die Bücher der Vergangenheit auf , die Zukunft daraus zu enträtseln , und findet vielleicht , daß die Nacht , die auf den Völkern liegt , ewig dauern wird , in demselben Augenblick , wo auf jenem einsamen Schiff der Willkommensschuß donnert , » Amerika ! « die zu dem Schiffsrand stürzende Auswandrerschar ruft und eine Mutter ihr kleines , lächelndes Kind in die Morgensonne und dem neuen Vaterland entgegenhält ! Das Gras fängt an , feucht zu werden , ich muß meine kleine Schläferin aufwecken . Die bleiche Frau erhebt sich ebenfalls ; sie kommt auf uns zu . Wir kennen uns nicht ; aber hier auf dem Kirchhof scheut sie sich nicht , sich über mich und das schlummernde Kind zu beugen . » Lassen Sie mich die Kleine küssen ! « sagt sie . Ich sehe sie unter den Bäumen verschwinden , ein Tuch vor den Augen . Elise erwacht : » O wie schön ! « ruft sie , in die Glut des Abends schauend . » Gute Nacht , Franz ! Gute Nacht , Maria ! « Holla ! Was ist in der Sperlingsgasse los ? Als wir nach Haus kommen , herrscht ein Tumult darin , wie ich ihn noch nie darin erlebt habe . In allen Haustüren schwatzende Gruppen , jede Arbeit eingestellt : Salatwaschen , Schuhflicken , Strümpfestopfen , Hämmern , Sägen , Federkritzeln , alles ins Stocken geraten , nur nicht - die Zungen ! » O je , o je , Herr Wachholder , sehen Sie mal da oben ! « schreit Martha , die auf der Treppe unserer Haustür , umgeben von einem Kreis Nachbarinnen , Posto gefaßt hat , mir schon von weitem zu . » Was gibt ' s denn , Martha ? Was ist los ? « rufe ich ihr entgegen . » Der Herr Doktor Wimmer ist los ! « jubeln zwanzig Stimmen um mich her , und zwanzig Finger zeigen nach dem Fenster des vortrefflichen Burschen , welcher bis jetzt der » bunte Hund « der ganzen Gasse war . Ein großer Bogen Papier flattert dort oben , und darauf steht mit gewaltigen Buchstaben : DR. WIMMER P. P. C. Aus dem offenen Fenster aber beugt sich - Herrn Polizeikommissarius Stulpnases ehrwürdiges Vollmondgesicht , und seine weißbehandschuhten Hände sind bemüht , den Zettel abzunehmen . Ich überliefere schnell die verwunderte Liese der alten Martha und steige die Treppen zu der Wohnung des Doktors hinauf , welches sehr langsam geht , denn vor mir her schiebt sich eine unheschreibliche , wunderbare Masse von Kleidungsstücken ächzend und stöhnend den engen Weg langsam , langsam hinauf . Das war die dicke Madam Pimpernell , die das Ereignis seit langen Jahren zum ersten Male wieder in die obern Räume ihres Hauses trieb . Das Zimmer beschrieb ich neulich bei meinem Besuch des Zeichners Strobel und brauche daher jetzt nur zu sagen , daß der Nachlaß des Doktors in einem zerspaltenen Stiefelknecht , einer leeren Zigarrenkiste Fumadores regalia und - einem Exemplar der » Flodoardine « bestand . Stulpnase saß da auf einem Stuhl , schaute das leere Nest wehmütig-grimmig an und ächzte : » Ausgewiesen ! Nun gar ausgekniffen ! Donnerwetter - ohne erst für seinen Deppe gesessen zu haben . « » Jotte , einer armen Witfrau ihren besten Mieter abzutreiben , is das in der Ordnung , Herr Kumzarius ? Habe ich darum Ihrer Frau die Butter immer um ' nen Dreier billiger gelassen ? « greint die dicke Madam Pimpernell , die ebenfalls dem Beamten gegenüber auf einen Stuhl gesunken ist . » Halte Sie das Maul . Frau ! « schnauzt Stulpnase , worauf die Dicke ein Gesicht macht , wie es einst jedes brave korinthische Weib geschnitten haben muß , als es das Wort des Apostels Paulus hörte : Mulier taceat in ecclesia . Nach einer feierlichen Stille von einigen Minuten stößt Stulpnase ein dumpfes Geheul aus und seufzt in sich : » Deppe . « Plötzlich aber , mit Wut auf seine Brusttasche schlagend , schreit er : » Und hier hab ich den Verhaftsbefehl : Beleidigung eines Beamten im Dienst , und - ausgekniffen ! « Ich wage es nicht , den aufgebrachten Leuen durch Lachen noch mehr zu reizen , verschwinde und platze erst auf der Treppe los , die beiden Würdigen einander gegenüber sitzen lassend . In der Gasse steckt mir Marquart ein Billett zu und flüstert geheimnisvoll , nach dem Fenster des Doktors deutend : » Das hat er zurückgelassen für Sie , Herr Wachholder ! « Der Zettel lautet : » Liebster Freund ! Eine hohe Polizei weiß , was Deppe heißt , obgleich es nicht im Konversationslexikon steht . Ein Freund hat mich gewarnt - ich verschwinde ! - In den böhmischen Wäldern sehen wir uns wieder ! Dr. Wimmer . P. Scr . Der Redaktionspudel begleitet mich ! « » Onkel , was soll denn das alles bedeuten , wo ist denn der Onkel Doktor ? « fragt die kleine Liese , welche , obgleich schon im Nachtzeug , nicht vom Fenster weggekommen ist . Ich schreibe : pour prendre congé auf einen Zettel , und Lieschen , die jetzt schon eine kleine Gelehrte ist , hat mit Hülfe eines Diktionärs noch vor dem Schlafengehen heraus : » Um - nehmen - Abschied . « » Der Onkel Wimmer muß eine kleine Reise machen , Schatz ! « Damit geht Elise getröstet zu Bette und verschläft und verträumt sanft ihren ersten Schmerz , In diesem Alter genügt noch eine Nacht , ihn zu begraben . Am 12. Januar Ich hab ' s mir wohl gedacht , als ich diese Bogen falzte , und ich hab ' s auch wohl mit aufgeschrieben , daß ihr Inhalt nicht viel Zusammenhang haben würde . Ich weile in der Minute und springe über Jahre fort : ich male Bilder und bringe keine Handlung ; ich breche ab , ohne den alten Ton ausklingen zu lassen : ich will nicht