, aus den dunkeln Lagunen , wo die romantische Verborgenheit und unergründliche Tiefe der Sehnsucht , wo das tiefblaue Dunkel des zurückgestrahlten Himmels die Sinne umstrickt , - aber ich würde es für keinen Gewinn halten , wenn wir heutzutage mit dergleichen beschenkt würden . Ich bin sehr beschäftigt , und zwar mit den verschiedenartigsten Dingen . Es besucht mich fast niemand , und ich gehe nur wöchentlich zweimal zu einem Bekannten , mit dem ich Schach spiele , lese , und dessen Flügel ich benutze . Die Musik kommt mir seit langer Zeit vornehm , fremd vor , es ist mir , als ob sie mich über die Achseln ansähe - so war ' s doch früher nicht , und ich begreife durchaus nicht , was der Dame einfällt - ich glaube , sie liebt den Sekt nicht . Auch bringt sie mich stets ein wenig aus dem Gleise , es wird mir , als säß ich einer früheren Geliebten gegenüber , der ich untreu geworden , Jünglingserinnerungen klopfen mich unsanft wie Fächerschläge auf die Wangen - es ist wunderlich , aber ich kann das Klavierspiel nicht lassen , es ist eine schmerzliche Lust , mit alten Geliebten zu plaudern . Außerdem ist das Theater meine einzige Erholung . Ich bin wirklich , so sehr ich mir Mühe gebe , auch wenn ich ausgestreckt auf dem Sofa liege , nicht ganz ruhig . Ich schreibe dies und das , reiße mich aber mit Gewalt wieder los , denn ich will einige Zeit wieder etwas lernen . Ich weiß nicht , was das Volk in mir für eine Wirtschaft treibt , es gebärdet sich manchmal wie eine mit der Regierung unzufriedene Nation . Ich hoffe , das Studieren wird sie beschwichtigen . Ich gäbe viel darum , wenn ich jetzt unseres kleinen Kupido Chronik hier hätte . Wenn einmal jemand mit einem zu leichten Wagen hieher fährt , so pack ' ihm doch das Ding auf . Was macht Kupido ? Sitzt er noch in den Bergen bei seiner idyllischen Landschöne ? Sein letzter Brief war wie die Sage eines wandernden Minstrels ; der Junge lauft im Lande umher , schöne Mädchen zu suchen . Ich fürchte , er wird nächstens einmal der Polizei in die Hände fallen und uns Schande machen , was man so Schande nennt . Heute wäre so ein rechter Phantasietag , wenn wir beisammen wären ; es regnet und stürmt , und dunkelglühende Grogschatten ziehen vorüber . Aber ich will dem Salamander abschwören , er stört mich jetzt , denn ich bin mitten in einer Liebesintrige . Höre , wie das kam ! Ich saß vorn im Sperrsitz des Theaters und sah der Gaukelei zu . Ein junges Soubrettchen machte mir Spaß , sie war so nett und fix und rund und drall : Du weißt , das lieb ' ich . Bald darauf kam sie im Ballett wieder zum Vorschein . Hochgeschürzt entwickelte sie einen behenden , makellosen Wuchs , eine geregelte muntere Formenschönheit schoß aus Fuß- und Handspitzen blitzende Funken in mich . Mein Nachbar meinte , es sei ein unternehmendes Kind , und Dein Sir John verfügte sich alsbald hinter das Geheimnis der schützenden Kulissen . Glühend sprang sie eben aus der Szene herein in die dunkle Verborgenheit , als wollte sie heiß dem Korydon in die Arme fliegen . Der Korydon war da und stellte sich ihr sehr lebhaft vor , eine kurze Topographie seines inneren neuentdeckten Terrains entwerfend , die üppige Vegetation seiner Triften beschreibend . Das muntere Ding nahm es harmlos auf , und im raschen Flusse der Worte und Begebenheiten - denn die phantastische Welt des Balletts spielte im Köpfchen noch weiter - überließ sie sich nach geringem Sträuben der Woge meines Anerbietens , sie nach Hause zu geleiten . Ich schwor bei Pistols Sekt und Fallstaffs Schwert - sie hatte Heinrich IV. wahrscheinlich noch nicht gesehen - ich würde die Stadt anzünden , wenn sie nicht in diesem reizenden Kostüme bliebe , sie gewährte , warf den Mantel um und wir gingen . Dabei , lieber Hippolyt , muß ich im Vorbeigehen dem Valerius recht geben , und ihm Dank sagen ; er behauptete oft , wenn von dem Reiz der Schauspielerinnen die Rede war , daß man mit diesen Damen nur verkehren müßte , wenn sie noch in selbigem Anzuge seien , der sie auf der Bühne geschmückt , mit dem Gewande schwinde die Illusion , und man bekäme ein Gedicht in schleppende Prosa übersetzt . Wahrhaftig , die Welt der Täuschung ist ja das einzige , was am Leben erfreut , ein Narr , der einen Fetzen davon aufgibt . Das Gepränge der Täuschung macht die Schauspielerinnen gefährlich , - wer möchte in die Gefahr eingehen und den Glanz wegwerfen . Eine Bajadere in ein Kattunkleid gesteckt , das zwei Ellen lang , lieben wollen , heißt sich an einer Statue ergötzen , die gegen die Witterung in Leinwand gehüllt ist . Kurz , ich führte meine Bajadere nach Hause und sprach geflügelte Worte mit ihr . Aber das Erzählen ist träg - ein andermal von Euern Taten , Sir John - Ade , mein Fähnrich ! 2. Konstantin an Valerius . Ich lebe hier noch ebenso einförmig , wie ich Dir ' s geschildert habe : äußerst selten ein poetischer Augenblick - ein nüchternes Vegetieren . Es weiß der Himmel , woran das liegt . Ich gebe mir alle ersinnliche Mühe , das zu ändern - Du wirst dies aus meinen philantropischen Bestrebungen im Briefe an Hippolyt erkennen . Ich suche tastend nach allen Spitzen meiner Gemütsnerven : es geht nicht ; wenn ich neben Rosa sitzend einen an seinem Endpunkte erreicht habe , so schnellt er mir immer wieder davon . Es ist sehr ärgerlich . - Durch Goethe hab ' ich sehr große Begier nach Italien bekommen , - ich will es indessen versuchen , hier seine Elegien nachzuleben . Aber ich glaube , es ist italische Sonne und italischer Himmel nötig