, die nur etwas taugt , wenns ihr gut geht , und die Kunstwerke selber härteten ihn ordentlich ab gegen die Menschen . Aber er ruh ' in seinem Frieden , ach den er wohl wenig gefunden ! Diesen Abend muß er schon wegen seiner Krankheit und wegen des langen Wegs nach Blumenbühl voraus beerdigt werden . Da bin ich nun bei deinen Pflegeeltern in der Nähe unserer eingeschlossenen Eltern . Deswegen komm unabänderlich ! Du bist allein mein Trost in der trüben Nacht , ich muß dich wieder am Herzen halten , das sehr an dir klopfen will und weinen und reden , wenn es nur darf . Nur komme ! Nunmehr wird doch Gott , da alles im Tanzsaal zu den Reigen bereit steht , keine kalte Gespenster und entsetzliche Larven hineindringen lassen ! Ich bete . Ach nur deinetwegen bin ich so froh , und ich weine genug . Julie . « Kaum hatte Albano dem Pflegevater das erfreuliche Versprechen , diesen Abend in seinem Hause zu sein , gegeben , als dieser ohne weiteres davoneilte , um die Seinigen auf die Freude des zwiefachen Besuches vorzubereiten . Der Lektor wurde um seine Nachrichten gebeten , mit welchen er , bedenklich über Siebenkäs , zu zögern schien , bis Albano bat , ihm und seinem neuen Freund frei alles mitzuteilen . Seine Erzählung war bis auf einige Einschaltungen , die Albano später zukamen , diese : Bouverot - bei welchem er auf Fragen des neugierig gemachten Albano anfing - war bisher in verborgner Verbindung mit dem haarhaarschen erbsüchtigen Prinzen gewesen und hatte in entschiedener Berechnung , durch diesen das längste Glück und sogar eine unerwartete Heirat zu machen , auf dessen Wort hin sein mit Ehelosigkeit und Einkünften zugleich verknüpftes Ordenskreuz eines Deutsch-Herrn abgehangen und an die Schwester dieses Prinzen , an Idoine , durch diesen selber , der ihm für die Aufhebung ihres ähnlichen Gelübdes219 stand , ein Miniaturbild von ihr , das er im Fluge gestohlen haben wollte , samt einem halben Bilderkabinett und mit vielen feinen Anspielungen auf seinen Wahl-Namen Zefisio als eines römischen Arkadiers und auf den Namen ihres Arkadiens übergehen lassen . » Oh la différence de cet homme au diable , comme est-elle petite ! « sagte ganz ungewöhnlich-heftig Augusti . Albano mußte fragen warum ; » ein ganz anderes Bild gab er für der Prinzessin ihres aus « , sagte der Lektor . Mithin wars Lianens ihres , schloß Albano und hatte leicht durch wenige Fragen jene traurige Geschichte von der blinden , vom Tiger Bouverot gejagten Liane erforscht . - » O ich Unglücklicher ! « rief Albano halb in Grimm und halb in Schmerz . Die Leiden taten ihm weh , womit das heilige Herz die kurze reine karge Liebe gegen ihn bezahlen müssen - die zum erstenmal blind wurde , weil sie seinen Vater so liebte220 , und zum zweitenmal , weil sie der Sohn verkannte und liebte . Aber er bezwang sich und sprach nicht darüber , die Vergangenheit war ihm wie Bienen das Echo schädlich . Siebenkäs bezeugte seine Freude über Bouverots Bestrafung durch das Fehlschlagen aller Plane . Albano hörte , daß auch Luigi die ehelichen Absichten Bouverots zu unterstützen den Schein angenommen , bloß um ihn desto höher herabfallen zu sehen . » Mit welch einer bittern kalten langen Schadenfreude « ( dachte Albano ) » konnte mein Bruder in der Hoffnung auf die Grube , die sein Tod dem feindlichen Hofe und dessen Anhängern graben würde , allen ihren Erwartungen zusehen und alle ihre Maßregeln von der Ehe der Fürstin an bis auf die Glückwünsche dazu freundlich aufnehmen , indes er die Fürstin und alles haßte ! Und wie konnt ' er diese lebenslange schweigende Kälte gegen mich behaupten ? « - Aber Albano bedachte zwei nahe Ursachen nicht , sein eignes stolzes Benehmen gegen den Fürsten und den gewöhnlichen Fürstengeiz , der sich vor Apanagen-Geldern scheue . Gaspards Verhandlungen in Haarhaar , welche der Lektor nur mit einigen von Juliennen anbefohlnen Auslassungen gab , waren diese : Mit eigner Lust und Stille sah der Ritter von jeher den Einwirrungen der menschlichen Verhältnisse zu und gab sie ihrer eignen Auflösung und Zerreißung hin . Hier ließ er alle fremde Träume immer lebendiger und wilder werden , bis er mit einem Griff an die Brust sie alle dem Schläfer wegraffte . Der alte Zorn über die stolze Verweigerung der Fürstenbraut wurde befriedigt , da er ihnen unter dem schimmernden Triumphtore ihrer Wünsche und Arbeiten die Dokumente über Albanos Geburt , von der Hand des alten Fürsten an bis auf die des Bruders Luigi , als ebenso viele bewaffnete Wachen zeigen konnte , die sie aus dem Siegestore wieder rückwärts trieben . Man erstaunte mitleidig , ging auf nichts ein , Albano war weder dem Lande noch Reiche vorgestellt . Gaspard trug sehr ruhig eine frühe Anerkennung von Joseph II. nach . Auch dieses wurde außer der Regel und als ungültig gefunden . Darauf gestand er mit dem entschlossenen Zorn , mit dessen Blitzfunken er so oft plötzlich Menschen und Verhältnisse durchbohrte , daß er ohne weiteres das ganze Betragen des Hofs gegen Luigis achtes Jahr und dessen Reise-Jahre allen Höfen entschleiern werde . Hier brach man erschrocken die vormittägigen Unterhandlungen ab , um sich zu neuen nachmittägigen zu rüsten . In diesen - welche der Lektor Albano zu verheimlichen beordert war - wurde von weitem der Wunsch eines fortdauernden nähern Bandes zwischen beiden Häusern gezeigt . Unter dem Bande wurde Idoine verstanden , deren Ähnlichkeit mit Lianen und dadurch Albanos Liebe gegen letztere längst als Anekdote bekannt gewesen . Aber Gaspards ganzem Entwurfe seiner vollständigen Genugtuung stand dieser eingemischte schuldlose Engel entgegen ; er - der mit seinem hohen zackigen Geweih doch leicht durch das verworrene niedrige Gezweig des Weltlebens flog - stieß gegen die Schranke seiner Vollmacht an , sagte geradezu Nein , und man brach entrüstet ab , mit der höflichen Erinnerung , daß Herr v. Hafenreffer als Bevollmächtigter ihn begleiten