der Stelle geschlossen , der Verkäufer ausgezahlt , und der schöne Dorylas in das Amt eines Vorlesers seiner neuen Gebieterin eingesetzt . Aber , sagte sie lachend , indem sie sich gegen mich und Euphranor wandte , woher wissen wir daß er lesen kann ? Billig hätten wir ihn vorher prüfen sollen . Ich glaube daß ich ihr mit einem unfreiwilligen Achselzucken antwortete . Auf alle Fälle , sagte Euphranor , bitte ich mir zur Gnade von dir aus , ihn zum Modell für eine Gruppe des jungen Achilles156 und der schönen Tochter des Fürsten Lykomedes von Skyros zu nehmen , die ich eben in der Arbeit habe . - Sehr gern , wenn du ihn dazu gebrauchen kannst , versetzte sie lachend , vermuthlich um die plötzliche Röthe zu verhehlen , die über ihr ganzes Gesicht hin loderte . Zufällig lag ein Anakreon auf einem Tischchen . Ich schlug die Ode an den Maler seiner Freundin auf , und sagte zu Lais : gefällt es dir etwa , deinen Vorleser eine kleine Probe seiner Kunst machen zu lassen ? - Wie du willst , erwiederte sie gleichgültig . Sobald Dorylas vernahm , wovon die Rede war , bat er sich eine gestimmte Cither aus , und sang uns das Lied mit einer ziemlich angenehmen Stimme , nach der bekannten Melodie von Antigenidas , indem er sich selbst auf der Cither begleitete . Lais schien mit den Talenten ihres neuen Hausgenossen sehr zufrieden zu seyn ; sie empfahl ihn ihrem Hausverwalter und winkte ihm abzutreten . Es erfolgte eine kleine Stille . Da habe ich nun einmal wieder in der Laune des Augenblicks eine Thorheit begangen , sagte sie mit einer ziemlich merklichen Bemühung , ihrer Miene mehr Unbefangenheit zu geben als sie sich bewußt seyn mochte . Vielleicht ein gutes Werk , versetzte ich ; der junge Mensch scheint mir nicht zu seyn wofür er dir gegeben wurde . » Wie so , Learch ? « - Ich sollte denken es fiele sogleich in die Augen , daß er weder das Aussehen noch den Anstand eines Sklaven hat , sagte ich . - Ich kann eben nichts Besonder ' s an ihm sehen , erwiederte sie , abermals erröthend . - Du hast diesen Morgen vergessen Roth aufzulegen , liebe Lais ; auch wär ' es sehr überflüssig gewesen , da die schönsten Rosen freiwillig auf deinen Wangen blühen . - Learch ist heute sehr scherzhaft , sagte sie zu Euphranorn : aber findest du wirklich , daß Dorylas in Weiberkleidern einen leidlichen Achill zu Skyros abgeben könnte ? Wir wollen auf der Stelle die Probe machen . Sie rief ihrer Vertrauten . Sorge gleich dafür , Eudora , daß der Sklave , den ich so eben gekauft habe , in ein Mädchen verkleidet und so schön herausgeputzt werde , wie es das Costume der Fürstentöchter in der heroischen Zeit erfordert , und führe ihn dann in die große Rosenlaube . Das Mädchen eilte hinweg , Lais fing von andern Dingen zu reden an , und wir folgten ihr in den Garten . Nach einer Stunde erschien die Vertraute mit dem verweiblichten jungen Achill an der Hand , welcher seine Rolle für einen Anfänger nicht übel spielte , und sich seiner Vortheile in dieser Verkleidung sehr wohl bewußt zu seyn schien . Die Mädchen hatten ihn prächtig herausgeputzt , und Euphranor schwur bei allen Göttern , so müßten die Atalanten , Deianiren und Penthesileen der Heldenzeit ausgesehen haben . Da sagst du ihnen eben nichts sehr Schmeichelhaftes , versetzte Lais ; aber die Frage ist , ob du ihn noch zum Modell deines verkleideten Achills nehmen willst ? - Ich wünsche mir kein besseres , sagte der Künstler ; und du , Dorylas , hast gar nicht nöthig so trotzige Gesichter zu schneiden ; das Wahre ist , daß du wie Achill aussehen mußt ohne es zu wissen . - » Aufrichtig zu reden . Euphranor , wenn der junge Achill in Frauenkleidern einem Mädchen nicht ähnlicher sah , so hätte es des erfindungsreichen Odysseus nicht bedurft , um ihn aus den Gespielen der Deidamnia heraus zu wittern . « - Indem Lais dieß in einem spöttelnden Ton sagte , bemerkte ich sehr wohl , daß ihre großen Augen , mit einem Ausdruck den ich noch nie darin gesehen hatte , auf dem schönen Dorylas verweilten ; und daß die vorgebliche Pyrrha nicht ermangelte , die ihrigen in einer Sprache antworten zu lassen , deren Sinn der scharfsichtigen Lais nichts weniger als unverständlich seyn konnte . Als Dorylas wieder entfernt worden war , konnt ' ich mich nicht enthalten , ihr noch deutlicher als ich schon gethan hatte zu sagen , daß mir der Sklavenstand des jungen Menschen verdächtig vorkomme , und daß irgend ein sonderbares Geheimniß hinter dieser Sache stecken müsse . - Ich fange selbst zu vermuthen an , sagte Lais , daß ich für meine dreitausend Drachmen einen albernen Kauf gethan habe . Und doch seh ' ich nicht , was der junge Mensch , wenn er etwas Besseres wäre , für ein Vergnügen daran finden könnte , sich mir für einen Sklaven verkaufen zu lassen . - Wenn es nicht eine Art von Liebeserklärung ist , sagte ich , so wüßte ich auch nicht , was ihn dazu hätte bewegen sollen . - Du könntest mir mit deinen Grillen den ganzen Spaß verderben , erwiederte sie . - Da hättest du Unrecht , schöne Lais , sagte Euphranor ; gibt es denn nicht der schönen jungen Sklaven bei Tausenden in Griechenland ? oder ist es so unerhört , daß man einem jungen Sklaven , den man zu etwas Besserm als gemeinen Knechtsdiensten bestimmt , eine Erziehung gibt , die ihn über andere seines Standes erhebt ? - » Das Lustigste wäre , wenn mein Vorleser am Ende nicht lesen könnte . Da hätt ' ich freilich seine gelben Locken und seine Achillesmiene ein wenig zu theuer bezahlt . Indessen , wenn Euphranor ihn als Modell