einen Schatten auf die poetische Gestalt ; wir können ihn nicht leugnen und mögen ihn nicht dulden - das macht uns ärgerlich und ungerecht , und Dir ist es mit Astrau nicht anders ergangen . « Ich mußte das eingestehen . - Wir traten sehr munter unsre Reise an . Jeder von uns hatte seine kleine Cabine , die ihm zum Schlaf- und Toilettenzimmer diente . Im Eßzimmer waren Waffen an den Wänden aufgehängt ; im Salon befand sich eine kleine Bibliothek und ein Pianino . Keiner von uns litt durch die Seekrankheit , Keiner fürchtete sich vor Stürmen , Keiner langweilte sich . Wir machten Musik , sangen , lasen , Otbert schrieb viel ; zuweilen mußte der Schiffskapitän sich zu den beiden Herren gesellen um eine Whistpartie zu machen . Ich lag meistens bei gutem Wetter in meiner Hängematte auf dem Verdeck . In träumerischer Seligkeit lag ich da .... und phantasirte wenn das schlanke Schiff mit ausgespannten Segeln pfeilgeschwind über die blauen Wellen flog . An die geflügelten Chimären die ich auf pompejanischen Wandgemälden gesehen , dachte ich : sie tragen ein Weib auf ihrem Rücken - wohin ? Ich schloß die Augen . Unbestimmter bläulicher Glanz flimmerte vor meinen Wimpern ; war es der Aether ? waren es die Wellen ? ging es in die Höhe oder in die Tiefe , in den Himmel oder in den Abgrund ? .... und war es mir nicht ganz , ganz gleichgültig , wenn mich nur - meine Chimäre trug ! - Und an die abendlichen Schlittschuhfahrten meiner Kindheit dachte ich , wie so anders die waren ! harter Himmel , starres Eis , schneidende Luft - lauter Gegensätze zur süßen südlichen Lauheit und Beweglichkeit ; und doch so viel Aehnlichkeit ! dies Fessellose , Fliegende , Fortreißende ! auch damals war ich ja nicht auf der Erde und versetzte mich in Regionen , welche der menschliche Fuß nicht betreten kann . - Ich rauchte in meiner Hängematte spanische Cigaritos , oder summte spanische Melodien die ich mit dem Gerassel der Castagnetten und mit dem eintönigen fronfron der Guitarre , wie die Spanier sie spielen , begleitete . Bei dem Allen aber schlief das Herz und nur die Phantasie wachte . Otbert betrachtete mich kopfschüttelnd . Das Gegentheil hatte er gehoft , gewünscht und geglaubt . Er behauptete ich besitze die Gaben , welche zur höchsten Vervollkommnung befähigten , allein sie wären so wunderlich gemischt , daß immer die eine der andern im Wege wäre - weshalb ich denn auch eines der unvollkommensten Geschöpfe auf der Welt sei . » Sie werden erst dann zur Besinnung und durch sie zur Energie kommen , sagte er einst , wenn Ihnen das Herz brechen wird . « » So möge es geschehen ! « entgegnete ich . » Frevle nicht , Sibylle ! rief Paul und sprach zu Astrau . Mißgönne ihr doch nicht ihre zarte Unerfahrenheit ! es ist so selten und so schön wenn das Weib sie hat . « » Ja wol ! dann müssen aber auch die Gedanken unerfahren sein - und hier haben sie schon Kämpfe , Zweifel und Enttäuschungen durchgemacht . « Dies war so richtig daß mir Thränen aus den Augen stürzten . Paul beachtete es nicht . » Wer im Strudel der Welt den Kopf oben behalten will muß manche Illusionen aufgeben , entgegnete er , und man wird sich deshalb nicht tiefunglücklich fühlen . Aber die herzbrechenden Geschicke sollte man nicht herausfodern und nicht wünschen ! bilden sie den Menschen , so zerstören sie ihn auch eben so oft und eben so leicht . « Ich umarmte Paul und sagte : » Ich danke Dir für Deine grenzenlose Nachsicht . « Astrau sagte : » Und ich tadle Dich deshalb ! Ja ja , holdeste Sibylle , ich tadle Ihren Gemal . Wozu denn die ewigen Schlummerlieder ? ein Wächterruf von der Zinne wäre Ihnen heilsamer . « Mir schien als habe Astrau Recht . Mir war zu Sinn als müsse ich mich in seine Arme werfen und ihn fragen : » Kannst Du mich wecken ? « Unsre Reise ging glücklich von Statten . In den Hafenstädten machten wir nach Gutdünken längeren Aufenthalt , und zuweilen Excursionen tiefer ins Land hinein . Bordeaux war unsre erste Station ; dann Lissabon . Andalusien fesselte uns mehr als alles Uebrige . Land , Volk , Leben , Kunst - trugen damals noch ein Gepräge von Originalität , welches bereits im übrigen Europa verwischt war , und es gegenwärtig auch dort sein mag . Astrau war ganz hingerissen . » Andalusien ist ein Land für den Dichter ! rief er oftmals ; da ist Leidenschaft - folglich Wahrheit und Natur , und das sind die Urelemente der Schöpfung , denen er sich nähern soll . « Er und Paul lernten in der größten Geschwindigkeit genug spanisch um den Frauen sagen zu können - was sie gern hören , und zum ersten Mal in meinem Leben fand ich mich - vernachlässigt ! so weit es mit allem Anstand und aller Rücksicht möglich war - vernachlässigt ! Das kränkte mich über alle Maßen , ich kann nicht entscheiden ob mehr von Paul oder mehr von Astrau . Letzteren sah ich in Cadiz fast gar nicht . Wir wohnten und schliefen an Bord , und fuhren Morgens zur Stadt und Abends zur Yacht zurück . Astrau aber nahm eine Wohnung in der Stadt ; Paul war fast immer bei und mit ihm . Da es in Cadiz nicht viel Sehenswürdigkeiten giebt , mogte ich nach einigen Tagen nicht mehr hereinfahren , und da wir vierzehn Tage dort blieben war ich fast beständig allein . Mich ergriff zuweilen eine ganz kindische Ungeduld . Unbeschäftigt wie ich war , arbeitete ich mich innerlich desto mehr ab ; ich wollte durchaus etwas ersinnen um mein Leben voll , glänzend und reich zu machen ! aber das hat noch Niemand ersonnen , denn nur Genie und Schicksal geben Fülle und Glanz