jetzt in scharfen Umrissen auf dem lichten Hintergrunde erschienen . Einzelne Lichter zuckten wie silberne Pfeile durch gekreuzte Aeste und blieben als kleine Lichtoasen eine Zeit lang unbeweglich auf der nachtdüsteren Wiese liegen , bis endlich der Mond groß und siegreich über den Baummassen schwebte und seinen bleichen Strahl ungehindert über sie herfließen ließ . Das leichte Abendlüftchen hatte längst seine Flügel zusammengefaltet ; man hätte den Schatten der Lindenblätter auf dem hellbeleuchteten Rasen nachzeichnen können , so unbeweglich hingen sie droben . Desto vernehmlicher drang das Brunnengeplätscher aus dem Hofe über das Haus herüber und ein schwaches , unbestimmtes Geräusch von den Wäldern her , was Elisabeth das schlaftrunkene Regen des Waldes nannte . » Da , « sagte Sabine und drückte den eben fertiggewordenen Vergißmeinnichtkranz auf Elisabeths Stirn . » So bringen Sie ihn unzerdrückt heim . « » Da mag er auch bleiben , « meinte lachend das junge Mädchen und erhob sich . » Schönen Dank für die Spazierfahrt ! ... Gute Nacht , Onkel ! Gute Nacht , Sabine ! « Damit eilte sie durch Haus und Hof und stand bald droben auf dem Berge außerhalb des Gartens , dessen Thür sie zuschlug . Sie flog auf dem schmalen , mondbeglänzten Waldwege aufwärts . Droben im Wohnzimmer brannte die Lampe , der Lichtschimmer war trotz der Mondbeleuchtung weithin sichtbar , weil die Front des Zwischenbaues im tiefen Schatten lag . Als sie auf die Waldblöße heraustrat , fiel ein merkwürdiger Schatten quer über ihren Weg ... das war weder ein Baum noch ein Pfahl , sondern eine fremde Männergestalt , die seitwärts gestanden hatte und jetzt zu ihrem Schrecken auf sie zuschritt . Die Erscheinung nahm höflich den Hut ab , und in dem Augenblicke verschwand Elisabeths Furcht , denn sie blickte in das lächelnde , gutmütige Gesicht eines ältlichen , feingekleideten Herrn . » Verzeihung , mein Fräulein , wenn ich Ihnen vielleicht einen kleinen Schrecken eingejagt habe , « sagte er und blickte freundlich über zwei große , funkelnde Brillengläser hinweg in ihr Gesicht , » aber ich habe es weder auf Ihr Leben noch auf Ihre Börse abgesehen und bin nichts weiter als ein heimkehrender , friedlicher Reisender , der gern wissen möchte , was es mit dem Lichte da droben in den Ruinen für ein Bewenden hat ... Ich überzeuge mich übrigens in diesem Augenblicke , daß es ganz überflüssig war , zu fragen ... Die Feen und Elfen führen dort ihren Reigen auf , und die Schönste streift im Walde umher , um keinen ungestraft des Weges ziehen zu lassen , der ihren gefeiten Ring betritt . « Der galante Vergleich , so abgenutzt er übrigens auch sein mochte , war doch in diesem Augenblicke nicht übel angewendet , denn die schlanke Mädchengestalt im weißen Gewande , den blauen Kranz über dem engelschönen Gesichte und vom Mondlichte umflossen , konnte recht wohl für eine Märchenerscheinung gelten , als sie so leicht durch die Gebüsche über den einsamen Berg dahinflog . Sie selbst aber lachte innerlich über das seichte Kompliment und dachte zugleich ein wenig entrüstet , sie sehe doch wahrhaftig nicht so leichtfertig aus wie solch ein quecksilbernes Elfenkind , und das wollte sie dem alten Herrn auf der Stelle klarmachen . » Es thut mir leid , « sagte sie leicht , » daß ich Sie in die rauhe Wirklichkeit zurückführen muß , aber ich wüßte wahrhaftig nicht , wie ich es anfangen sollte , dort in dem Lichte etwas anderes zu sehen , als die respektable Lampe in der gemütlichen Stube eines fürstlich L.schen Forstschreibers . « » Ei , « lachte der Herr , » und haust der Mann ganz allein in den unheimlichen alten Mauern ? « » Er könnte es getrost wagen , denn über den , der den rechten Weg wandelt , haben die Unheimlichen keine Gewalt ... Uebrigens leisten ihm noch einige lebende Wesen Gesellschaft , unter anderen auch zwei gutgeartete Ziegen und ein allerliebster Kanarienvogel ; die Eulen ungerechnet , die sich jedoch sehr indigniert ins Privatleben zurückgezogen haben , weil sich das Treiben lustiger Menschenkinder nicht mit der ernsten Lebensanschauung dieser gestrengen Herren verträgt . « » Oder auch , weil sie lichtscheu sind und es nicht vertragen können ... « » Daß der neue Ankömmling die Wahrheit verehrt ? « » Auch möglich ... Ich wollte aber eigentlich sagen , daß sie die zwei Sonnen fliehen , die plötzlich in den Ruinen aufgegangen sind . « » Zwei Sonnen auf einmal ? ... Das wäre aber auch eine starke Zumutung für die armen Eulenaugen und möchte selbst einem Feueranbeter zuviel werden ! « entgegnete lachend Elisabeth , indem sie mit einer leichten Verbeugung an ihm vorübereilte , denn die Eltern traten eben aus dem Mauerpförtchen und gingen ihr einige Schritt entgegen . Sie waren besorgt heruntergeeilt , als sie Elisabeths Stimme und die eines fremden Mannes gehört hatten , und gaben ihr nun , nachdem sie ihr kleines Abenteuer erzählt hatte , einen sanften Verweis dafür , daß sie so rückhaltlos auf ein Gespräch eingegangen war . » Deine Neckerei hätte sehr unangenehme Folgen für dich haben können , mein Kind , « sagte die Mutter . » Zum Glück sind es Männer von Bildung gewesen ... « ... « » Männer ? « unterbrach sie das junge Mädchen erstaunt . » Es war ja ein einziger . « » Nun , dann sieh dich um , « sagte der Vater , » dort kannst du sie noch sehen . « Wirklich tauchten da , wo der Weg anfing , steil abwärts zu laufen , noch zwei helle Herrenhüte auf . » Da kannst du sehen , Mütterchen , « meinte Elisabeth lachend , » wie wenig verfänglich die Begegnung gewesen ist . Der eine hat sich nicht einmal aus dem Gebüsche heraus getraut , und hinter dem guten , alten Gesichte des anderen steckt sicher auch nicht das Atom einer Banditenseele . « Oben in ihrem Zimmer nahm sie