unterstützen , und daß eine offene Demonstration zu Gunsten Rußlands in der Hauptstadt bei den schlimmen Nachrichten , die täglich aus den rumelischen Provinzen über die Stimmung der Bevölkerung eingingen , die Geneigtheit des Großherrn zum Friedensschluß nur verstärken und seine Besorgniß erhöhen mußte . Zum ersten Male mischte sich der englische Secretair direkt in die weitere Berathung . » Ich sehe keine Gefahr , « sagte er ruhig , » wenn rasch gehandelt wird . Was auch der Divan morgen beschließen möge , die Sitzung des Ministerconseils wird allein die Entscheidung geben . Man möge dieselbe nicht im Palast von Tschiragan oder in der Pforte halten , sondern im Seraskiat . Ich kenne Seine Hoheit den Seraskier zu gut , um nicht zu wissen , daß hier die Entscheidung nach seinen Wünschen ausfallen wird . « Der funkelnde Blick des Kriegsministers gab ihm die Versicherung . » Unserem Freunde Hayreddin-Pascha wird es ein Leichtes werden , die Griechen einzuschüchtern und ihre Aufmerksamkeit zu zerstreuen oder nach einer anderen Richtung zu leiten . Er wird nicht ohne Freunde sein unter der griechischen Bevölkerung . « Hayreddin machte das Zeichen der Zustimmung . » Wenn man die griechische Bewegung auf das Ufer jenseits des goldenen Horns beschränkt , werden die Moslems die Herren in Stambul bleiben . Es liegen vier unserer Kriegsschiffe vor der Stadt ; die Gesandten werden noch einige andere von Beykos kommen lassen . Das Geschwader wird stark genug sein , um nöthigen Falls die Auflehnung nach jeder Richtung hin in Schranken zu halten . « Die türkischen Minister schauten einander an ; sie begriffen sehr wohl , was der Brite mit dem Ausdruck : » nach jeder Richtung « , meinte . » Die Zusammenrottung der Griechen , « fuhr dieser ruhig fort , » wird die beste Veranlassung geben zu einer Demonstration von Seiten der alttürkischen Partei . Es wird Ihre Sache sein , zu bewirken , daß die russischen Sympathieen nicht den Sieg davontragen , und zu dem Ende wird es gut sein , wenn man sich der geheimen Agenten versichert , deren Umtriebe man bisher so unverantwortlicher Weise geduldet hat . « » Allah sende ihnen Unglück , « meinte der Polizeiminister ; » ich habe Nachricht erhalten , wo meine Leute zwei derselben finden können , und wir werden nicht säumen , so lange der Kopf auf unseren Schultern sitzt . Auf meine Gefahr komme es ! « Der Engländer entfernte sich hierauf aus der Versammlung , deren Theilnehmern die weiteren Verabredungen überlassend . Eine Stunde später schieden auch die anderen Mitglieder und Hayreddin-Pascha kehrte in seine Behausung zurück , die unfern der Hohen Pforte belegen war . Dort ertheilte er einige Befehle und verließ dann , in einen weiten kurdischen Mantel gehüllt und nur von einem neben seinem Pferde hergehenden Diener begleitet , auf ' s Neue das Haus . Sein Weg führte zur Moschee der Sultana Walide , der nächsten an der Brücke von Galata . Hinter derselben , nach dem großen Bazar zu , findet sich ein freier mit Platanen besetzter Platz , an dessen Zugang der türkische Minister vom Pferde stieg , das er der Obhut seines Dieners anvertraute . Als ein vorsichtiger Mann überzeugte er sich nochmals , daß ihm der Griff zweier Pistolen unter dem Mantel zur Hand war , und indem er dessen Kapuze über den Kopf zog , betrat er den Platz und schritt auf die Terrasse der Moschee zu . Auf den oberen Stufen des Rundganges , im Schatten der hohen Mauern , fand er zwei seiner harrende Personen , den Khawaß-Aga , den er mit einem Auftrage aus dem Seraskiat abgesandt , und einen fremden Mann , den der Leser als den Kahvedschi aus dem Malthesergäßchen in Galata wiedererkannt haben würde , in dessen Hause Fuad-Effendi vor etwa zwei Monaten den ungarischen General aufgesucht . Die Abwesenheit des fähigen und schlauen früheren Ministers des Auswärtigen gerade in diesem Augenblick der Gefahr durch seine Mission an der Donau war von den Führern der Kriegspartei bei ihren Berathungen schwer empfunden worden , während ihre Gegner dieselbe eifrig benutzten . Der Pascha flüsterte seinem Untergebenen einen Befehl zu , worauf dieser , die Hand am Säbel , in einige Entfernung zurücktrat , so daß er das Gespräch nicht hören konnte . Hayreddin ließ sich auf einer der die Balustrade des Aufganges bildenden Marmorquadern nieder und winkte dem Mann , heran zu treten , bis dieser in der Entfernung von drei oder vier Schritten von ihm war , wo ihm der Pascha , - durch die Balustrade von ihm getrennt und gesichert , - befahl , stehen zu bleiben . » Du bist Demetrio , der Kahvedschi aus der Maltheser gasse ? « fragte er . » Wie Euer Excellenz befehlen . « » Vor drei Tagen sind in Deinem Hause zwei Galiand schi6 von den Schiffen der Ungläubigen , Inglesi , ermordet worden ? « » Bei der Seele meines Vaters ! « schwor der Grieche , » Ihr seid falsch berichtet , o Effendi mou . Ich weiß von keiner solchen That . « » Willst Du in meinen Bart spucken , ungläubiger Hund ? « zürnte der Pascha ; » ich kenne Dich und Dein Haus , es ist das berüchtigste von ganz Stambul und nur meiner Nachsicht hast Du es zu danken , daß die Mordgrube geduldet wird . Aber thue Deine Augen auf , Mann , und höre , was ich Dir zu sagen habe . Die Inglis sind eine Nation , die nicht mit sich spielen lassen , und bei der ersten neuen Klage werde ich Dir den Kopf vor die Füße legen . « » Sen ektiar der - Ihr seid der Herr , was kann ich thun ! « winselte der Grieche . » Es giebt viele schlimme Häuser diesseits des Horns und es fehlt nicht an Räubern und Mördern in Constantinopel . Wie soll ich verhindern , daß ein Franke beraubt oder erschlagen wird ? « » Bosch