Gutes im Sinne hatte . Er muß zuerst erfahren , was die Natur uns für einen Streich gespielt , da noch nichts eigentlich erklärt , noch nichts entschieden ist . « Hierauf nahm er uns allen den feierlichsten Handschlag ab , daß wir Sie beobachten und , es geschehe , was da wolle , Sie hinhalten sollten . Wie sich die Rückreise verzögert , wie es Kunst , Mühe und Beharrlichkeit gekostet , Ihres Vaters Einwilligung zu erlangen , das mögen Sie von ihm selbst hören . Genug , die Sache ist abgetan , Lucinde ist Ihnen gegönnt . - Und so waren beide , vom ersten Sitze lebhaft sich entfernend , unterwegs anhaltend , immer fortsprechend und langsam weitergehend , über die Wiesen hin auf die Erhöhung gekommen an einen andern wohlgebahnten Kunstweg . Der Wagen fuhr schnell heran ; augenblicks machte sie ihren Nachbar aufmerksam auf ein seltsames Schauspiel . Die ganze Maschinerie , worauf sich der Bruder so viel zugute tat , war belebt und bewegt ; schon führten die Räder eine Menschenzahl auf und nieder , schon wogten die Schaukeln , Mastbäume wurden erklettert , und was man nicht alles für kühnen Schwung und Sprung über den Häuptern einer unzählbaren Menge gewagt sah ! Alles das hatte der Junker in Bewegung gesetzt , damit nach Tafel die Gäste fröhlich unterhalten würden . » Du fährst noch durchs untere Dorf « , rief Julie , » die Leute wollen mir wohl , und sie sollen sehen , wie wohl es mir geht . « Das Dorf war öde , die Jüngern sämtlich hatten schon den Lustplatz ereilt , alte Männer und Frauen zeigten sich , durch das Posthorn erregt , an Tür und Fenstern , alles grüßte , segnete , rief : » O das schöne Paar ! « Julie . Nun , da haben Sie ' s ! Wir hätten am Ende doch wohl zusammengepaßt ; es kann Sie noch reuen . Lucidor . Jetzt aber , liebe Schwägerin ! - Julie . Nicht wahr , jetzt » lieb « , da Sie mich los sind . Lucidor . Nur ein Wort ! Auf Ihnen lastet eine schwere Verantwortlichkeit ; was sollte der Händedruck , da Sie meine überschreckliche Stellung kannten und fühlen mußten ? So gründlich Boshaftes ist mir in der Welt noch nichts vorgekommen . Julie . Danken Sie Gott , nun wär ' s abgebüßt , alles ist verziehen . Ich wollte Sie nicht , das ist wahr , aber daß Sie mich ganz und gar nicht wollten , das verzeiht kein Mädchen , und dieser Händedruck war , merken Sie sich ' s ! für den Schalk . Ich gestehe , es war schalkischer als billig , und ich verzeihe mir nur , indem ich Ihnen vergebe , und so sei denn alles vergeben und vergessen ! Hier meine Hand . Er schlug ein , sie rief : » Da sind wir schon wieder ! in unserm Park schon wieder , und so geht ' s bald um die weite Welt und auch wohl zurück ; wir treffen uns wieder . « Sie waren vor dem Gartensaal schon angelangt , er schien leer ; die Gesellschaft hatte sich , im Unbehagen , die Tafelzeit überlang verschoben zu sehen , zum Spazieren bewegt . Antoni aber und Lucinde traten hervor . Julie warf sich aus dem Wagen ihrem Freund entgegen , sie dankte in einer herzlichen Umarmung und enthielt sich nicht der freudigsten Tränen . Des edlen Mannes Wange rötete sich , seine Züge traten entfaltet hervor , sein Auge blickte feucht , und ein schöner , bedeutender Jüngling erschien aus der Hülle . Und so zogen beide Paare zur Gesellschaft , mit Gefühlen , die der schönste Traum nicht zu geben vermöchte . Zehntes Kapitel Vater und Sohn waren , von einem Reitknecht begleitet , durch eine angenehme Gegend gekommen , als dieser , im Angesicht einer hohen Mauer , die einen weiten Bezirk zu umschließen schien , stillehaltend , bedeutete , sie möchten nun zu Fuße sich dem großen Tore nähern , weil kein Pferd in diesen Kreis eingelassen würde . Sie zogen die Glocke , das Tor eröffnete sich , ohne daß eine Menschengestalt sichtbar geworden wäre , und sie gingen auf ein altes Gebäude los das zwischen uralten Stämmen von Buchen und Eichen ihnen entgegenschimmerte . Wunderbar war es anzusehen , denn so alt es der Form nach schien , so war es doch , als wenn Maurer und Steinmetzen soeben erst abgegangen wären , dergestalt neu , vollständig und nett erschienen die Fugen wie die ausgearbeiteten Verzierungen . Der metallne , schwere Ring an einer wohlgeschnitzten Pforte lud sie ein zu klopfen , welches Felix mutwillig etwas unsanft verrichtete ; auch diese Tür sprang auf , und sie fanden zunächst auf der Hausflur ein Frauenzimmer sitzen von mittlerem Alter , am Stickrahmen mit einer wohlgezeichneten Arbeit beschäftigt . Diese begrüßte sogleich die Ankommenden als schon gemeldet und begann ein heiteres Lied zu singen , worauf sogleich aus einer benachbarten Türe ein Frauenzimmer heraustrat , das man für die Beschließerin und tätige Haushälterin , nach den Anhängseln ihres Gürtels , ohne weiteres zu erkennen hatte . Auch diese freundlich grüßend führte die Fremden eine Treppe hinauf und eröffnete ihnen einen Saal , der sie ernsthaft ansprach , weit , hoch , ringsum getäfelt , oben drüber eine Reihenfolge historischer Schilderungen . Zwei Personen traten ihnen entgegen , ein jüngeres Frauenzimmer und ein ältlicher Mann . Jene hieß den Gast sogleich freimütig willkommen . » Sie sind « , sagte sie , » als einer der Unsern angemeldet . Wie soll ich Ihnen aber kurz und gut den Gegenwärtigen vorstellen ? Er ist unser Hausfreund im schönsten und weitesten Sinne , bei Tage der belehrende Gesellschafter , bei Nacht Astronom , und Arzt zu jeder Stunde . « » Und ich « , versetzte dieser freundlich , » empfehle Ihnen dieses Frauenzimmer als die bei Tage unermüdet Geschäftige , bei