er kann gehen , mein Freund , der alte Postschein ist kein Trinkgeld werth , und laß er sich nicht wieder beim Holzdiebstahl erwischen . « » Zu Befehl , Herr Oberstlieutenant , « entgegnete der Fremde , die Hacken seiner plumpen Stiefel mit lautem Schall zusammenschlagend ; » excüsiren der Herr Oberstlieutenant , « fuhr er fort , » that nur meine Schuldigkeit als ehrlicher Mann und dachte nicht an Trinkgeld . « Mein Vormund berührte leicht seinen Mützenschirm ; der Fremde machte geräuschvoll Kehrt , bedeckte sein Haupt und schritt davon , und wir bewegten uns wieder langsam der nur noch einige hundert Schritte entfernten Oberförstern zu . Den Zettel hielt mein Vormund noch immer in der Hand . Er wollte ihn eben , weil ich an wichtigere Dinge , als an einen alten Postschein dachte – den ich übrigens wirtlich meiner Tasche entfallen glaubte – wegwerfen , als er ihn plötzlich aufmerksamer betrachtete . » Das ist wohl ein Register Deiner Schulden oder ein gelehrtes Rechenexempel ? « fragte er , mir den Schein hinhaltend . Mechanisch nahm ich das Papier ; kaum aber hatte ich einen Blick auf einige auf der Rückseite desselben mit Bleistift geschriebene Zahlenreihen geworfen , so fühlte ich , daß ich erbleichte . Ich erkannte nämlich eine in Chiffreschrift an mich gerichtete Botschaft , doch wirbelten die einzelnen Zeichen vor meinen Augen so durcheinander , daß an ein schnelles Deuten derselben gar nicht zu denken war , zumal ich im Lesen derartiger Briefe noch nicht die rechte Uebung erlangt hatte . » In der That ein wichtiges Exempel , « antwortete ich , mit verstellter Sorglosigkeit das Papier zusammenknitternd und in die Tasche schiebend , » dasselbe zu verlieren , wäre mir wirklich unlieb gewesen . « Hätte der Oberstlieutnant , anstatt noch immer in der Erinnerung an seine Kriegsjahre zu schweigen , mich schärfer beobachtet , oder wäre Johanna ' s Aufmerksamkeit weniger der romantisch gelegenen Oberförsterei zugewendet gewesen , so hätte ihnen unmöglich die Verwirrung entgehen können , welche sich ohne Zweifel auf meinen Zügen ausprägte . Daß Bernhard , oder überhaupt die Anführer der geheimen Verbindung mich gerade da , wo ich es am wenigsten erwartete , zu finden wußten , daß sie einen dem Anschein nach moralisch ziemlich werthlosen Menschen zum Ueberbringer ihrer Botschaft gewählt hatten und mich dadurch bis zu einem gewissen Grade von diesem abhängig machten , daß ich ferner gezwungen war , nicht nur meinen alten ehrenwerthen Vormund , sondern auch Johanna , der Ich bereits mein ganzes Herz zugewendet hatte , in so grober Weise zu täuschen , Alles dieses stürmte mit einer so erdrückenden Wucht auf mein Gewissen ein , daß ich unfähig war , die Unterhaltung wieder in der frühern , sorglosen heitern Weise zu eröffnen oder auch nur einem zwischen dem Oberstlieutenant und seiner Nichte geführten Gespräch mit Aufmerksamkeit zu folgen . Der seltsame Bote schwebte mir wie ein drohendes Gespenst vor , und als ich , um mein Gesicht vor meiner lieblichen Gefährtin auf Augenblicke zu verbergen , noch einmal zurückschaute , gewahrte ich , daß derselbe stehen geblieben war , offenbar in der Absicht , sich zu überzeugen , ob der geheinmißvolle Brief in meinen Besitz übergehen oder fortgeworfen werden würde . Als er meine Bewegung bemerkte , lüftete er , wie zum Zeichen des Einverständnisses , unverschämt seine Mütze , worauf er sich eiligst entfernte , was natürlich nicht dazu beitrug , meine Verwirrung und Verlegenheit zu verringern . Dabei fühlte ich , daß ich nothgedrungen das so plötzlich eingetretene Schweigen brechen müsse , wenn ich nicht mit Gewalt Onkel und Nichte auf meine veränderte Gemüthsstimmung hinweisen wollte . » Der Mensch , der uns eben begrüßte , hat sehr wenig Empfehlenswertes in seinem Aeußeren , « bemerkte ich , um überhaupt etwas zu sagen , fast wie zu mir selbst sprechend . » Nicht viel , « antwortete der Oberstlieutenant , einen Doppelhieb nach einem dicht am Wege hoch emporgeschossenen Diestelkopf führend , » ich würde mich blitzwenig darüber grämen , wenn er mein Revier auf Nimmerwiedersehen verließe , trotzdem er drei Jahre bei den Achtundzwanzigern gestanden hat . « » Dann wohnt er wohl im Bereich Ihrer Forstverwaltung ? « » Allerdings thut er das ; er , seine Mutter und sein Bruder , der unglückliche Anton – wenn Du Dich des armen lahmen Krüppels erinnerst – leben eine Viertelstunde von hier auf einer kleinen Lichtung . Eine saubere Gesellschaft ; sie besitzen etwas Gartenland , gerade genug , um nicht zu verhungern , doch habe ich noch nie gesehen , daß sie auf Arbeit gegangen wären ; muß daher nicht recht geheuer bei ihnen sein . Habe ihn im Verdacht , daß er weiß , wer die Hasenschlingen stellt , die zuweilen im Walde gefunden werden . « » Also Anton ' s Bruder , « dachte ich mit wachsendem Unmuth , » was habe ich von einem Menschen und Mitwisser meiner Geheimnisse zu erwarten , der seinen lahmen Bruder ans so schonungslose Art mißhandelt ? « » Trifft den Anton denn ebenfalls Ihr Vorwurf ? « fragte ich gleich darauf zerstreut . » Nein , wenigstens nicht , daß ich es wüßte , « entgegnete der Oberstlieutenant , » der arme Teufel ist überhaupt unzurechnungsfähig und bei seiner Mutter gerade nicht am besten aufgehoben . Jedenfalls schmeichelt er sich , der erträglichste in dem Kleeblatt zu sein . « » Von Plittersdorf aus war er mein Reisegefährte . « » Gewiß ein interessanter Gesellschafter ? « lachte mein Vormund . » Aber hast Recht , Junge , man muß Mitleid mit derartigen Leuten haben ; wäre er im Kriege krumm und lahm geschossen worden , würde er allerdings nicht zu betteln brauchen . « » Man hat indessen Beispiele , daß Krieger , deren Arme oder Beine auf Leipzig ' s Feldern zu Staub wurden , sich noch glücklich schätzen , gegen baare Bezahlung einen Gewerbeschein ausgefertigt zu erhalten , kraft dessen es ihnen