ihre eigene Antwort aus . » Ach , ich vergaß ! « rief sie aus , indem sie ihren schönen Lockenkopf schüttelte , als sei sie über sich selbst entsetzt . » Ich bin so gedankenlos und zerstreut ! Verzeihen Sie mir ! Es war meinem Gedächtnis gänzlich entfallen , daß Sie Gründe genug haben , um für mein albernes Geschwätz nicht aufgelegt zu sein , Diana und Mary haben Sie verlassen ; Moor-House ist verschlossen , und Sie sind einsam . Sie thun mir von Herzen leid , ganz gewiß ! Kommen Sie mit und besuchen Sie Papa . « » Nicht heute abend , Miß Rosamond , nicht heute abend . « Mr. St. John sprach beinahe wie ein Automat . Nur er allein wußte , was es ihn kostete , ihr diese Bitte abzuschlagen . » Nun , wenn Sie so eigensinnig sind , will ich Sie verlassen ; denn ich darf nicht länger ausbleiben . Der Tau beginnt schon zu fallen . Gute Nacht ! « Sie streckte ihm ihre Hand entgegen . Er berührte sie leicht , » Gute Nacht ! « wiederholte er mit einer Stimme , die so hohl und matt wie ein Echo klang . Sie wandte sich zum Gehen . Doch gleich darauf kam sie zurück . » Sind Sie ganz wohl ? « fragte sie . Wohl mochte sie diese Frage stellen , denn sein Gesicht war so bleich wie ihr Gewand . » Ganz wohl , « beteuerte er , und mit einer Verbeugung entfernte er sich von der Pforte . Sie ging nach der einen Seite , er nach der anderen . Sie wandte sich zweimal um , ihm nachzublicken , als sie einer Elfe gleich über die Felder thalabwärts trippelte ; er blickte nicht ein einziges Mal zurück , als er mit großen , festen Schritten dem Pfarrhofe zuging . Dieser Anblick der Leiden und Opfer eines anderen wandte mein Sinnen von dem ausschließlichen Nachdenken über mich selbst ab . Diana Rivers hatte ihren Bruder » unerbittlich wie der Tod « genannt . Sie hatte nicht übertrieben . Zwölftes Kapitel . Ich widmete mich dem Lehrwerke an der Dorfschule so treu und thätig wie ich konnte . Im Anfang war es in der That eine schwere Arbeit . Es verging trotz all meiner Anstrengungen geraume Zeit , bevor ich die Art und die Sprechweise meiner Schülerinnen verstehen konnte . Vollständig unwissend , all ihre Fähigkeiten schlummernd und ungeweckt , schienen sie mir hoffnungslos dumm , und auf den ersten Blick auch alle gleichmäßig dumm . Aber bald sah ich meinen Irrtum ein . Wie unter den Gebildeten , so gab es auch zwischen ihnen einen Unterschied ; und als ich erst anfing , sie kennen zu lernen , und sie mich , entwickelte dieser Unterschied sich mit rapider Schnelligkeit . Als ihr Erstaunen über mich , meine Sprache , meine Befehle , meine Manieren erst einmal gewichen war , sah ich zu meiner größten Verwunderung , wie einige dieser schwerfälligen gaffenden Bauerndirnen sich zu klugen , verständigen , kleinen Mädchen entwickelten . Einige erwiesen sich sogar verbindlich und liebenswürdig ; und ich entdeckte unter ihnen mehr als ein Beispiel natürlicher , angeborener Höflichkeit und Selbstachtung sowohl , wie ausgezeichneter Anlagen , welche meine Bewunderung und mein herzliches Wohlwollen gewannen . Und diese thaten ihre Arbeit gar bald mit Freuden , sie hielten sich sauber , sie lernten ihre Aufgaben regelmäßig , sie eigneten sich ruhige und ordentliche Manieren an . In einigen Fällen war die Schnelligkeit ihrer Fortschritte sogar überraschend , und ich empfand einen ehrlichen , glücklichen Stolz darüber ; außerdem hegte ich bald ein persönliches Wohlwollen für einige der besten Mädchen , und sie liebten mich wiederum . Unter meinen Schülerinnen befanden sich mehrere Töchter von Pächtern , fast schon erwachsene Mädchen . Diese konnten bereits lesen , schreiben und nähen , und sie lehrte ich die Anfangsgründe der Grammatik , Geographie , Geschichte und die feineren Arten von Handarbeit . Unter ihnen fand ich hochachtbare Charaktere – Charaktere , welche nach Belehrung dürsteten und der Bildung zugänglich waren ; und mit ihnen brachte ich manchen freundlichen Abend in ihrer eigenen Häuslichkeit zu . Bei solchen Gelegenheiten überhäuften mich die Eltern – der Pächter und seine Frau – mit Aufmerksamkeiten . Es lag für mich eine Freude darin , diese einfache Herzlichkeit anzunehmen und sie durch Achtung und Rücksichten zu vergelten – peinliche Rücksichten auf ihr Gefühl – an welche sie vielleicht nicht immer gewöhnt waren und welche sie zugleich erfreuten und ihnen von Nutzen waren ; während es sie in ihren eigenen Augen erhob , spornte es sie an , sich der achtungsvollen Behandlung wert zu machen , welche ich ihnen zu teil werden ließ . Ich fühlte , wie ich anfing , der Liebling meiner Umgebung zu werden . Wenn ich hinaus kam , hörte ich von allen Seiten freundliche Grüße und wurde mit herzlichem Lächeln bewillkommt . Inmitten allgemeiner Achtung zu leben , wenn es auch nur die Achtung einfacher Arbeiter ist , gleicht dem Gefühl » im Sonnenschein , im ruhigen , süßen Sonnenschein zu sitzen « ; reine , beruhigende Empfindungen sprießen und knospen unter dem belebenden Strahl . In dieser Periode meines Lebens schwoll mein Herz viel öfter in Dankbarkeit , als daß es gejammert und getrauert hätte ; und doch , mein lieber Leser , wenn ich dir alles sagen soll , inmitten dieses ruhigen , dieses nützlichen Daseins – nachdem ich den Tag in ehrlichen Bestrebungen zwischen meinen Schülerinnen , den Abend mit Zeichnen oder Lesen still und zufrieden zugebracht – pflegte ich in der Nacht gar seltsame Träume zu haben : farbige , bunte , aufregende , stürmische Träume – Träume , in denen ich in einer fremden Umgebung voller Abenteuer , zwischen furchtbaren Gefahren und romantischen Zwischenfällen immer und immer wieder Mr. Rochester traf , jedesmal in dem Augenblick , wo irgend eine entscheidende Krisis eintrat ; und dann erneuerte sich mit all seiner ersten