Jemand in der Nähe ist , wenn wir allenfalls Hilfe brauchten . « » Ich habe mit der Polizei nicht gerne zu thun , « sagte Herr Schellinger ; » es ist das für anständige Leute immer eine unangenehme Geschichte . Das tappt nur so zu , namentlich im Dunkeln , und wenn sie selbst einmal den Unrechten beim Kragen nehmen , so lassen sie ihn so bald nicht wieder fahren . « - Er schlug die Arme über einander und blickte , wie es schien , mit allerlei Gedanken beschäftigt , in ' s Freie hinaus , an den Himmel empor , wo sich trotz des Nebels einige Sterne mit blassem Lichte zeigten . - » Und wo ist die Katharine ? « fragte er nach einer Pause . » Ganz in der Nähe , « entgegnete Richard ; » in der Verwirrung , wo wir dir zu Hilfe springen , wird sie in das Haus eilen , nach dem Affenstall , wie du die Kinderstube nennst , und dort ihr Mädchen holen . « » Schön , schön ; das ist nicht schlecht arrangirt . So wollen wir denn jetzt an die Ausführung gehen . « » Ist es nicht noch zu früh . « » Nein , später lassen sie mich gar nicht mehr in ' s Haus . « » Und wie lange glaubst du , daß es dauern wird , bis wir zu thun bekommen ? « » Ich denke , so eine halbe Stunde bis drei Viertel ; wenn sie nicht gar zu sanftmüthig gelaunt sind , so ist es Zeit genug , um einen Streit mit ihnen anzufangen . « » So geh ' denn hinunter , Schellinger , « sagte der Zimmermann , während er ihm mit komischem Ernste beide Hände auf die Schultern legte . » Denk , du seiest in Hinterindien oder in Vorderasien und gehest zur Attaque auf irgend einen wilden Indianerstamm . Halte dich tapfer und schreie zur gehörigen Zeit und recht laut um Hilfe . « » Daran soll ' s nicht fehlen , « erwiderte der Schneider , der noch einen Blick rings durch die Stube laufen ließ , während er sich anschickte , sie zu verlassen . Plötzlich blieb er stehen , schlug sich vor die Stirne und sagte : » Wie kann man auch so vergeßlich sein ! Hätte ich doch bald etwas ganz Nothwendiges übersehen ! - Richard , du mußt mir die Liebe thun , da ich selbst keine Zeit mehr dazu habe , an meine Stubenthüre ein Papier zu kleben und darauf zu schreiben : Schellinger wohnt nicht mehr hier , ist aber zu erfragen auf einem hochpreislichen Hoftheater-Intendanz-Bureau . - Es ist das für mich von großer Wichtigkeit , denn von Tag zu Tag erwarte ich den Besuch eines meiner besten Freunde , eines russischen Fürsten , mit dem ich in Kairo beim Vizekönig zu Gast war . Er versprach mir , mich in Deutschland zu besuchen , und sagte noch beim Abschied mit Thränen in den Augen zu mir : Paschol Durak - Schellinger ! was so viel heißen will , als : Schellinger , ich werde dich niemals vergessen . - Nicht wahr , Richard , das besorgst du mir ? - Es war ein guter Kerl , dieser Russe , und er würde mir niemals vergeben , wenn er hier vor meine verschlossene Stubenthüre käme . « Der Schneider reichte hierauf seinem Freunde die Hand , bezeichnete auf der Stubenthüre die Stelle , wo er das Plakat angebracht zu haben wünschte , und stieg hierauf vorsichtig die Treppe hinab . Als er aber unten angekommen war , blieb er stehen und rief einige Male Richards Namen . » Was soll ' s ? « antwortete dieser in das dunkle Haus hinab , wo er die Gestalt des Schneiders nicht mehr erkennen konnte . » Nur noch eine Kleinigkeit , « versetzte der Garderobe-Gehilfe . » Du mußt auf das Plakat über die Notiz , wo ich zu finden bin , statt meines einfachen Namens schreiben : der berühmte Reisende von Schellinger , denn nur so kennt mich mein Freund , der russische Fürst . - Jetzt aber gehab ' dich wohl und fall ' mir nicht die Treppen hinunter . « Richard hörte nun für den Augenblick nichts weiter , als die tappenden Schritte , mit welchen Herr Schellinger sich entfernte , sowie das Knarren der Thüre , als derselbe das Haus verließ . Sechzigstes Kapitel . Er ! Meister Schwemmer saß , wie fast immer , so auch am heutigen Abend auf seinem gewöhnlichen Platz am Ofen , die angeschwollenen Füße in Filzschuhen , auf den Knieen das unvermeidliche rothkarrirte Tuch , dessen eigentliche Bestimmung es war , den vielen von den Fingern herabfallenden Schnupftabak wieder aufzufangen . Hierauf hielt die Frau , und sie vergaß nie , dieses Tuch mehrmals des Tags in ein Papier auszuschütteln . Vor dem Hausherrn saß rittlings auf einem Stuhle Herr Sträuber ; er hatte die Hände auf die Lehne desselben gelegt und rieb sein spitzes Kinn auf ihnen hin und her . Madame Schwemmer befand sich in einer Ecke des Zimmers und schälte Kartoffeln , ging aber häufig in die Küche hinaus , um , wie sie sagte , nach dem Kindsbrei zu sehen , der auf dem Herde schmorte , in Wahrheit aber , um regelmäßig eine kleine Herzstärkung zu sich zu nehmen . Herr Sträuber mußte etwas erzählt haben , was den Anderen einigermaßen überrascht , denn dieser schüttelte mit dem Kopfe , machte große Augen und ein schiefes Maul und meinte alsdann : » So , so ! - Ei , ei ! - und spurlos verschwunden ? « » Spurlos ! « entgegnete Herr Sträuber , indem er seinen Kragen in die Höhe zog ; » das heißt , wohlverstanden , spurlos als Lebender . Freilich todt genug zog man ihn am andern Morgen aus dem Kanal hervor . « » Ah ! das ist