Unterbrechung ihre Breitseiten gegen das Ufer . » Sehen Sie den Constantin an , Excellenz , « bemerkte Budischtew , » wie er mit der Batterie dort umspringt ; wahrhaftig , Capitain Rakowskoi rasirt sie , ehe die Türken drei Mal zum Laden kommen . « In der That war fünf Minuten nachher die Batterie völlig demontirt und das Linienschiff konnte unbehindert seine Bombenkanonen des untern Decks gegen die gegenüberstehende Fregatte wenden . » Das Feuer auf dem linken Flügel scheint heftig , « sagte der Admiral ; » der Rosstisslaw scheint von den kleinen Schiffen , die sich an ihn gehangen , und den Batterieen zu leiden . Geben Sie dem Kagul das Signal , sich anzuschließen . « » Die Bomben der Paris haben die Stadt in Brand geschossen , ich sehe eine Feuersäule aufsteigen , « meldete der Lieutenant Birjulew . » In welchem Theil ? « » Nach den Minarets ist es das türkische Viertel . « » Ha ! - was ist das ? Tscherti tjebie by wsiali ! da geht sie wahrhaftig in die Höh ' ! « Ein donnerndes Geprassel überdröhnte das Brüllen der Kanonen , - die Fregatte , welche dem » Constantin « gegenüber gestanden , flog in die Luft , ihre Trümmer fielen weit ringsum und entzündeten die Flamme an einer zweiten Stelle der Türkenstadt . Lustig arbeiteten die Kanonen auf den drei Decks der » Maria « , dichter Pulverdampf hüllte sie in fast undurchdringlichen Nebel , daß kaum die Mannschaften der Geschütze neben einander sich sehen konnten . Nur der ermunternde Zuruf der Offiziere , das Aechzen der Verwundeten unterbrach die stille Arbeit an den Kanonen . Da prasselte es durch das obere Deck und eine Bombe schlug mitten zwischen die Batterie . » Nieder ! zu Boden ! « Der Ruf des Lieutenants wurde nur von Wenigen vernommen , die , gewohnt an blinden augenblicklichen Gehorsam , sich auf das Deck warfen . Einer der Matrosen des nächsten Geschützes aber war , mit dem Rücken gegen den Offizier gekehrt , eben mit der Visirung seiner Kanone beschäftigt und hörte den Befehl , oder achtete der Gefahr nicht . Lieutenant Roßtißlaw , im Begriff , sich niederzuwerfen , bemerkte den Mann . Im selben Augenblick auch erfaßte er ihn bei den Beinen und riß ihn schwer zu Boden , daß der Matrose hart mit dem Schädel gegen das Geschützrad schlug und sein Gesicht sich mit Blut bedeckte . Im nächsten Moment platzte die Bombe und ihre Tod und Verderben bringenden Splitter sprühten umher . Zehn verstümmelte Leichen deckten den Boden , als der Offizier wieder in die Höhe sprang , schweres Aechzen belehrte ihn , daß noch Mehrere verwundet worden . » Der Teufel hole die Kugel , sie kostet uns ein Dutzend der besten Leute ! Was , auch mein braver Schwetschenko ? - Warum hörtest Du nicht auf meinen Befehl , Sukiensyn3 ! « » Hollah , Euer Gnaden , « sagte der Matrose , den der Lieutenant eben bedauerte und welcher derselbe war , den er zu Boden gerissen , » die Bombe hat mir Nichts gethan , Euer Gnaden haben mich nur etwas unsanft angepackt . Aber jetzt weiß ich warum , und schorte wos mi , wenn ich ' s Euer Gnaden vergesse ! « Ein Adjutant des Admirals sprang die Leiter herunter . » Vielen Verlust , Roßtißlaw , von der Bombe ? « » Zehn todt , sechs verwundet ! « » Teufel , das wird den Alten ärgern ! An ' s Werk , Jungens , und richten Sie die Geschütze jetzt gegen das Admiralschiff . Wir müssen die Flagge haben ! « Die Kanonen donnerten , die Männer arbeiteten , von Blut , Dampf , Staub und Schweiß bedeckt , wie die Teufel ausschauend , wie die Teufel thätig in diesem Meer von Donner und Flammen . Eine neue Explosion erfolgte : die türkische Fregatte , welche der » Paris « gegenüberlag , ging in die Luft . Die See weit umher war von Trümmern , Leichen und Schwimmenden bedeckt . » Die Wurf-Ankertaue sind durchschossen , « ließ der im Vorderkastell kommandirende Offizier der » Maria « dem Capitain melden . » Das Schiff fällt ab . « » Auf der Barkasse den Wurfanker ! Herunter mit dem Kabeltau ! « Unter dem heftigsten Feuer wurde das Schiff wieder festgelegt . Der » Tri Sswjatitelja « war in gleicher Verlegenheit gewesen . Eine Stunde hatte das Feuer in voller Heftigkeit gedauert , als es auf türkischer Seite zu ermatten begann . Die Boote der Schiffe , die noch See halten konnten , bedeckten , mit Flüchtenden gefüllt , den Raum nach dem Ufer . Hunderte warfen sich in ' s Wasser , um schwimmend ihre Rettung zu versuchen . Um 2 Uhr hörte das Feuer von den türkischen Fahrzeugen fast ganz auf ; drei Fregatten , darunter die des türkischen Admirals , standen in Flammen , und von den zwei durch die Kugeln durchbohrten und gesunkenen Transportschiffen waren nur die Masten sichtbar . Eine der Corvetten war gleichfalls von den herbeigekommenen Fregatten » Kagul « und » Kulewtschi « in Grund gebohrt , die andere Corvette und die Sloop kampfunfähig . Die drei Schiffe hatten dem » Rosstisslaw « arg zugesetzt . Um 21 / 2 Uhr gab Admiral Nachimow das Signal , das Feuer einzustellen . Zugleich wurde Lieutenant Birjulew mit der Parlamentairflagge nach der Stadt gesandt , um den türkischen Behörden anzuzeigen , daß , wenn noch ein Schuß von den Batterieen oder vom Ufer aus fallen sollte , der Admiral von Grund aus die Stadt zerstören und abbrennen werde . Der Offizier verweilte fast eine Stunde unbehindert am Ufer , ohne eine obrigkeitliche Person auffinden zu können . Ein panischer Schrecken hatte sich der Moslems bemächtigt und die türkische Bevölkerung sich sämtlich in die nächsten Dörfer geflüchtet . - Während die Schlacht im Hafen von Sinope wüthete , hatte sich auf der See jenseits der