Von einem Wege konnte man kaum sprechen , denn derselbe war zu jeder Jahreszeit , ja bei jedem Witterungswechsel ein anderer ; man fuhr , ritt oder ging , wie es eben am zweckmäßigsten schien . Schon mehr als einmal hatte hier ein Unglück stattgefunden ; noch zu meiner Zeit war ein Knecht , der mit einem leeren Wagen in der Nacht die Strecke passiren wollte , mit sammt seinen Thieren , in einem der breiten , tiefen Torfgräben ertrunken . Während ich über die Haide dahinstürmte , kamen mir die Umstände bei diesem Unglücksfall wieder in ' s Gedächtniß bis in die kleinsten Einzelheiten . Ich erinnerte mich , wie der Mann geheißen , und daß er eine Braut gehabt hatte aus Trantowitz , eine hübsche , blonde Dirne , die sich über den Tod des Geliebten gar nicht hatte zufrieden geben können , und die man noch wochenlang nachher auf dem Hünengrabe hatte sitzen sehen , die starren Augen unverwandt auf die Stelle gerichtet , wo er ertrunken . Es war mir , als ob das hübsche , arme Mädchen eine flüchtige Aehnlichkeit mit ihr gehabt hätte . Eine ganz wahnsinnige Angst erfaßte mich und plötzlich stand ich still , mit wildklopfendem Herzen in die Nacht hineinhorchend . Ich meinte , ich hätte dumpfes Geschrei aus nicht allzugroßer Entfernung vernommen . Aber aus welcher Richtung ? War es vor mir gewesen ? rechts , oder links ? oder hatte ich mich getäuscht ? hatten mich meine aufgeregten Sinne betrogen , und die klagenden Stimmen des Windes in hülferufende Menschenstimmen verwandelt ? Da noch einmal ! jetzt hatte ich mich nicht getäuscht , und jetzt hörte ich auch , von woher die Rufe kamen : gerade aus der Richtung vor mir ! nein von links her ; nein von rechts ! das war sicher von rechts gewesen ! Und jetzt wieder näher , aber wiederum aus einer andern Richtung , als ob auf der öden Haide die Geister der hier und dort , und dort und hier Verunglückten alle auf einmal aus ihren nassen Gräbern heraufgestiegen wären und einander riefen . Und keine Möglichkeit , auch nur einen Schritt vor sich zu sehen , selbst die Blitze hatten seit ein paar Minuten aufgehört ; es war , als ob man die Finsterniß greifen könnte . Ich warf einen verzweifelten Blick hinter mich , und sah zu meiner unsäglichen Freude die Lichter aus den Laternen , wenn auch aus einiger Entfernung , auf die Stelle zukommen . Ich rief mit der ganzen Kraft meiner Lunge , sie sollten sich beeilen ; dann stürzte ich auf gut Glück weiter , und prallte entsetzt zurück , als ich plötzlich im grellen Licht eines mehrere Secunden anhaltenden Blitzes dicht vor mir die riesige , gespensterhaft weiße Gestalt eines sich hoch aufbäumenden Pferdes erblickte . Ich war auf einen der Wagen gestoßen , dessen Pferde der Kutscher , der muthig ausgehalten hatte , vergeblich abzusträngen versuchte . » Wo sind die andern Wagen ? « rief ich , indem ich , ohne recht zu wissen , was ich that , dem Manne in seinen Bemühungen half . » Das mag Gott wissen , « sagte der Mann . » Ich habe genug mit denen hier zu thun gehabt . « » Es kommen Laternen ! « » Ist auch hohe Zeit ! Willst stehen , verdammter Schimmel ! « Da war Hans schon mit einigen der Laternen-Männer . Die Pferde standen , wenn auch vor Angst zitternd , und schnoben mit weit aufgerissenen Nüstern in die Lichter . Auf dem Hintersitze des Wagens lag eine Gestalt ausgestreckt ; der Schein einer Laterne fiel in ein bleiches , verwüstetes Gesicht . Es war Arthur . » Was heißt das ? « fragte ich . Hans fragte nicht ; er wußte , was das heißt , wenn Leute , die kein Maaß zu halten gelernt haben , auf dem Heimwege von einer Landpartie mit Ananas-Bowle in dem Wagen liegen und kein Rasen der entfesselten Elemente sie aus ihrem schnöden Schlaf zu wecken vermag . » Den lassen Sie nur , « sagte der Kutscher , » der liegt fest . « » Einer von Euch muß hier bleiben , « rief ich zu den Laternenträgern gewandt ; » Ihr Andern vorwärts ! « Wir gingen weiter , während die Leute - es waren ihrer noch fünf oder sechs - die Laternen hoch hielten , und wir zu gleicher Zeit so laut wir konnten riefen : man möchte versuchen , heranzukommen . Man antwortete von hierher und dorther ; es wurde jetzt klar , daß die ganze Gesellschaft weit auseinandergesprengt war . Nur die Wagen hatten noch einigermaßen zusammengehalten , eine Minute später trafen wir auf den zweiten , der umgestürzt war und von den rasenden Pferden in Trümmer geschlagen wurde , bis es uns nicht ohne Mühe gelang , die Thiere abzuschirren . Dann kamen wir auf den dritten , der etwas abseits bis über die Achsen in dem sumpfigen Grunde stecken geblieben war , nachdem es dem Kutscher gelungen , die Stränge zu zerschneiden . Und nun gestaltete sich die sonderbarste , unheimlichste Scene . Die Blitze zuckten so unaufhörlich , daß wir von dem grauenhaften Licht vollständig eingehüllt schienen . Dazu das Rufen und Schreien der geängsteten Menschen , die jetzt von allen Seiten herbeikamen , das Fluchen der Kutscher und Knechte , das Schnauben und Schnaufen der geängsteten Pferde ; dazwischen das Grollen und Rollen der Donner , das Sausen und Pfeifen der Windstöße , die mit zum Theil furchtbarer Gewalt über die Haide rasten , und den Regen nicht herabkommen ließen , der uns in einzelnen schweren Tropfen in das Gesicht schlug ; die ganze Gesellschaft , so weit sie jetzt versammelt war , einer Schaar gleichend , die zur Hinrichtung geführt werden soll : die Männer mit verstörten Mienen , die Frauen todtenbleich , und alle die Spuren des Umherirrens in der Haide und auf dem Sumpfboden nur zu deutlich an