kosten sollte . Man hatte , allerdings mit schweren Verlusten , einen großen Sieg erfochten , man hoffte auf weitere leichte Triumphe , man lagerte in einem der schönsten Klima ' s der Welt , unter Sonnenschein und Pflanzenduft , und das Auge , an die grauen Dinten des Nordens gewöhnt , schweifte über das Grün der Weinberge , der Feigen und Olivenwälder , die schlanken Cypressen und breiten Platanen auf die blaue glänzende Fläche des Meeres . In einiger Entfernung unter ihnen lag die Russenstadt Sebastopol , mit den Forts und Bastionen , welche die klare durchsichtige Luft dieses Himmelsstriches deutlich und klar zeigte , - die sichere Beute der nächsten Tage , der Triumph vor ganz Europa , der neue Zeuge für die unersättliche Habgier des stolzen Inselreichs ! Auch für jenes Hauptbedürfniß aller Armeen der Welt und der britischen insbesondere , den Proviant , war noch leidlich gesorgt und die Offiziere entbehrten selbst eines gewissen Comforts nicht , da sie Flaschenkasten und Menagen von den Schiffen mit gebracht , ihre Garderobe noch nicht verdorben war und der rauhe Wintersturm noch nicht die ermatteten Glieder erstarrte . Die Menagen hatten ihren Dienst erfüllt , die Beafsteaks und Hammelcotelettes waren verzehrt und die Flasche machte in dem lagernden Kreise die Runde , während die Cigarre oder die leichtgefertigte spanische und orientalische Cigarette ihre Rauchwirbel in die Luft schickte . » Der arme Wellesley , « sagte der Capitain Tysdale , während er den silbernen Feldbecher mit Claret füllte . » Er hat Sebastopol nicht einmal zu sehen bekommen . « » Der Major starb am Tage nach der Schlacht , wie ich gehört ? « » Ja , an der verdammten Cholera , und Brigade-General Tylden auch . Bisher haben die Franzosen allein Generäle daran verloren und ihr Marschall selbst wird schwerlich davon kommen . « » Es bringt Avancement in die Armee , die Stellen werden billig werden , « bemerkte ein junger Fähnrich . » Bah , O Malley , speculiren Sie nicht vergeblich . Ihr Onkel in Tipperara hat noch an dem Wechsel zu bezahlen für Ihre Ausrüstung und die irischen Kartoffeln gerathen dies Jahr schlecht . « » Was wissen Sie von den Verhältnissen meiner Familie , Lieutenant Halkett , « rief der Ire hitzig , » wollen Sie mich beleidigen ? « » Dummheiten , O Malley , « sagte der Doctor , ein behäbiger , rothnasiger Walliser . » Wissen Sie nicht , daß an der Regimentstafel , wenn das Tischtuch fortgenommen ist , keine Rede übel genommen werden darf ? Nun haben wir nicht einmal ein Tischtuch gehabt , also senken Sie Ihren Kamm , mein Streithähnchen , Sie werden noch Gelegenheit genug haben , ihn bei den Kosacken anzubringen . Ueberdies hat Halkett Recht , Ihr nächstes Geld , wenn wirklich welches aus Irland kommt , was Sie nun schon ein Jahr lang uns vorerzählen , verwenden Sie auf Ankauf eines Gauls , denn der Ihre hat den Spath und ist eine Schande für das Regiment . « Der lustige Kreis lachte . » Ich nehme das nächste Beutepferd ! « prahlte der Fähnrich . Der Doctor zwinkerte listig mit dem rechten Auge . » Vielleicht eines von den beiden Vollbluts , die unsere Pikets gestern eingefangen und die mit ihren würdigen Besitzern da drüben der Entscheidung des Earls harren ? Sie müßten sich prächtig machen , zwei solche Kracken mit struppigen Mähnen und Rattenschwänzen unter den Normannen des vierten Dragoner-Regiments Ihrer Majestät ! « Der graubärtige Major blickte nach den beiden Pferden . » Gott verdamm ' Eure Augen , Fähnrich O Malley , ich glaube , das Eine hält mit Euren langen Beinen jedes Wettrennen aus . Die Ohren sind kurz , und Augen und Nüstern verrathen Feuer . « » Pah , Major - es sieht abscheulich aus ! Da Sie aber meinen , so will ich es nehmen . « Der junge Mann erhob sich , um hinzuschlendern , der alte Offizier aber schüttelte lachend den Kopf . » Das Ansehen haben Sie umsonst . Doch mit dem Nehmen ist es Nichts , Sie müßten das Pferd denn dem Eigenthümer abkaufen . « » Zum Henker , es ist ja Kriegsbeute . « » Die beiden Leute sind von unsern Patrouillen ergriffen und in ' s Lager gebracht worden , weil wir Nachrichten über das Land brauchen , aber keineswegs als Feinde . Der Tagesbefehl des Lord-Generals bestimmt auf das Strengste , daß alle Eingebornen , mit denen wir verkehren , möglichst gut behandelt werden sollen . « Die Offiziere näherten sich den beiden Gefangenen , die neben ihren Pferden am Fuße einer Platane saßen , im ernsten Gespräch vertieft . Die Pferde gehörten zur Zucht der kleinen langhaarigen Steppenthiere , doch hätte ein Kenner der donischen Race das Eine leicht an den sehnigen und schlanken Beinen und kurzen Fesseln , den aufgeworfenen Nüstern und den feurigen rothen Augen für ein treffliches Thier erkannt , wie unschön auch sein Aussehen sein mochte . Die Herren dieser Pferde waren ein großer kräftiger Greis von finsterm und stolzem Aussehen , größtentheils in Roßleder gekleidet , die Mütze von Wolfsfell auf dem kahlen Haupt , dir schwere Peitsche am Gürtel , so wie ein junger Mann von antiker Schönheit , welche der einfache kaftanartige Rock noch mehr hervorhob : Michael , der Roßhirt aus den Steppen des Dniepr und Nicolas Grivas , der junge Palikare , der in der Nacht des Lazarethbrandes aus Varna entflohen war , um die Nachricht von den Beschlüssen des Kriegsraths der Alliirten nach Sebastopol zu bringen . Wir haben gesehen , daß auch sein Bruder Gregor Caraiskakis nach der Entdeckung des griechischen Complotts sich flüchten mußte . Er war der Armee des Fürsten Gortschakoff gefolgt und befand sich mit diesem zur Zeit in Odessa . Dorthin hatte er den jüngern Bruder beschieden , um mit ihm und mehreren andern der griechischen Flüchtlinge den Plan zur Gründung einer griechischen Freischaar zu berathen . Mit den Vorbereitungen