Gott weiß es , wie die Moslems sagen , « entgegnete der Alte , » ich habe ihn noch nicht geöffnet , es hat Zeit , bis unsere Pferde Rast halten in der Mittagsstunde . Die Botschaft eines Unheils kommt immer noch früh genug , und was kann ein altes Weib anders bringen als Schlimmes ! « Mit diesem Trost mußten seine beiden Gefährten sich denn auch begnügen bis zu der festgesetzten Zeit . Als sie in der brennenden Mittagssonne im Schatten riesiger Kastanienbäume an einer Quelle die Pferde fütterten und , im Grase ausruhend , ihr einfaches Mahl verzehrten , öffnete der Kiradschia sein in ein Lammfell gebundenes Paket . Es enthielt außer dem erwähnten Briefe ein Kästchen von jener Art , wie sie in Constantinopel so vorzüglich gemacht werden . Der Schlüssel lag in dem Brief , dieser aber lautete : » An Paswan , den Kiradschia , einen Bulgaren und in Ewigkeit verfluchten Christen ! Vernimm meine Worte , o Paswan , der Du ein Freund meines Gatten warst und , wie ich vor Jahren gehört habe , ihn gerettet hast vor dem Zorne des Padischah und der Vernichtung der verfluchten Jenethtschjeri . Auf Dein Haupt komme es . Ich weiß nicht , ob der Höllensohn noch lebt , aber ich glaube es nicht und setze Dich darum zu meinem Erben ein , statt dieser alten Weiber , die mich schlecht behandelt haben und nun nur behalten mögen , was werthlos ist . Ich habe Melek-Ibrahim , den Oda-Baschi gehaßt und dies mit Recht , denn er hat mir viel Uebels gethan , und die schlechte Sclavin war über mir in seinem Hause , blos weil sie ihm Kinder geboren hat . Wah ! war ich nicht seine rechtmäßige Freude ? Er hat meine Rache empfunden . Nun aber will der Prophet , daß man Böses gut mache vor seinem Tode und ich habe mich dazu entschlossen , da Eblis , der schlimme Engel , hinter mir sitzt . Ich habe den Kindern meines Gatten Uebles gethan , aber das Schicksal wollte es so . Sie sind verkauft worden als Sclaven , Jussuf , der Knabe , der zehn Sommer zählte , auf ein maltesisches Schiff , das die Rosalba hieß , und ich weiß nicht , wo er geblieben ist . Aber der Wille Allah ' s kann Dich ihn finden lassen und ich sage Dir , daß er ein Kennzeichen hat , die Anfangsbuchstaben des Namens seines Vaters auf der linken Schulter , eingezeichnet mit einer Nadel und eingerieben mit Pulver und Salz , daß sie fortwachsen mit seinem Leben . Das Mädchen , Zuleika , zählte erst vier Jahre , und ich hörte , daß sie gestorben sei . Was aus ihrer Mutter geworden ist , weiß ich nicht , - Fluch über sie und die Gräber ihrer Eltern . Aber die Habe , die ich mitgenommen , gehörte nach dem Gesetz den Kindern meines Mannes , und so gebe ich sie Dir , o Kiradschia , von dessen Redlichkeit die Leute Großes erzählen , obgleich Du ein Dschaur bist , damit Du sie dem Knaben wiedererstattest , wenn er sich finden sollte . Gott ist groß und in seiner Hand ruht Alles . Ist Deine Mühe vergeblich , so siehe das Erbe als das Deine an . Besser in den Händen eines Dschaurs , als dieser tollen Weiber , deren Dienerin ich geworden bin . Allah beschütze Dich und gebe mir ein gutes Ende . Am fünften Tage des Monats Zilkadé , im Jahre Zwölfhundertundneunundsechszig21 . Unterschrieben von Zulmah , der Frau des Melek-Ibrahim . « In dem Kästchen lagen ein Menge sehr werthvolles Geschmeide , Rosenkränze und Amulets , nebst einer nicht unbedeutenden Anzahl Goldstücke . » Beim Henker ! « sagte der Capitain , » ich möchte der Erbe der alten Verrätherin sein . Schade , daß meine Abkunft auf der Mairie registrirt ist ! Was wollt Ihr nun thun in der Sache , würdiger Kiradschia ? « » Was ich thun will , Signor Capitano ? « fragte erstaunt der Bulgare . » Was kann ich anders thun , als meinem Freunde Ibrahim sein Eigenthum zustellen . Es kann Sonnenstrahlen werfen auf die Tage seines Alters . Mögen die Märtyrer mir beistehen , daß ich ihm von seinem Sohne einst Kunde bringen kann ! « » Das möchte etwas schwer werden , alter Freund , nach achtundzwanzig Jahren und in dieser Völkerwanderung dreier Welttheile . Wer weiß , an welchem Galgen der Bursche längst hängt , oder wo er gespießt worden . Ich rathe Dir , mach ' Dir keine vergebliche Mühe und Kosten , sie sind weggeworfen . « » Wie Gott will , « sagte der Kiradschia treuherzig und fromm . » Die Wege der Heiligen sind wunderbar , und ich werde sein Erbe bewahren . Laßt uns aufbrechen , Freunde . « Nach wenig Augenblicken waren sie in den Sätteln und auf dem Wege nach Schumla . Hinter dem filmenden Gebieter ritt der Knabe Nursah und sein Auge hing mit seltsamem , fast zärtlichem Ausdruck an der Gestalt seines Herrn . Fußnoten 1 Unsere Leser , denen nicht gleich eine Karte zur Hand ist , wollen sich erinnern , daß die in der Aufwärtsbiegung der Donau von Silistria zwischen dieser und dem Meer liegende Dobrudscha von Silistria ab durch folgende befestigte Punkte vertheidigt wurde : Rassowa , Tschernawoda , Hirsowa , Matschin , Isaktscha , Tultscha . 2 Gouverneur . 3 Das türkische dolce farniente . 4 Lieutenant . 5 Die Janitscharen zerfielen in 4 Hauptabtheilungen , deren jede eine Anzahl Orta ' s oder Unterabtheilungen zählte . 6 Suppenkoch - der Hauptmann der Orta , so genannt , weil er die Suppe vertheilte . 7 Eine Vorstadt Constantinopels auf der nördlichen Seite des Horns . 8 Gouvernement . 9 Artilleristen . 10 Die Hauptabtheilung , bei der der Großherr selbst als Janitschar eingeschrieben war . 11 Kaserne . 12 1826 . 13 Der zweite Befehlshaber .