, von eigenen Leiden zerrissen , doch noch Trost und Schonung für den Freund , noch zärtliche Achtung und kindliche Sorgfalt für einen mürrischen , kummervollen Greis hat ! Ich werde sie vielleicht nie wieder sehen . In diesem Bewußtseyn haben wir uns getrennt . Demetrius entließ mich mit väterlicher Liebe , mit Thränen ; ich empfing knieend seinen Segen . Er gab ihn mir als Vater , als Christ , und ich konnte mich nicht enthalten , die Hand , die das Zeichen des Kreuzes ( dies Symbol der Christen ) über mein Haupt machte , mit kindlicher , dankbarer Rührung zu küssen . Es ist keine Täuschung . Das Christenthum erhebt den Menschen zu einer bisher unbekannten Würde , und in diesem selbstsüchtigen Zeitalter , wo alle höheren Gefühle abgestorben , und die einzige Tugend , die einst die Menschen über den Staub erhob , die Vaterlandsliebe , ein nichtiges Gespenst geworden ist , scheint alle Seelen-Größe , alle Fähigkeit sich über das Sinnliche emporzuschwingen , in den kleinen Kreis der Christen sich zurückgezogen zu haben . Sie verzeihen ihren Feinden , sie beten für ihre Verfolger , indessen der größte Theil der Menschen Wiedervergeltung für erlaubt hält , und einige philosophische Secten Zorn und Rachgier als erhabene Aeußerungen unserer Seelenkräfte preisen und empfehlen . Ich habe hier in Nikomedien sogleich Geschäfte gefunden , die mich auf eine unangenehme Art von der wehmüthig süßen Beschäftigung mit Larissens Andenken abriefen . Tiridates allzuweicher Sinn hat nicht vermocht , den Lockungen der Wollust zu widerstehen . Er war tief , tief gefallen . Es hat mich geschmerzt , ihn so zu finden . Doch sah ich auch mit Vergnügen , wie viel Kraft in diesem Geiste ist . Die Stimme der Tugend hat noch Macht über ihn ; er hat sich ermannt , er hat entehrende Fesseln gesprengt , und wird zu seiner Pflicht zurückkehren . Es ist seltsam , wie in manchen Seelen die widersprechendsten Eigenschaften , die sich einander aufzuheben scheinen , Platz finden können . Tiridates ist eine von diesen schwankenden , oder reichen Naturen . Noch eben mit dem Plan zu einem Feldzug , mit würdigen Unternehmungen für seine künftige Herrschergröße beschäftigt , achtet er es nicht zu gering , mit eben so viel Ernst und Eifer den Plan zu einem üppigen Feste zu entwerfen , liegt jetzt von Salben duftend , bekränzt , auf Persischen Teppichen ein verächtlicher Weichling , und springt beim Schalle der Tuba auf , sich zu waffnen , stürzt in die Schlacht , und fordert den gemeinsten Krieger heraus , Mangel , Ungemach und Gefahren mit größerer Standhaftigkeit und gelassenerem Muthe zu ertragen . Es ist , als ob zwei Seelen ihn belebten . Die Ueppigkeit des Hofes , die Buhlerei verworfener Geschöpfe , und der Umgang mit herzlosen Wollüstlingen hatten die bessere Seele in ihm auf eine Weile unterdrückt ; jetzt hat sie sich wieder mächtig erhoben , er ist sogleich zum Heere abgegangen , und ich hoffe , es soll mir gelingen , ihn in dieser bessern Stimmung zu erhalten . Mein freundschaftliches Verhältniß zu Calpurnien hat sich wieder angeknüpft , sie hat mir in einer Angelegenheit geschrieben . Wahrlich , Phocion ! sie ist auch so ein Doppelwesen , ein weiblicher Tiridates in den Beschränkungen und Verhältnissen , die ihr Geschlecht nöthig macht . Ich kann ihr meine Achtung in gewisser Rücksicht nicht versagen ; aber ich kann ihre Art zu denken nicht billigen . Wie man hier erzählt , soll der Kaiser ihren Vater als Proconsul nach Nikomedien bestimmt haben , und die ganze Familie im Frühling hierher kommen . Ich weiß noch nicht , ob ich mich über die Erneuerung dieser Verbindung freuen , oder sie fürchten soll . Leb ' wohl ! 30. Calpurnia an Agathokles . Rom , im Nov . 301 . Die seltsamste Begebenheit von der Welt , eine Erscheinung , die schnell wie ein Blitz kam , und verschwand , und der ich noch staunend nachsehe , ohne recht zu wissen , ob ich nicht vielleicht geträumt habe , zwingt mich , schon wieder deine Güte und Freundschaft für meine Sulpicia in Anspruch zu nehmen . Sie ist fort - fort aus Bajä , aus Italien - und ich muß eilen , diesen Brief nachzusenden , und die Götter um günstige Winde anflehen , damit das Schiff , das ihn bringt , die eilige Flucht eines verliebten Paares überhole , und dich auf seine Erscheinung vorbereite . Vor drei Tagen saß ich gegen Abend in der Dämmerung in meinem Zimmer , als plötzlich meine Thür hastig aufgerissen wurde , und eine männliche Gestalt , die ich nicht sogleich erkannte , ungestüm auf mich zueilte . Ich gestehe dir , daß ich im ersten Augenblick erschrak ; denn ich vermuthete nichts anders , als einen Anschlag auf mein Geld , meine Habseligkeiten . Ich sprang daher auf , und lief an die entgegengesetzte Thür , um meine Sclavinnen zu rufen , als der Fremde mich erreicht hatte , und mein Name , von einer bekannten Stimme ausgesprochen , meine Schritte hemmte . Ich fühlte mich bei der Hand ergriffen , der Unbekannte lag zu meinen Füssen - es war Tiridates . Was bei dem schnellen Wechsel von Erstaunen , Schrecken und Freude in mir vorging , kann ich dir nicht beschreiben . Um aller Götter willen , wie kommst du hierher ? rief ich . » Lebt Sie - lebt meine unglückliche Sulpicia noch ? Kann sie mir verzeihen ? Darf ich sie sehen ? O ich bin hier , um Alles gut zu machen . Ich muß sie befreien , ihr Leiden enden . Sie muß mit mir fort . Mein Schiff liegt in Ostia . O führe mich zu ihr , versäume keinen Augenblick ! « Dieser ganze Redestrom floß ununterbrochen von seinen Lippen , ohne daß es mir möglich gewesen wäre , eine Sylbe einzuschalten . Als er fertig war , sagte ich endlich : Steh doch auf ,