Gesellschaft . Ich denke , es sollen sämtliche Herrschaften zufrieden sein , erwiderte Albrecht . Nötigenfalls lassen wir einem etwas längeren Einakter , den ich im Sinn habe , einen ganz kurzen , nur aus ein paar Scenen bestehenden folgen oder vorangehen . Aber eine Bedingung , meine Herrschaften ! Sie dürfen mir meine Ware nicht abnehmen , ohne sie vorher geprüft zu haben ! Sie müssen mir erlauben , Ihnen die Sächelchen , die natürlich noch nicht gedruckt sind , vorzulesen ! Darüber dürfte zu viel Zeit verloren gehen , wandte von Luckow ein . Ich schlage vor , der Herr Professor läßt die Rollen sogleich ausschreiben und verteilt sie nach seinem Ermessen . Wir können dann sofort an die Leseprobe gehen . Ich würde damit eine Verantwortung auf mich nehmen , die zu tragen ich nicht imstande bin , erklärte Albrecht entschieden . Ich möchte mir einen Kompromißvorschlag erlauben , sagte Elimar . Der Herr Professor hat die Güte , uns die beiden Stücke in den Umrissen zu skizzieren und sich so unserer - für mich und Sie alle bereits jetzt zweifellosen - Zustimmung zu versichern . Ich bin überzeugt , daß er dann dem Vorschlag Herrn von Luckow ' s gern Folge geben wird . Ja , bitte , erzählen Sie uns die Stücke ! Der Ruf war von verschiedenen Seiten gekommen - von Klotilde nicht . Aber in ihren großen Augen , die er fest auf sich gerichtet sah , glänzte ein Lächeln , das zu sagen schien : mir zuliebe ! Was hätte er für dies Lächeln nicht gethan ! Neuntes Kapitel Während die Gesellschaft sich auf Sofa , Stühlen und Sesseln um ihn gruppiert hatte , war er stehen geblieben , den rechten Arm auf ein niedriges Schränkchen ihm zur Seite stützend , mit der freien Hand während des Sprechens den blonden Vollbart gelegentlich sinnend streichelnd : Was ich den werten Damen und Herren jetzt zu skizzieren versuchen werde , ist die Dramatisierung einer Novelle , die ich vor ein paar Jahren veröffentlichte , und von der ich nicht sagen kann , daß sie ein großes Publikum gefunden hat . Seltsamerweise aber ist der Stoff schon wiederholt Bühnenschriftstellern anziehend genug erschienen , den Versuch zu wagen , ihn zu einem Drama umzugestalten . Diese Versuche sind leider sämtlich mißglückt . Ich glaubte , zu sehen , weshalb sie mißglücken mußten , und traute mir das Geschick zu , den dramatischen Kern rein aus der novellistischen Hülle herausschälen zu können und so die Klippe zu vermeiden , an der meine Vorgänger gescheitert waren . Nun gab er in kecken Umrissen kein kleines Drama , in welchem es sich um die bittere Verlegenheit eines jungen , eben mit der Gattin von der Hochzeitsreise heimgekehrten Mannes handelt , der nicht den Mut gehabt hat , den vornehmen Schwiegereltern und der Braut rechtzeitig einzugestehen , daß er in seinem reichen Kaufmannshause nebenbei einen durch die Tradition seiner Vorfahren und testamentarische Bestimmungen geheiligten , offenen Laden hält . Indem er seine kindische Geheimniskrämerei hartnäckig weiter treibt und ein humoristischer Freund durch krauses Eingreifen die einfache Sache immer mehr verwickelt , gerät er zuletzt sogar in den Verdacht , ein Verbrechen begangen zu haben , bis sich alles in der harmlosesten Weise aufklärt ; der Polizeichef , welcher seine Beute bereits sicher zu haben glaubte , beschämt davonschleicht , und über dem reuigen Sünder , dem die mutige , junge Frau gern verzeiht , und den jubelnden Glückwünschen der Angestellten des Hauses der Vorhang fällt . Albrecht hatte , ohne zu stocken , in dem anmutig leichten Erzählerton gesprochen , für den er bei seinen Schülern und selbst unter den Kollegen berühmt war . Nun erscholl es : bravo ! bravissimo ! aus der Gesellschaft ; die Damen klatschten in die Hände ; Albrecht , den Arm von dem Schränkchen nehmend , verbeugte sich . Klotilde , Sie müssen die junge Frau spielen ! rief Stephanie . Die Rolle ist wie für Sie geschrieben . Und ich habe während der ganzen Zeit nur immer Sie vor mir gesehen , erwiderte Klotilde . Da sind mitunter ganz pathetische Töne anzuschlagen . Das ist nicht mein Fall . Ich dachte , meine Damen , sagte Elimar , wir wollten die Verteilung der Rollen dem Dichter anheimstellen . Oder , wenn er dazu zu bescheiden ist , werden wir uns doch bei der Leseprobe leicht einigen . Wichtiger scheint mir die Frage , ob unsere kleine Gesellschaft zur Besetzung sämtlicher Rollen ausreichen wird . Es paßt ausgezeichnet , rief Luckow . Ich habe genau gezählt , es sind neun Rollen , drei Damen- und sechs Herrenrollen . Wir sind hier ebenfalls neun in genau derselben Verteilung : drei Damen , sechs Herren . Und die große Komparserie des schließlich erscheinenden Geschäftspersonals ? warf Elimar ein . Die kriegen wir schon ! rief Franz . Ich stelle ein halbes Dutzend Kameraden . Ich trommle eben so viele zusammen ! rief Fritz . Darf ich mir noch ein Bedenken zu äußern erlauben , Herr Professor ? fragte Fernau . Aber ich bitte Sie , Herr Legationsrat , wenn ich selbst so schwere Bedenken habe ! erwiderte Albrecht höflich . Ich wollte nur dies bemerkten , sagte Fernau . Das vortreffliche Stück weist eine einzige jugendliche Damenrolle auf : die junge Frau . Wer von unsern Damen sie auch spielen wird - es ist mir ein schmerzlicher Gedanke , die Huldgestalten der beiden anderen in den Masken der alten Haushälterin und der Schwiegermama - welche letztere ich mir nebenbei etwas korpulent vorstellte - verschwinden zu sehen . Darüber muß man erhaben sein , wenn man Komödie spielen will ; rief Klotilde pathetisch . Du hast gut reden , sagte Adele treuherzig ; Du kriegst sie ja doch . Nein , Stephanie ! rief Klotilde . Nein , Sie ! rief Stephanie . Meine Damen , sagte Elimar lächelnd ; erneuern wir nicht den Streit um das prächtige Bärenfell ! Überdies , der Herr Professor hatte von