noch eine Stunde vergehen werde , bis man die Klopfenden erreiche , und so rief ich sämtliche , befreundete Häuptlinge zusammen , um unter dem Vorsitze Tatellah-Satahs über das Schicksal unserer Gefangenen zu beraten . Diese Beratung fand auf unserer Kanzel statt , denn sie sollte von denen , über deren Schicksal wir bestimmten , gehört werden . Ich gab die Weisung , möglichst streng zu verfahren , und so kam es , daß die Sitzung einen sehr ernsten Verlauf nahm . Das Urteil lautete : Simon Bell und Edward Sommer werden aus dem Komitee entlassen . William Evening und Antonius Paper werden fortgejagt . Kiktahan Schonka Tusahga Saritsch , Tangua und To-kei-chun kommen an den Marterpfahl , bis sie tot sind , ihre Medizinen aber werden verbrannt . Ihre Unterhäuptlinge werden erschossen . Ihren viertausend Kriegern werden die Waffen , die Haarschöpfe und die Medizinen genommen ; dann können sie laufen , wohin sie wollen ! Das hatte einen harten Klang , war aber nur gut gemeint . Wir wußten ja alle , daß keiner von uns die Ausführung dieses Urteils wirklich wünschte . Alle die Genannten hatten sich da drüben auf ihrer Kanzel , obwohl sie jedes Wort unserer Beratung deutlich hörten , vollständig still verhalten . Wir hatten keinen einzigen Laut von ihnen vernommen . Nun aber das Urteil verkündet war , gab es bei ihnen eine nicht mehr zu unterdrückende Aufregung und einen Lärm , der uns der beste Beweis dafür war , wie ernst sie uns und unsere Aussprüche nahmen . Nur allein Tangua beteiligte sich nicht an diesem Lärm . Er ließ auch jetzt nichts weiter als sein klagendes : » Pida , mein Sohn ! « hören . Er mußte diesen Sohn außerordentlich lieb haben . Er war der achtbarste unter allen , die wir soeben verurteilt hatten ; ja , er begann sogar , mir sympathisch zu werden . Uebrigens taten wir so , als ob wir den Lärm da drüben gar nicht hörten . Und nun kam aus der Höhle die Botschaft , daß die Verschütteten erreicht worden seien , und daß ihr Anführer Pida mit Old Shatterhand zu sprechen wünsche . Ich gab die Weisung , ihn heraus zu mir zu bringen , aber nur ihn allein , denn sie alle seien als unsere Gefangenen zu betrachten . Es dauerte nicht lange , so kam er , ohne Waffen ; man hatte sie ihm abgenommen . Ich reichte ihm die Hand und sagte : » Pida ist mein Gefangener , aber mein Freund . Er wird uns nicht entfliehen ? « » Nein ! « antwortete er stolz . » Er gehe zu seinem Vater , um sich mit ihm zu besprechen . Dann komme er wieder zu mir ! Je schneller er das tut , um so rascher werden seine verunglückten Krieger aus der Höhle befreit ! « Ich gab ihm einen Führer mit . Er ging . Als er drüben angekommen war , hörten wir jedes Wort , welches nun dort verhandelt wurde . Dann kehrte er zurück . Ich tat so , als ob wir nichts gehört hätten und nichts wüßten , und fragte ihn : » Was hat Pida zu berichten ? « » Die Häuptlinge wünschen , mit Euch zu verhandeln . « » Worüber ? « » Ueber ihr Schicksal . « » Kennen sie es ? « » Ja . « » Von wem ? - Wer hat es ihnen mitgeteilt ? « » Niemand . Sie haben es gehört . Ihr habt beraten . Sie verstanden jedes Wort . Es geschehen Wunder hier am Mount Winnetou ! « » Ja , es geschehen hier Wunder ! « stimmte ich bei . » Und das größte dieser Wunder ist , daß wir gesonnen sind , Gnade walten zu lassen . Aber nur in Beziehung auf Eure Krieger ! Wir wollen ihnen ihre Medizinen lassen . Aber ihre Waffen haben sie in der Höhle abzulegen . Sie dürfen einzeln kommen , einer nach dem andern . Die Hungrigen werden gespeist , die Durstigen getränkt und die Verletzten verbunden . Wenn Pida uns sein Wort verpfändet , daß alle diese Krieger sich dankbar und friedlich verhalten , ist es sogar möglich , daß wir auch gegen die Häuptlinge nachsichtig sind ! « » Ich gebe dir dieses Wort . Aber dann muß ich noch einmal in die Höhle zurück , um diese Leute anzuweisen , wie sie sich zu verhalten haben ! « » So geh und komme bald wieder ! « Er wollte gehen , besann sich aber und sagte in etwas wärmerem Tone : » Tangua , mein Vater , hörte von mir , daß du dich selbst jetzt noch als meinen Freund betrachtest . Er beauftragte mich , dir hierfür Dank zu sagen . Er hat mich lieb . Seine Angst um mich war groß ! « Nun entfernte er sich . Das Herzle war bis jetzt bei ihren Freundinnen gewesen , welche sich mit ihren Scharen bereit hielten , die aus der Höhle Entlassenen mit Speise , Trank und Verbandzeug zu empfangen . Jetzt kam sie zu mir , um mich zu fragen , wann der erste Gerettete erscheine . » Der war schon da ! « antwortete ich . » Nämlich Pida . Er ist in die Höhle zurück , wird aber sofort wiederkehren . Und dann erscheinen sie alle , einer nach dem andern . « » So ist es ja die höchste Zeit ! Ich habe mich zu beeilen ! Ich muß zum Ingenieur ! Nun die Geretteten kommen , soll auch unser Winnetou erscheinen ! « Sie entfernte sich schnell . Es hatten bis jetzt nur einige wenige elektrische Glühlichter gebrannt , so daß von einer Beleuchtung des ganzen , großen , von Menschen wimmelnden Platzes keine Rede gewesen war . Jetzt kam Pida zurück , und grad als er wieder bei mir stand , öffnete der Ingenieur seinen Apparat , und sofort erschien auf der grandiosen