! was geht das mich an ? In Deinem Hause sind die Galiandschi ermordet worden , ich habe den Beweis und schicke Dich vor den Kadi , wenn Du nicht thust , wie ich Dir befehle . « Der Grieche spitzte die Ohren . » Ich küsse den Staub Eurer Excellenz , ich bin der Sclave Ihres Worts . « » Wie viel Männer zählst Du in diesem Augenblick zu Deiner Bande ? « » Euer Excellenz sind im Irrthum ... « » Pesevenk7 , antworte ! « » Wenn Euer Excellenz es nicht anders wollen , « sagte entschlossen der Mann , » es sind ihrer sechsundzwanzig . « » Und wie viel vermagst Du bis morgen Abend zusammenzubringen ? « » Das ist nicht schwer , mindestens zweihundert . « » Das genügt . - Es wird morgen eine Versammlung von Griechen auf dem Okmeidan stattfinden . « » Ich habe davon gehört . « » Wohl ! laß Deine Freunde sich nicht in die Sache mischen und ihre Hand fern davon halten . « » Das wird schwer halten , « meinte der Grieche ; » es sind Teufel , die sich nicht zügeln lassen . « » Nun , bei meinem Bart , wenn sie Teufel sind , so will ich sie zu Azraël dem Höllenfürsten senden ! Ich bin nicht hierher gekommen , daß Du mir in den Bart lachst , Hund von einem Kahvedschi ! Du weißt , daß Du mit Einem sprichst , der die Macht hat , zu befehlen und Euch Alle aus Stambul zu jagen . Ich habe andere Arbeit für Dich und Deine Freunde . « » Das ist etwas Anderes , Excellenz ; wir werden gehorchen . « » Du weißt in der Fanariotenstadt Bescheid ? « » Ich bin dort geboren , Excellenz . « » Bana bak ! Du wirst dafür Sorge tragen , daß morgen Abend um die zweite Stunde eine große Feuersbrunst in dem Quartier entsteht . « » Es ist ein Leichtes . Wie viel befehlen Euer Excellenz , daß wir anzünden sollen ? « Der Pascha lachte , indem er sich den Bart strich . » Ein Hund ist ein Hund , wenn man ihn auf die Fährte bringt . Es wird genügen , zwei oder drei Häuser anzustecken , der Wind wird das Uebrige thun . Kennst Du das Haus des Fanarioten Geurgios ? « » Ja wohl , Effendi . « » Pek äji , sehr gut . Wenn der Lärmen am größten ist , wirst Du mit einigen Gefährten in das Haus dringen . In dem oberen Gemach nach der Wasserseite sollen sich zwei Personen verborgen halten . Es wird gut sein für Dich , wenn ich nicht mehr von ihnen höre . « » Es soll geschehen , wie Ihr befohlen , Effendi . « » Inshallah , ich habe Nichts dawider , wenn Ihr auch einige Häuser dieser Schurken von Fanarioten plündert , aber es muß ein Ende haben . Du verstehst mich ! « Der Kaffeewirth lachte . » Lassen Euer Excellenz uns machen . Giebt es Nichts für uns zu thun in den Quartieren jenseits des Horns ? « » Bakalum , warte . Unter den Schweinen seid Ihr Griechen die klügsten . Ich erlaube Euch , in Demetri und Cassim-Pascha zwei oder drei Häuser zu plündern , aber bei meinem Bart , ich lasse Deine Eingeweide den Hunden vorwerfen , wenn Ihr mehr thut als das und einen Brand in den Frankenstädten macht . Die Dschaurs dürfen nicht beleidigt werden . Jetzt kennst Du meinen Willen , Sohn eines Juden und einer Teufelin . Haltet Euch fern von Allem , was morgen sonst in Stambul geschieht ; Du bürgst mir dafür mit Deinem Kopf . « Der Kahvedschi verbeugte sich . » Es ist ein böses Stück Arbeit , « sagte er , » was Ihr mir auftragt . Wer bezahlt uns dafür ? « » Hund , Sohn eines Hundes , was erfrechst Du Dich ? « schnaubte der Pascha . » Ist es nicht genug , daß ich Dein Leben schone , da ich in jedem Augenblick Deinen Kopf zwischen Deine Beine stellen lassen kann ? « » Euer Excellenz mögen ein mächtiger Mann sein , « sagte der Grieche demüthig , » aber ich kenne Sie nicht . Meine Gefährten sind nur mit Gold zu leiten . « » Du wirst hundert Ghazis erhalten übermorgen , auf dieser Stelle und zu dieser Stunde , wenn Du Deinen Auftrag gut erfüllt hast . So wahr ich ein Muselmann bin . Geh ' ! « Der Grieche - der Bandit und Räuber - vertraute unbedingt dem Worte des Moslems und entfernte sich . Um eilf Uhr Vormittags am nächsten Tage begann die Divansitzung im Palast der Hohen . Pforte , in welcher beide Parteien zum letzten Kampf gerüstet erschienen . Bereits am Morgen war dem Seraskier die Absetzung Mehemed Ruschdi ' s vom Kommando der Garden und der Befehl zugegangen , seinen Nachfolger einzuführen ; Mehemed Ali verzögerte jedoch unter dem Vorwande überhäufter Geschäfte die Ausführung der Ordre . Für Hayreddin-Pascha war unglücklicherweise ein abwesender Nachfolger ( Arif-Pascha ) ernannt und er mußte bis zum Eintreffen desselben sein Amt behalten . Die Friedenspartei hielt sich jedoch ihres Sieges gewiß , da sie keine Ahnung von den energischen Vorbereitungen der Gegner hatte und diesmal auf die Beständigkeit des Sultans vertraute . Bereits bei Beginn des Divans begannen die Griechen des Fanarioten-Quartiers und der Vorstädte St. Demetri und Ejoub nach den ausgegebenen Ordres auf dem Okmeidan , dem Pfeilplatz , auf der Frankenseite des Horns in Gruppen sich zu versammeln . Der Platz , oberhalb des Arsenals und der großen Schiffswerfte von Terschana gelegen , diente in früheren Zeiten zur Belustigung der Sultane im Bogenschießen , und hunderte von Steinen zeigen die Stellen , bis zu welchen die Geschosse der Herrscher getrieben worden . Jetzt ist der Platz öde und vereinsamt , aber ein Lieblings-Versammlungsort der