eine scherzhafte Anrede , was ein Pfund Kienruß koste , womit sie die um meine Schultern wallenden dunkeln Locken meinten , wogegen die sie begleitenden Mädchen ihre Blicke mit dem Ausdruck des Wohlgefallens etwas länger auf mir haften ließen und zweifelsohne dabei dachten , wie viel schöner ihr Herzallerliebster sich mit langen Haaren , einem verwegenen Zwickelbart und einem Sammetröckchen ausnehmen würde . Ja , so schweben mir jener Morgen und meine Fußreise in der Erinnerung noch immer lebhaft vor . Sonntäglich lachte die Sonne , sonntäglich prangten die Menschen , und sonntäglich waren auch die Gedanken , welche sie erfüllten . Ich aber fühlte meinen Frohsinn durch solche Eindrücke immer mehr gehoben ; im Fluge enteilte mir die Zeit , im Fluge schien die Straße unter mir fortzugleiten , und als ich endlich vor Plittersdorf zu der Ueberfahrtsstelle hinabschritt , war mir , wie wenn erst Minuten seit meinem Aufbruch von Bonn verstrichen wären . Auf meinen Ruf kam der Fährmann mit den Rudern herbei . Ich stieg in das Boot , setzte mich nieder und tauchte , um mich zu erfrischen , meine Hände in die gegen das Fahrzeug tändelnden Wellen , als meine Aufmerksamkeit plötzlich auf den Schifter hingelenkt wurde , der , während er die Kette löste , Jemand mit barschen Worten zurückwies . » Zweimal habe ich Dich schon mitgenommen , ohne einen Pfennig dafür erhalten zu haben , « rief er aus , » jetzt magst Du zusehen , wie Du hinübergelangst . Wenn Du kein Fährgeld hast , dann bleibe ein ander Mal zu Hause . « » Meinen letzten Groschen gab ich für Brod hin , « lautete die mit heiserer , unmelodisch klingender Stimme ertheilte Antwort , » nehmt mich doch mit hinüber , ich bitte Euch darum . Gestern mußte ich den ganzen Tag an der Straße liegen bleiben , ich war krank , könnte den Reisenden nicht folgen , um sie um eine Gabe anzusprechen , und die paar Pfennige , welche mir mitleidige Menschen zuwarfen , verwendete ich dazu , meinen Hunger zu stillen . « Ich blickte zu dem Bittenden hinüber ; schon früher hatte ich denselben gesehen , ihm auch wohl ein Almosen gereicht , mich indessen nie weiter um ihn gekümmert . Indem ich ihn jetzt aber näher betrachtete und seine traurige Lage mit meiner eigenen glücklichen Lebensstellung verglich , wurde ich vom tiefsten Mitleid ergriffen . Und Mitleid verdiente er in der That , wenn überhaupt ein verkrüppeltes Menschenbild ein fühlendes Herz zu rühren im Stande ist ; denn nicht nur , daß schielende Augen dem durch eine krampfhafte Verzerrung entstellten Antlitz einen trüben Ausdruck verliehen , war seine rechte Hand , und offenbar auch der rechte Fuß , dergestalt im Gelenk verwachsen und gelähmt , daß beide Theile dadurch vollständig unbrauchbar für ihn wurden . Sein Alter zu errathen hielt , bei der schrecklichen Entstellung seines Aeußeren , schwer , doch konnte er das zwanzigste Jahr kaum erreicht haben . Seine Kleidung war sehr ärmlich , ohne indessen unsauber und zerlumpt zu sein ; kurz geschorene , hellblonde Haare bedeckten , außer einer alten Soldatenmütze , sein unförmliches Haupt , während seine Füße in sehr abgetragenen und durch den unbeholfenen Gang schief getretenen Schuhen steckten . In der gesunden Hand führte er einen sehr starken , mit einer Krücke versehenen Kreuzdornstock , dessen er sich , indem er die Hüfte auf denselben stützte , zum Fortbewegen bediente , worin er im Lauf der Zeit eine große Gewandtheit erlangt zu haben schien . So stand der Unglückliche da , seine trüben , schielenden Augen stehend auf den hartherzigen Schiffer gerichtet und besorgnißvoll dessen endgültigem Bescheid entgegen sehend . » So bleibe noch einen Tag länger auf dieser Seite , « antwortete der Fährmann unfreundlich , » es ist heute Sonntag , die Fremden strömen nach Godesberg und es kann nicht fehlen , daß Du gute Geschäfte machst ; morgen wirst Du auch noch zur rechten Zeit nach Hause kommen und ebenem das Fährgeld erlegen können . « » Aber ich muß nach Hause , « flehte der Unglückliche . » Dann kann ich Dir nicht helfen , « erwiderte der Schiffer , die Kette in ' s Boot werfend und dieses vom Ufer aus abschiebend . » Halt ! « rief ich aus , » nehmt den armen Menschen mit hinüber , ich werde für ihn bezahlen ! « Ein dankbarer Blick aus den Augen des Krüppels traf mich , der Schiffer zog sein Fahrzeug wieder heran , und da ich ihn unterstützte , gelangte der unglückliche Wanderer mit verhältnißmäßig geringer Mühe in das Boot . » Der Herr scheint viel Geld zu haben , « bemerkte der Schiffer nach längerem Schweigen , während er das Fahrzeug dicht am Ufer stromaufwärts stieß , um später , beim Uebersetzen , von der starken Strömung nicht zu weit hinabgeführt zu werden . » Wenn auch nicht zu viel , so besitze ich doch hinlänglich , um einem hilfsbedürftigen Mitmenschen einen kleinen Liebesdienst zu erweisen ; « entgegnete ich in vorwurfsvollem Tone . Der Schiffer hustete , um seinen Verdruß zu verbergen , der Krüppel dagegen räusperte sich und wendete sich von nur ab . Die ganze Scene , überhaupt schon der bloße Anblick des so schrecklich entstellten Menschen , war nicht ohne Einfluß auf meine frohe Laune geblieben , und da ich während der Ueberfahrt nicht , wie ich sonst wohl zu thun pflegte , mit dem mir bereits seit Jahren bekannten Fährmann eine Unterhaltung eröffnete , so schwieg auch er selbstverständlich . Wie ich dem Krüppel in das Boot hineingeholfen hatte , half ich ihm auch wieder hinaus . Ich bezahlte sodann den Schiffer , und nach kurzem Abschied begab ich mich nach der nach Königswinter führen den Straße hinauf , wo der mir vorausgeeilte unglückliche Reisegefährte , wie es schien , meiner harrte . » Ich wollte dem Herrn für seine Güte danken , « begann er , als ich mich ihm gegenüber befand