Signor Abbate , wenn sie zuweilen mit ihrem tief melancholischen Ausdruck in schweigendes Sinnen sich verliert , so fallen mir die Töchter Israels ein , die ihre Harfen an die Weidenzweige gehängt haben , trauernd an Babylons Flüssen sitzen und weinen , wenn sie Sions gedenken . Nur ist bei ihr der israelitische Typus gänzlich in der Frivolität moderner Allerweltsbildung untergegangen und das Sion , nach welchem sie weint , liegt nicht in ihrer Vergangenheit , wohl aber in ihrer Zukunft . « » Hat sie denn keine Zuneigung für meinen Bruder ? Erwiderte sie seine Leidenschaft nicht ? Wäre das der Fall , so müßte sie sich ja beglückt und befriedigt fühlen durch die ungeheueren Opfer , die er ihr bringt . Hat sie aber keine Neigung für ihn und handelt sie nur aus Stolz und Ehrgeiz , so werden diese Disteln und Dornen das Wort von der Wahrheit in ihrer Brust ersticken . « » Signor Abbate , ein Frauenherz ist für unsereinen unergründlich ! Sie wissen besser Bescheid in der menschlichen Seele , als ich , und werden leichter erkennen , wie es mit Judith beschaffen ist . Ich glaube , daß sie gerührt ist durch die Anhänglichkeit , welche Graf Orest seit Jahren für sie hat ; aber ich glaube auch , daß sie weniger davon gerührt sein würde , wenn er nicht reich und nicht Graf wäre . Der Flitter der Bühnenwelt ist ihr unerträglich , aber der Glanz im Privatleben scheint ihr unerläßlich . Ihr muß ein Licht aufgehen , in welchem Glanz und Flitter ersterben und , so Gott will ! werden Sie es ihr bringen . « » In neun Tagen geb ' ich Ihnen Antwort , « sagte Hyazinth . » Beten Sie einstweilen , daß das geschehe , wodurch Gott am meisten verherrlicht werde , und daß er sich ein passendes Werkzeug dazu erlese . Ich fühle mich dieser Aufgabe , an welcher für Zeit und Ewigkeit so ungeheuer viel hängt , nicht gewachsen . « Sie trennten sich . Lelio frohlockte bei sich selbst : Und er wird es doch sein ! gerade er ! die Demut ist ein David , welcher den Goliath des Stolzes besiegt . Als Judith ihn nach einigen Tagen fragte , ob er noch keinen Geistlichen gefunden habe , sagte er ernst : » Signora , es ist nichts Geringes , was Sie wünschen und solche Wünsche sind nicht auf der Stelle zu erfüllen . Ich suche und bete . « » Lelio ! Sie sind mein wahrer Freund ! « rief sie . » Wäre nur erst alles vorüber ! Graf Orest ist sehr verstimmt ; er sagt nichts , allein ich fürchte , er kämpft mit großen Schwierigkeiten . Fiorino ist von einer unerträglichen Bitterkeit . Ich möchte ihm täglich , ja stündlich den Laufpaß geben und ich täte es , wenn ich nicht fürchtete , daß er sich dann bei Graf Orest einnisten würde , was mir nicht lieb wäre , und wenn ich nicht wüßte , daß sich ja in einigen Wochen oder Monaten seine Stellung bei mir von selbst auflöst . O wär ' es so weit ! wär ' ich doch getauft , mit Graf Orest vermählt und fort von hier - weit fort , damit die Judith vergessen werde . « » Geduld ! Geduld ! « entgegnete Lelio ; » es wird sich schon alles entwirren und lichten , wenn man sich nur den himmlischen Führungen überläßt . Suchen Sie nur Graf Orest recht sanft zu stimmen . « » Ach , Lelio ! « erwiderte sie , » das geht über meine Kräfte . Er ist , wie die guten englischen Wettrenner , die , je näher dem Ziel , desto rascher laufen , bis sie ohne Atem und Besinnung anlangen und selbst von ihrem Reiter nicht mehr gezügelt werden können . « » Diese Eigenschaft ist besser für ein Rennpferd als für einen Menschen , « bemerkte Lelio trocken . » Freilich wohl ! der arme Orest ist überreizt durch den Druck seiner Verhältnisse , für die er kein Gegengewicht hat . « » Und an der Seite eines solchen Mannes rechnen Sie auf Glück , Signora ? « » Warum nicht , Lelio ? sobald der Druck aufhört , findet er von selbst sein Gleichgewicht . « » Teure Signora , « sagte Lelio und schüttelte sanft den Kopf , » der Druck , der auf dem Menschen - auf jedem Menschen - lastet , hat die Bestimmung , ihn höher zu heben , als er ohne denselben steigen würde . Sehen Sie den Vogel an : auf der Erde sind ihm seine Flügel lästig und hindern ihn , seine Füße zu brauchen . Aber seine Last gibt ihm Schwung und er fliegt hoch zum Himmel hinauf . Sehen Sie die Quelle an , wie sie sich bequemen muß , ihr natürliches Bett zu verlassen und in die Tiefe hinabgedrückt zu werden . Aber als ein schöner , kräftiger Wasserstrahl steigt sie im Springbrunnen auf , ein kristallner Baum mit perlenden Zweigen ; der Druck erhebt und verschönert sie . Das soll auch seine Folge in den menschlichen Charakteren sein . Gerade der Druck soll unseren Willen im Gleichgewicht mit unserer Bestimmung erhalten . Spüren wir keine Last , so gleitet das Leben behaglich dahin und versumpft in den Niederungen der Irdischkeit , wo die edle geistige Natur der Seele zu kurz kommt . Gönnen Sie dem Grafen Orest ein wenig Druck . « » Seit Ihrer Bekehrung , Lelio , haben Sie eine ganz idealische Auffassung des Lebens bekommen , die mir sehr gefällt , die ich sogar recht gut verstehe und die ich doch nicht zu der meinen machen möchte . Ist das nicht ein wunderlicher Widerspruch ? « » Er ist leider ein sehr gewöhnlicher , Signora ! die sinnlich stolze Natur hängt an ihrem egoistischen Wohlbehagen und bekämpft die höhere Erkenntnis des Geistes ! « » O wie wahr