Krieger des Pascha ' s scheuen Deine Nähe , denn sie schreiben Dir Macht über die Geister zu und fürchten Dich , wie sie mich gefürchtet haben . Selbst ich jedoch vermöchte Dich nicht zu schützen vor dem Zorn Selim ' s , meines Vaters , und der Blutrache seiner Arnauten , wenn sie ahnten , daß Du einer der verrätherischen Czernagorzen bist . « » Aber dies Spiel muß ein Ende haben , ein Zufall kann Alles entdecken . Und warum , Fatinitza , hast Du mich hierher geführt in die Mauern von Janina ? Ich habe die Fahne meines Volkes wehen sehen auf den Bergen jenseits der Stadt und kaum weiß ich noch , daß Dein Volk im Kriege mit dem meinen . Warum enthältst Du mir jede Kunde vor ? « Das wilde Mädchen saß schmeichelnd auf seinem Schooß , den Arm um ihn geschlungen , mit der andern Hand einen Becher des feurigen griechischen Weins an seine Lippen führend . » Habe ich nicht geschworen , Dich nie zu verlassen , und ist nicht Deine Sicherheit allein in meiner Nähe ? Was kümmert uns der Kampf zwischen Deinem und meinem Volk ? - sieh ' , Fatinitza , die Wölfin , ist eine Taube geworden auf Dein Geheiß und zieht nicht mehr in die Schlacht , wenn auch noch die Toka ihre Brust bedeckt . O , liebtest Du mich heiß und glühend , wie Fatinitza Dich liebt , Du hättest längst den verhaßten Glauben der Christen mit der Lehre des wahren Propheten vertauscht und wenn Azraël seinen schwarzen Fittig breitet über das Haupt meines Vaters , wärest Du der Herr von Skadar und Fatinitza Deine Khanum . « Er schwieg , dem liebeglühenden Weibe gegenüber hatte er nicht die Kraft , ihre Träume von Glück und Glanz zu vernichten . Der verzehrende Hauch dieser leidenschaftlichen Gluth betäubte sein bassres Selbst und entflammte stets auf ' s Neue die Gewalt seiner Sinne . Der dämonisch-glühende Blick ihres Anges unter dem Flor sehnsüchtigen Schmelzes übte noch immer seinen goheimnißvollen Zauber auf ihn und tief im Herzen fühlte er , daß nur ein unerwartetes Ereigniß ihn aus diesen Banden zu befreien vermöchte , wie einst die Hand des Blutbruders ihn vom Lager der Syrene zu Skadar gerissen . Sie zog ihn nieder zu sich auf die weichen Kissen und Teppiche , und umstrickte ihn mit ihren Armen . Unter den glühenden Küssen des Türkenmädchens war sein Herz doch bei den Fahnen seiner Glaubensbrüder auf den Höhen vor Janina , von denen so lange ihm nur dunkle Kunde geworden . - - - Die Liebenden weckte am späten Nachmittag der Eintritt der stummen Sclavin Aejischa , die , den Teppich des Eingangs hebend , durch Zeichen der Herrin verkündete , daß der Pascha , ihr Vater , im Haremlik erschienen sei und sie zu sprechen verlange . In Eil wurde der junge Grieche wieder in Mantel und Schleier gehüllt und nahm seinen Sitz im Winkel des Divans , die Kugeln des Rosenkranzes durch seine Finger gleiten lassend , während Fatinitza die Spuren des schwelgerischen Mahles schnell verbarg . Selim-Bey , der Pascha von Skadar , dem wir bereits in seiner Gerichtshalle begegnet sind , nahm nach der Begrüßung der Frauen in der Ecke des Divans Platz , und auf den Wink Fatinitza ' s brachten ihm die eintretenden Sklavinnen den Tschibuk und frischen Kaffee . » Ich komme , Tochter meiner Liebe , « sagte der greise Pascha , » um Dir zwei Dinge zu sagen . Möge Dein Ohr und Dein Herz geöffnet sein , sie zu vernehmen . « » Ich höre . « Grivas erhob sich , um Vater und Tochter allein zu lassen ; der Beh aber winkte ihm zu bleiben : » Der Rath einer weisen Frau ist niemals von Uebel . Möge Deine Weisheit Einfluß haben auf das Herz Deiner Freundin . Ich bitte Dich , bleib . « So aufgefordert mußte der Grieche gehorchen und nahm stillschweigend seinen Platz wieder ein . » Du bist die Einzige , die mir geblieben von vielen Kindern , « sagte der Bey , » und meine Liebe hat mich verführt , Deinem Willen keine Schranken zu setzen . Inshallah - es war gottlos und ich bin ein gestrafter Vater dafür , der seinen Nacken beugen muß unter den Pantoffel seiner Tochter . « » Du redest unklug , Vater , « entgegnete das Mädchen unwillig , » Fatinitza liebt Dich ! « » Ich weiß es , « sagte der Alte sich den Bart streichend , » was wäre ich sonst ! Aber die Weiber können nicht immer im Haremlik des Vaters bleiben . Sie sind bestimmt zur Freude des Mannes . Du hast der Bewerber so viele ausgeschlagen , o Kind , daß meine Haare grau geworden vor Alter und Sorge . « » Was kann ich thun ? « antwortete die trotzige Tochter , » Fatinitza mag nicht die Hündin eines Mannes sein , den sie nicht liebt . Sie ist das Kind der freien Berge . « » Bana Bak , ai gusum - er ist ein schöner Mann ! « » Wer - von welchem Manne redest Du , daß er es wagt , seine Augen zu mir zu erheben ? « » Mashallah ! es ist Zeit , daß Du einen Mann wählst , denn Du läufst seit Jahren umher , wie eine wilde Ghegin , den Geboten des Korans zum Trotz . Der Emir Abdallah ben Zarujah ist ein Fürst im Lande Hedja ' s , er hat Dich in sein Herz geschlossen und begehrt Dich zum Weibe . « Die gehorsame Tochter spreizte verächtlich alle zehn Finger aus . - » Kommst Du nur hierher , Bey , um Deinem Kinde in ' s Gesicht zu lachen ? Bosch , er ist Nichts , er ist ein wilder Araber , ein verachteter Sohn Ismael ' s ! « » Du hast so viel bessere Heirathen verweigert , «