gelben Olivenstock als Gruß-Stange benutzend . Knallrothe Handschuhe mit breiten schwarzen Streifen schienen Mode - es fiel dem Oesterreicher schwer aufs Herz , daß er dieselben an seinem sonst tadellosen Anzug vermißte . Welch endlose Schnur von Roß und Reisigen ! Blaue Bänder , gleich Preußens loyalen Kornblumen , verkünden , daß man zu St. Sport von Epsom , dem Nationalheiligen , wallfahrte . Heut war Derbytag . Ganz England scheint solches Rennen nach einem geschäftsmäßig , Uhr in der Hand , erledigten Pensum Vergnügen . Krastinik bummelte noch eine Zeitlang hin und her , über Knightsbridge nach Brompton hinein . Die vielen Fisch- und Fleischbuden legten soeben ihre Waaren aus . Dieselben verbreiteten jedoch einen solchen Blut-und Salzgeruch und die Verkäufergruppen brüllten mit ihren Stentorkehren den eleganten Spaziergänger so mißtönig an , indem sie mit ihren nervigen nackten Armen und blutigen Schürzen wenig appetitliche lebende Bilder stellten , - daß Xaver sich hülfeflehend nach einem Cab umsah , das langsam vorbeitrottete . Kaum hatte das immer wache Auge des Rosselenkers ihn erspäht , als auch der Peitschenstiel sich senkrecht in die Lüfte erhob zum Zeichen der Verständigung , worauf mit einem kräftigen , » All right , Sir ! « der hübsche rothgrünbemalte zweiräderige Hansom heranschoß . » Das geht fixer , wie die faulen Fiaker und Droschken des Kontinents ! « dachte der Oesterreicher ; laut wies er den Cabman an , ihn nach » Bolton ' s Terrace « zu fahren . Es dauerte jedoch eine Weile , eh ihn der Mann verstand . Endlich rief er : » Ah , to Bolton ' s , I see « , indem er » Boltons « wie » Baltons « aussprach . Noch blieben dem Fremden die Geheimnisse des Cockney-Slang verschlossen , wonach » paper « wie » piper « und » James « wie » Jimes « lautet . - Dies war also Bolton ' s Terasse . Eine nette freundliche Straße mit kleinen Vorgärtchen , jedes Haus mit einer kurzen Treppe und zwei Säulen an der Thür versehen . Alles so glatt , reinlich , frisch , wie ein Sinnbild des englischen Comfort . Als er vor einem der Häuser das Cab entließ und die Treppe hinanstieg , öffnete sich die Hausthür von selbst und ein alter Herr , groß , aber von etwas gebückter Haltung , trat ihm entgegen . Beide umarmten sich . » My dear fellow « , rief Lord Dorrington fröhlich , » das ist gut , daß Du da bist . Ich sah Dich vom Erdgeschoß aus , wo wir essen , der Kühle wegen . Komm nur gleich hinunter , Lady Dorrington wird sich sehr freuen . « Er hatte dies alles Deutsch gesagt , unterbrach sich aber : » But English is better for you ! « und unterzog sich von nun ab der Mühe , das Kauderwelsch des radebrechenden Fremdlings zu verstehen und zu corrigiren . Ein Blick in das edle Auge des altes Mannes genügte . Man erkannte sofort in ihm einen jener seltenen Menschen , denen stete Rücksichtnahme auf Andere , philanthropische Humanität , zur andern Natur geworden . Ein Abglanz dieses Wohlwollens hatte sich sogar den un-englischen Zügen seiner Gattin eingeprägt , so völlig sie von dem vornehmen Race-Typus des Lords abstach . Obschon ihr Haar ergraut , schien die stattliche Matrone eine scharfe Beobachtung der Lebensverhältnisse bewahrt zu haben . Ganz Weltdame . Sie begrüßte Xaver mit Wärme . Dieser küßte ihr ehrerbietig die Hand . » Darf ich mich nach Ihrem Befinden erkundigen , gnädige Tante ? « » Danke , lieber Cousin , « erwiderte sie mit stark österreichischem Accent . » Ich lebe ja nun schon so lange in England , daß ich mich völlig acclimatisirte . Also willkommen hier ! Ich sah Sie nicht , seit Sie so groß waren . « Sie bezeichnete eine Minimal-Höhe mit der Hand . » Was macht Ihr Bruder , der Majoratsherr ? « » Er sendet Lady Dorrington , geborene Gräfin Krastinik , seine verbindlichste Empfehlung . Uebrigens sehe ich ihn sehr selten . Wir haben verschiedene Neigungen . Er betreibt auf seinen Gütern in Ungarn den edeln Sport der Fuchsjagd . Ich schwitze in meiner Garnison als Kavallerieoffizier . Sie wissen , ich bin kürzlich übergetreten - war früher Ingenieurhauptmann , weil ich mich mit Leib und Seele für Kriegswissenschaft interessiere . Aber es ging halt nicht mehr ; meine Familie meinte , ein Krastinik gehöre nur in die Kavallerie . Das allein sei ritterlich , ich dürfe doch nicht als bewaffneter Bücherwurm hinvegetieren . Auch reizte mich selbst der noble Pferde-Sport ( ich bin ein wenig romantisch , gnädige Tante ) - kurz , so wäre ich denn Rittmeister . « » Wie lange hast Du Urlaub ? « fragte Dorrington . » Auf unbestimmte Zeit . Ich muß mich einmal auslüften . Man verbauert ganz . Und da hab ' ich denn London als Ziel meiner Reise gewählt , weil Ihr ja so gütig waret , mich wiederholt anzufordern . « » Sie sind hier zu Haus , lieber Neffe ! « » Das versteht sich , « rief der alte Lord . » Dein Vater , der General , war der Intimus meiner Jugend , als ich noch als Attaché bei der britischen Gesandtschaft in Wien stand . Ich betrachte Dich wie einen Sohn . « » Ja und deswegen , « fiel die praktische Lady ein , » wollen wir uns auch mal ein wenig mit Ihrer Zukunft beschäftigen . Wie geht ' s Ihnen denn ? « » Schlecht und recht , wie ein armer jüngerer Sohn es verlangen kann . « Xaver zuckte mit vielsagendem Lächeln die Achseln . » Oho , so ! Nun , um Ihre Verhältnisse aufzubessern , wäre ja doch das Bequemste eine reiche Heirath . Wie , mon cher , sollten Sie nicht daran gedacht haben , als Sie nach England gingen ? « Er machte eine abwehrende Bewegung . »