Verwirrung ! Es war nicht bloß der Junker und Stammhalter dem Fräulein Adelaide Klotilde Paula von Saint-Trouin durchgegangen , sondern auch ein glücklich auf ein Gewicht von vierhundert Pfund herangemästetes Schwein , an welchem sich am folgenden Morgen sein letztes Schicksal erfüllen sollte , hatte der unerbittlichen Parze und der gutmütigen Frau Adelheid durchgehen wollen und war wirklich den ganzen Nachmittag über vermißt worden . Nun kamen beide , der Junker und die Sau , in der nämlichen Stunde heim , und das war unbedingt ein Glücksfall für den Junker , denn die Freude über den zweiten Sünder und wirklichen Trebernfresser , der heimkehrte , war zu groß , um nicht den Ärger und Verdruß über den erstgenannten Taugenichts und Ausreißer ein wenig zu mildern . Daß es noch immer regnete , wissen alle meine Leser , und wie auch der reinlichste Ökonomiehof bei dergleichen Wetter aussieht , wissen sehr viele meiner Leser . Die Dachtraufen des alten Hauses gossen Ströme trüber Fluten aus ihren fratzenhaften Mäulern , Schnauzen und Schnäbeln . Das Volk des Hofes lief mit und ohne Laternen , mit und ohne Wasserstiefel , beschuht und unbeschuht durcheinander und spektakulierte heillos . Aus den Stallungen erscholl das Gebrüll und Gebrumm der Ochsen , Kühe und Rinder , das Federvieh in seinen Behältern griff munter mit offenem Schnabel in das Konzert ein ; die Hunde waren natürlich außer sich , und die gnädige Frau war ganz in ihrem Elemente . Mit aufgeschürzten Röcken und aufgekrempelten Ärmeln widmete sie sich in der Mitte ihrer Hintersassen ganz ihrem Schwein , und das Gequiek dieses Schweines unter den zärtlichen Händen von zwanzig Knechten , Mägden , Verwaltern und Milchmamsells war fürchterlich . » Da hat Sie Ihren Jungen , Fraue « , sprach Jane Warwolf , den greinenden Bengel am Ohr herzuführend . » Mitten im Kuckelrucksholz hab ich ihn arretiert . Da hat Sie ihn , Fraue , und es soll Sie nichts kosten als eine Abendsuppe und ein Nachtquartier . « » Richtig ! Natürlich ! Mun-ter ! « sagte die Gnädige , versetzte ihrem Sprößlinge im Fluge eine tüchtige Maulschelle und widmete sich , ohne weitere Zeit für ihn übrig zu haben , von neuem mit Energie dem Hinterteile des Borstentieres , welches letztere noch immer eine heftige Abneigung gegen seinen Stall kundgab und nur geschoben seitwärts sich demselben zubewegte . » Das war dir versprochen , mein Sohn ! Tröste dich und sei dankbar « , sprach Jane zu ihrem Schützling und zog ihn weiter über den Hof ; denn jetzo erklang von der Vortreppe des Herrenhauses ein geller Ruf schneidend und schrill über allen Lärm und Aufruhr des Abends . Auf der Treppe unter dem Vordach des Hauses standen der Chevalier und Fräulein Adelaide , ebenso erregt wie die anderen , nur aus einem anderen Grunde und mit größerem Abscheu vor Schmutz , Regen , harten Ellenbogen und nassen Füßen . Den Schrei aber hatte das Fräulein ausgestoßen , als es des Junkers und seiner Führerin im Laternenschimmer ansichtig wurde . Der Ritter nahm eine Prise über die andere , und Peccadillo und Mystax , welche ebenfalls auf der Treppe harrten und die Abneigung der beiden alten Herrschaften gegen das schlechte Wetter teilten , spitzten die Ohren und bewegten die Schwänze sehr hastig . » O Hennig ! O ciel ! Da ist er ! Da ist er ! Um das Stück Vieh ist der ganze Hof und das halbe Dorf auf den Beinen gewesen , und für das arme böse Kind war niemand übrig ! « schrillte hysterisch die Malteserin . » O mon Dieu , Hennig , wie hast du mir dieses antun können ! Sie , Frau , bringe Sie ihn hierherauf ! Bringe Sie ihn auf der Stelle hierherauf ! O Gott , o Gott , diesen Tag vergesse ich in meinem Leben nicht ! Sie da , Weib , Frau , wo hat Sie ihn gefunden ? Herr von Glaubigern , geben Sie der Person zwei und einen halben Silbergroschen , und - o Hennig , Hennig , war denn alle Tendresse , alle zarte Sorgfalt , Bildung und Lektüre weggeworfen an dich , wie an jenes widerliche Tier , welches sie dort unten soeben mit so entsetzlichem Lärm in sein Behältnis zurückbringen ? « » Ja , da haben Sie Ihren Deserteur wieder , Frölen . Jetzt wickeln Sie ihn nur recht hübsch in Baumwolle und Seidenpapier und seien Sie von neuem recht glücklich d ' rmit . Glück auf , Herr von Glaubigern , schlecht Wetter ! Aber brave Herzen bei schlechtem Wetter , das ist das Wahre ! « » Die Haut habe ich mir Von den Händen gerungen , und jetzt ist alles wie gar nichts ! « wimmerte Adelaide . » Glück auf , Jane ! « sprach der Ritter , der wandernden Frau statt des Geldbeutels die Hand bietend . » Ich danke Ihnen , Jane , wir haben uns einige Sorge um den Knaben gemacht . « » War nicht nötig , Herr Von Glaubigern - er war in guter Kompanie und hat was gelernt heute . « Der Ritter nahm abermals eine langsame Prise und bot die Dose dem alten Weibe , welches mit einem Knicks zugriff . » Ich will Ihnen nachher davon erzählen , Herr von Glaubigern . « Der Ritter neigte das Haupt und wandte sich zu dem gnädigen Fräulein , welches mit dem feuchten , triefenden , schmierigen , heulenden Liebling in den Armen einen harten Kampf zwischen Ekel und Entrüstung einerseits und Entzücken und Rührung andererseits kämpfte . » Mein Sohn « , sprach er , » ein kluger Mann benutzt jede Gelegenheit , um sich zu bilden ; wie nennt sich nach dem Herrn Professor Comenius das Schwein in lateinischer Zunge ? « » Sus ! Ja , sus ! « winselte der unglückliche Examinand . » Und wie in der Sprache der Franzosen ? « » Cochon ! « jammerte der Junker . » Sehr richtig