Weiter ! Und wenn man sich unterwegs von einer alten Frau eine Vorlesung über Unsterblichkeit , von einem Landpastor eine Predigt über dasselbe Thema und von dessen geistreicher Gemahlin erzählen lassen soll : was sie den Thieren abgelauscht - Ach , Sie Unglücklicher ! rief Melitta , die Hände zusammenschagend . Wenn man sich darauf im Walde verirren , am Rand eines Sumpfes einschlafen , bei der Gelegenheit allerlei süßes , närrisches Zeug träumen , beim Erwachen sich von einer Zigeunerin wahrsagen , sich von deren Buben auf den rechten Weg bringen , und bei der Ankunft in diesem verzauberten Schloß Niemanden finden soll , der den Fremden zur Chatelaine führt , als diesen liebenswürdigen Hund , der so aufmerksam zuhört , daß man glauben möchte , er verstände unsere Unterhaltung , so werden Sie mir zugeben , daß man mindestens eben so viel Zeit braucht , dies Alles zu thun , als zu erzählen . Der Hund legte vertraulich den ungeheuren Kopf auf der Herrin Schooß und blinzelte zu ihr empor . Bist mein braver Boncoeur , sagte sie , den Liebling tätschelnd , machst Deinem Namen Ehre . Siehst in Haus und Hof hübsch nach dem Rechten ; weißt wohl , daß es außer Dir und dem Baumann doch Niemand thut . - Wissen Sie , daß mich Ihr Zusammentreffen mit der braunen Gräfin , ich meine der Zigeunerin , und der Czika , denn es ist ein Mädchen , wie ich Ihnen zum Ruhme Ihres Scharfsinnes nur sagen muß , sehr interessirt ? Ein Mädchen , der Cziko ? Die Czika , ein Mädchen - verlassen Sie sich darauf ; aber wo trafen Sie die Beiden ? Eine Viertelstunde von hier im Walde , bei demselben Zaubersee , an dessen Rande ich eingeschlafen war . Also doch auf dem Berkower Gebiet - das freut mich . Sie scheinen sich in der That für die schöne Mutter und die schönere Tochter - ich finde jetzt allerdings , daß das Kind für einen Knaben viel zu schön war - sehr zu interessiren , gnädige Frau . Wie kommt die Zigeunerin zu dem Namen : die braune Gräfin ? Ach ! sagte Melitta , das ist eine lange Geschichte und ein Beispiel jener närrischen Einfälle , von denen ich , wie Sie , heimgesucht werde , und die freilich bei mir meistens an das Gebiet der dummen Einfälle streifen . Vor sechs Jahren kam die Isabell zum ersten Male in unsere Gegend . Sie war damals vielleicht zwanzig Jahre - vielleicht , denn genau weiß sie es selbst nicht . Ihr Kind , die Czika , war vier Jahre alt ; das wußte sie , denn es war wirklich ihr eigenes Kind und keine gestohlene Prinzessin oder dergleichen . Woher wissen Sie das ? Aus der frappanten Aehnlichkeit zwischen Mutter und Kind , die Ihnen doch auch aufgefallen sein muß . Beide waren damals bildschön , so schön , wie ich nie wieder etwas gesehen habe . Ich glaube , kein Mensch hätte ungerührt bleiben können bei dem Anblick dieser jugendlichen Mutter mit ihrem prächtigen Kinde , das in seiner wunderlichen Tracht und in seinen üppigen dunklen Locken so gut für einen Knaben wie für ein Mädchen gelten konnte . Ich habe nur auf Murillo ' s sonnegetränkten , leidenschaftdurchglühten Bildern später etwas Aehnliches gesehen . Ich , die ich die Schwäche habe , mich auf malerische Schönheit verstehen zu wollen , und selbst ein wenig in dieser herrlichen Kunst pfusche , zeichnete und malte damals vom Morgen bis in den Abend Zigeunerköpfe . Ich vergaß nämlich , zu sagen , daß ich die Beiden ein paar Tage lang hier in Berkow festhielt . Zufällig mußte ich damals eine große Gesellschaft geben . Und - jetzt kommt der dumme Einfall - um unserer albernen Sippe einen Possen zu spielen , denn das war doch der eigentliche Grund , kleide ich die Isabell in das prächtigste Kleid , das ich in meiner Garderobe auffinden kann , lasse die Czika von meiner Kammerfrau herausputzen , und präsentire sie der Gesellschaft als Gräfin von Kryvan mit ihrem Töchterchen Czika , die ich im vorigen Jahre in Marienbad kennen gelernt habe und die so eben aus dem fernen Ungarland mich zu besuchen gekommen sei . Und was sagte die Gesellschaft ? Sie war entzückt . Ich hatte ihr vorher angekündigt , daß Isabella von dem streng nationalen ungarischen Adel sei , der sich das Wort gegeben habe , nie etwas Anderes , wie die Nationalsprache und außerdem nur noch Lateinisch zu sprechen . Glaubte die Gesellschaft denn das ? und versuchten die Herren nicht , eine lateinische Conversation zu beginnen ? Unserer Gesellschaft kann man Alles aufbinden , und was unsere Herren betrifft , so ist lateinisch ihnen spanisch . Isabella , das muß man ihr lassen , füllte ihren Platz auf dem Sopha mit wahrhaft königlichem Anstande aus , und die Griebens , die Trantows , die Bülows überschütteten die Standesgenossin mit Aufmerksamkeiten und bedauerten einmal über das andere ihre Unkenntniß der lateinischen Sprache , die es ihnen unmöglich mache , sich mit der fremden Dame in eine , jedenfalls höchst geistreiche und interessante Conversation einzulassen . Die kleine Czika wanderte von einem Schooß auf den andern , und wurde mit Leckerbissen und Küssen bald erstickt . - Kurz , die Komödie spielte zu meiner größten Zufriedenheit bis zu Ende , und in den nächsten Tagen war die ganze Nachbarschaft voll von der braunen Gräfin , wie man die Freundin Melitta ' s von Berkow kurzweg zu nennen beliebte . Nun , wie gefällt Ihnen die Geschichte ? Offen gestanden , nur halb , gnädige Frau . Ihrer vornehmen Gesellschaft gönne ich diese Mystification von ganzem Herzen , aber es thut mir weh , wenn ich sehe , wie der Arme und Hülflose , eben weil er arm und hülflos ist , sich zum Spielding der Reichen und Mächtigen hergeben muß . Melitta sah Oswald voll in die Augen und antwortete , ohne