empfehlen muß , denn , verstehst du , weil der Buchstabe R in seiner ganzen Roheit gar nicht ohne die Zähne ausgesprochen werden kann , so darf ich von meinen ausgefallenen Zähnen füglich sagen , es seien lauter elidierte Erre . Durch dergleichen Elisionen gewinnt aber eine Sprache unendlich an süßem italienischem Charakter . Aber , mein Gott , dieses Hemd ist gar zu schmutzig - Nun ! BUCHDRUCKER stellt sich dicht neben ihn . Wo willst du denn hingehen , solang der Herr mich abfertigt , mich honoriert ? WISPEL . - und meine Kamaschen ebenfalls etwas abgetragen . Wie ? Ich bleibe , ich bleibe , Bester . BUCHDRUCKER . Vielleicht machst du in dieser Zeit einen Gang um die Stadt , Bruder ? Geh , führ dich ab ! WISPEL . Freilich , wir sollten ihn eher an einem dritten Ort empfangen , du hast recht . Es ist doch gar zu unreinlich in unserm Zimmerchen , in unserm kleinen Appartementchen . Eine unsäuberliche Mansarde präsentiert sich nicht gut - malpropre . BUCHDRUCKER für sich . Er muß fort - er muß fort . Wie er sich putzt ! Ich würde wie ein Schwein aussehen neben ihm ; neben seiner geläufigen Zunge müßte ich wie ein einfältiger unwissender Weinzapf dastehn . Ich kann es nicht ertragen , daß er zusehn soll , wie ich meinen Profit einstreiche , er würde gleich auch seine knöcherne Tatze dazwischenstrecken , mein Seel , er wär imstand und bedankte sich mit allerhand Ausdrücken für die Bezahlung . Laut . Was hast du denn in dem großen Hafen da ? WISPEL . Es is nur ein Schmalznäpfchen , Bruder . Ich habe das Näpfchen unterwegs - ä - ä - entlehnt , um meine Haare ein wenig zu befetten , weil wir keine Pomade haben für unsre beiderseitigen Kapillen . Es is nur - e - nämlich , daß man nicht ohne alle Elegance erscheint vor dem Manne ; mein Gott ! BUCHDRUCKER . Das ischt ja aber eine wahre Schweinerei ! WISPEL . Nämlich - ä - nein , es is - BUCHDRUCKER für sich . Aber er wird sich doch gut damit herausstaffieren , er wird für einen Prinzen neben mir gelten . Herr Gott ! was sich diese Spitzmaus einreibt ! was sich dieser unscheinbare weiße Ferkel auf einmal herausstriegelt ! Der Buchdrucker taucht jetzt die Hand auch in den Topf und streicht sich ' s auf . Es stehen beide um den Tisch ; in der Mitte der Topf . WISPEL . Hör mal , Bruder , es soll gar ein kurioser Mann sein , auf Ehre ; ganz eichen , welcher seine Liebhaberei an abenteuerlichen , seltsamen , dunkeln Redensarten und Ideen hat . Ich denke recht in ihn einzugehen , recht mit ihm zu konservieren . Ich freue mich sehr , wahrhaftig . BUCHDRUCKER . Nein , nein , nein ! bitt dich ! just das Gegenteil ! Je weniger man redt , je stummer und verstockter man ist , desto mehr nimmt man an Achtung bei diesem eigenen , allerdings raren Manne zu . WISPEL . Gottlob , daß mich mein beseligter Vater in der Erziehung nicht vernachlässigte . Ich werde ihm z.B. von dem eigentlichen sinnigen Wesen der unterirdischen Quellen oder Fontänen , von den Kristallen unterhalten . BUCHDRUCKER für sich . So wahr ich lebe , Kristallknöpfe trägt er wirklich an seinem Rock . Ich werde ihm auch von Korallen und Steinen allerhand sagen . WISPEL im Ankleiden . Seit meiner berühmten Seefahrt hab ich gewiß allen Anspruch auf Distinktion , ich werde mich erbieten , ein praktisches Kollegium über Nautik und höhere Schwimmkunst vorzutragen ; ich werde dem guten Kollmer überhaupt dieses und jenes Phantom kommunizieren . Und was das seltene Buch betrifft , so überlaß nur mir , zu handeln . Man muß etwa folgendergestalt auftreten : Mein Herr ! Es is ' n Band , der , wie er einmal vor uns liegt , ohne Eigendünkel zu reden , in der Tat ein antiquarisches Interesse , eine antiquarische Gestalt annimmt . Wenn Sie zu dem bereits festgesetzten Kaufpreis , nämlich zu den drei Butten Mehl , dem Fäßchen Honig und dem goldenen Kettlein , etwa noch eine Kleinigkeit , eine Hemdkrause eine Busennadel oder dergleichen - ä - hinzufügen wollten , so möcht es gehen . Nun macht er entweder Basta oder macht nicht Basta ; ich werde jedoch auf jeden Fall delikat genug sein , um schnell abzubrechen ; es wäre gemein , werd ich sagen , zu wuchern um etwas ganz Triwiales ; transilieren wir auf andere Materie . Ich habe oft eigene Gedanken und Ideen , mein Herr , auch weiß ich , daß Sie nicht minder Liebhaber sind . So z.B. fällt mir hier ein , es wäre eichen , wenn sich ä - wart , ich hab es sogleich - Ja , nun eben stößt mir ' s auf , ich hab es : - nämlich in der Natur , wie sie einmal vor uns liegt , scheint mir alles belebt , rein alles , obgleich in scheinbarer Ruhe schlummernd und fantatisierend ; so par exemple , wenn sich einmal die Straßensteine zu einem Aufruhr gegen die stolzen Gebäude verschwüren , sich zusammenrotteten , die Häuser stürzten , um selbst Häuser zu bilden ? Wie ? heißt das nicht eine geniale Fantaisie ? Comment ? BUCHDRUCKER . Esel ! So ? Wenn sich die Finger meiner Hand auch zusammenrottieren und machen eine Faust und schlagen dir deinen Schafskopf entzwei ? Comment ? WISPEL lächelt . Ä hä hä hä ! ja das wäre meine Idee etwas zu weit ausgeführt , Bester . - Aber was treibst du - ? Ciel ! Deine Haare werden ja so starr wie ein Seil ! Dein Haupt ist ja wie eine Blechhaube ! Du leertest ja die Hälfte des Topfes aus ! BUCHDRUCKER . Alle Milliarden Hagel Donnerwetter ! Warum sagst du ' s nicht gleich ! du hundsföttischer