Schwester . „ Im Grunde kann man nur wünschen , daß Deine grausamen Manöver möglichst rasch zum Ziele führen möchten , das heißt – sei es endlich einmal in dürren Worten ausgesprochen – daß er in Folge Deiner sichtlichen Entfremdung freiwillig das Verhältniß lösen hilft ; denn er verliert wahrlich nichts an Deiner kalten Seele , die sich nur an äußere Erfolge klammert , aber er liebt Dich und wird weit eher mit vollem Bewußtsein in eine unglückliche Ehe gehen , als sich von Dir trennen – das beweist sein ganzes Verhalten – “ „ Leider , “ warf Flora über die Schulter herüber ein . „ Und aus dem Grunde werde ich zu ihm stehen und Deine Machinationen vereiteln , wo ich kann , “ vollendete Henriette mit zuckenden Lippen und gesteigerter Stimme . Der mitleidige Seitenblick , mit welchem Flora das tieferregte gebrechliche Mädchen langsam maß , funkelte förmlich in grausamem Spott , aber es war auch , als käme ihr bei dieser Musterung eine überraschende Erkenntniß ; sie legte plötzlich den rechten Arm um Henriettens Schultern , zog die Widerstrebende an sich heran und flüsterte ihr mit einem sardonischen Lächeln ins Ohr : „ Beglücke Du ihn doch , Kleine ! Ich werde ganz gewiß keinen Einspruch erheben – davor bist Du sicher . “ Bis zu welchem frevelhaften Uebermute konnte sich doch solch eine eitle Frauenseele versteigen , die sich gefeiert und heiß begehrt wußte ! Käthe stand nahe genug , um das Gezischel zu verstehen , und so passiv sie sich auch bisher verhalten , jetzt sprühte ein ehrlicher Zorn aus ihren Augen . Flora fing den Blick auf . „ Schau , was das Mädchen für ein Paar Augen machen kann ! Verstehst Du denn keinen Spaß , Käthe ? “ sagte sie halb amüsiert , halb betroffen . „ Ich tue Deinem verhätschelten Pflegling nichts , obschon ich das gute Recht hätte , Henriettens kleine Bosheiten endlich einmal derb abzufertigen . … Diese zwei Menschen , “ sie zeigte auf den Kommerzienrat und Henriette , bilden sich ein , über meine Sitten wachen zu müssen , und Du Jüngstes , eben aus dem Pensionsnest geschlüpft , Häkel- und Stricktouren und ein paar französische Brocken im Kopfe , hältst sofort zu ihnen und machst Fronte gegen mich – Närrchen , meinst Du wirklich ein Urtheil über Deine Schwester Flora zu haben ? “ Sie lachte belustigt auf und streckte die Hand gegen einen der Nußbäume aus , von welchem eben eine Taube emporflog ; der blendendweiße Vogel stieg hoch in den flimmernden Himmel hinein . „ Siehst Du , Kleine , eben noch hockte sie neben den Anderen auf dem Aste dort , und die Anderen waren Ihresgleichen – und jetzt werfen ihre ausgebreiteten Flügel förmlich Silberfunken , und in der einsamen blauen Höhe wird sie eine selbstständige stolze Erscheinung für die Menschenaugen drunten . Vielleicht lernst Du dermaleinst verstehen , auf welche feurige , dürstende Menschenseele das Bild paßt . Apropos , Moritz , “ unterbrach sie sich lebhaft und winkte den Kommerzienrat zu sich heraus auf den Söller , „ dort hinter dem Gehölze muß ja wohl Bruck ’ s Acquisition , das alte Wirthschaftsgebäude , liegen – ich sehe starken Rauch über den Bäumen – “ „ Aus dem einfachen Grunde , weil Feuer auf dem Herde brennt , “ versetzte lächelnd der Kommerzienrat ; „ die Tante Diakonus zieht seit gestern ein . “ „ In das verwahrloste Nest , wie es ist ? “ „ Wie es ist . Uebrigens war der Schloßmüller ein viel zu guter Wirth , um seine Gebäulichkeiten verfallen zu lassen ; in dem Hause fehlt kein Nagel , kein Ziegel auf dem Dache . “ „ Nun , Glück zu ! Im Grunde ist die Sache so übel nicht . Die vorweltlichen Ausstattungsmöbel der Tante und das Bild des seligen Diakonus passen an die Wände . Platz genug für die Einmachbüchsen und das Backobst wird ja auch da sein , und das Scheuerwasser fließt direct und unerschöpflich am Hause vorbei . “ Sie affectierte einen leichten Nervenschauer und nahm wie unwillkürlich den reichgarnierten Kleidersaum auf , als fühle sie sich plötzlich auf einen frischgescheuerten Dielenboden versetzt . „ Es wird gut sein , die Thüren zu schließen , “ sagte sie rasch in das Zimmer zurücktretend ; „ der Wind trägt den Rauch und Dampf herüber . Puh – “ ihre feinen Nasenflügel vibrierten ; sie fuhr mit dem Taschentuche durch die Luft – „ ich glaube wahrhaftig , die gute Frau bäckt ihre unvermeidlichen Pfannenkuchen , noch ehe sie einen Stuhl zum Niedersitzen im Hause hat – sie kann nun einmal das Schmoren und Backen nicht lassen . “ Damit schlug sie die Thürflügel zusammen . Währenddem hatte Henriette still das Zimmer verlassen . Bei Flora ’ s Geflüster war sie in jähem Aufschrecken emporgefahren wie Jemand , der sich , plötzlich erwachend , vor einem tiefen Abgrunde findet . Seitdem hatte sie kein Wort mehr gesprochen , und nun war sie hinaufgestiegen in das oberste Gelaß des Turmes , wo die Tauben und Dohlen nisteten . Käthe griff nach ihrem Sonnenschirme – sie wußte , daß die Kranke stets allein sein wollte , wenn sie sich stillschweigend aus dem Kreise der Anderen entfernte – das Turmzimmer aber mit den dicken Wänden , der erdrückenden Pracht und der gebieterisch auf- und abrauschenden , kapriziösen Schwester erschien ihr beklemmend unheimlich ; war es doch , als fliege der Zündstoff zu Streit und Reibereien unausgesetzt durch die Luft , in der Flora atmete . Das junge Mädchen beschloß deshalb , rasch einen Gang zu Suse zu machen . „ Nun meinetwegen , da gehe in Deine Mühle , “ rief der Kommerzienrat ärgerlich , nachdem er vergeblich versucht hatte , sie zurückzuhalten , „ aber erst sieh ’ hierher ! “ Er zog seitwärts an einem schweren Gobelinbehange – dahinter , in einer tiefen Mauernische , stand ein neuer Geldschrank . „ Der gehört Dir