob und was für eine Antwort er geben sollte . Er blickte auf