luden ihn alle zu Tisch . Nach den Honoratioren des Dorfes kamen die Gutsbesitzer und reichen Domänenpächter der Umgegend an die Reihe : der Oberst Dom Agostin Agonista fühlte sich immer behaglicher in seinem behaglichen Quartier in der Apotheke › Zum wilden Mann ‹ . Wenn er aber viel abwesend von der Apotheke war , so blieb der alte Philipp Kristeller desto sedater in seinen vier Pfählen , schrieb viel , bekam viele Briefe von Bankiers und sonstigen Handelsleuten und trieb selber allerlei Handel . Er fing an , in Ländereien zu spekulieren , und zwar in seinen eigenen . Und während der Oberst nicht das geringste von seiner stattlichen Rundung einbüßte , wurde Fräulein Dorette Kristeller , die doch wenig einzubüßen hatte , von Tag zu Tage magerer , und auch der Apotheker fiel ab , soviel das noch möglich war . Das Geschwisterpaar wurde immer gelber und gelber ; was den Dom Agostin anbetraf , so fingen die Leute an , ihm zu sagen : » Herr Oberst , die Luft hier scheint Ihnen gottlob recht gut zu bekommen . « Sie bekam ihm wirklich , die Luft der Gegend , und das Gerücht von dem , was er vor einunddreißig Jahren an dem Besitzer der Apotheke › Zum wilden Mann ‹ getan hatte , schwebte auch in der Luft über ihm und um sein weißes , munteres Haupt und verklärte ihn rosig . Die Frauen nannten ihn einen prächtigen alten Herrn , und die Männer nannten ihn einen Prachtkerl und fügten hinzu : » Unter Umständen fänden wir auch mit Vergnügen einen ähnlichen Burschen im Busch und Walde und suchten seine intimste Bekanntschaft zu machen . Selbst auf die Botanik könnte man in einem solchen Falle sich mit Pläsier legen . « Auch der Oberst bekam im Verlaufe der nächsten Woche Briefe . Es langte ein Paket von Rio de Janeiro an , eine Menge Dokumente enthaltend . Dieses Paket sendete Senhor Joaquimo Pamparente , sein Rechtsbeistand , und Dom Agonista fand sich bewogen , den Inhalt eingehend mit seinem Freunde Philipp Kristeller zu besprechen . Er , der Oberst , schrieb an Senhora Julia Fuentalacunas einen zärtlichen Brief , der aber doch zugleich auch ein Geschäftsbrief war ; – leider reichte die Zeit zu einer Antwort der Dame nun nicht mehr . » Tut nichts « , sprach der zärtliche Krieger , » es wird sich jetzt alles aufs beste und angenehmste arrangieren , wenn ich erst selbst wieder drüben bin . « Am meisten verkehrte Dom Agostin in diesen ernsten Geschäftstagen mit dem heitern Doktor und Landphysikus Hanff . Beide vergnügten Gesellen hatten Brüderschaft miteinander getrunken , und der Oberst Agonista fuhr dann und wann des Spaßes wegen mit auf die Landpraxis . Jegliches Wetter war dabei dem tapferen Soldaten recht , und der Doktor , der doch auch das Seinige vertragen konnte , hatte auch hier seinen Begleiter als ein Mirakel zu bestaunen . » Bei den Göttern beider Halbkugeln , du wenigstens gehst mit mir hinüber « , rief der Oberst , gegen Ende Novembers auf einer dieser Fahrten den ersten Schnee des Jahres vom Fenster eines Dorfwirtshauses weit im offenen Lande beobachtend . » Ich habe dir bereits hundertmal das brillanteste Lebensglück garantiert , und ich verbürge mich auch jetzt wieder dafür . Sieh dir dieses Wetter an ; – ist das ein Klima für verständige anständige und zu allem übrigen mit Vernunft und Weib und Kind begabte Menschen ? Ist das eine Gegend , um siebzig Jahre drin alt zu werden ? « » Meine Frau – meine Jungen « , murmelte der Doktor . » Werden sich sehr wohl dort akklimatisieren ; ich rede dir ja eben gerade vom Klima ! Ein Jahr läßt du sie hier zurück , um dich drüben behaglich einzurichten . Im nächsten Herbst führe ich meine Frau nach Paris in die Honigwochen , und du begleitest mich , das heißt du schlägst deinen Winkel hierher und holst dein Hauswesen nach . He – was sagst du ? Zum Teufel , sieh auf den Kirchhof dort im Regen und Schneegestöber und sage mir , ob es ein Vergnügen und eine Ehre sein wird , dort einst eine Sandsteinplatte zu haben mit der Inschrift : › Hier liegt der Doktor Eisenbart ? ! ‹ « » Zum Henker , Bruder « , ächzte der Landphysikus , » weißt du , was ich wollte ? « » Nun ? « » Ich wollte , du wärest geblieben , wo du dich so wohl fühltest . Mein gesunder nächtlicher Schlaf ist hin , seit du im Lande bist , und wie mir , so geht es der Mehrzahl meiner Bekannten . Du hast , sozusagen , der ganzen Gegend die Phantasie verdorben . Ich kenne auf drei Meilen in der Runde niemanden , der noch ruhig auf seinem Stuhle sitzen kann . Da ist nicht einer , der nicht hin und her rückt und überlegt und berechnet , was alles er bis dato im Leben versäumt habe . « » Das mag für die übrigen gelten , aber in deinem Alter hat man noch nicht das geringste versäumt – da brauchst du nur mich anzusehen . Übrigens erlaube mir doch ein Wort : ich überrede niemanden ! Diablo , wie käme ich dazu , mit diesem meinem weißen Haar noch einmal von neuem anzufangen , die Dummheiten meiner Jugend zu wiederholen , um mir eine frische Last Gewissensbisse aufzuladen ? In drei Wochen reise ich jetzt bestimmt ; – bestimmt , das sage ich dir ! Bis dahin hab ' ich mein altes Vaterland und sein Verhältnis zu mir wieder in Ordnung gebracht und mache mich auf den Weg und aufs große Wasser , auch für die alten Freunde in der Apotheke die Fortuna , die spanische Silberflotte mit zu entern . Oh , die sollen bequem hier sitzenbleiben unter ihrem Zeichen › Zum wilden Mann ‹ – ich werde für sie handeln , und die nächste Post ,