ein Glas und die Erlaubnis mitzutrinken aus . Albano sagte , es gern erlaubend , im Frageton : er sei wohl erst angekommen ? » Eben vom großen Bernhard « , sagte der Kahle , aber widriger mit jedem Wort , weil sein altes Rosen-Gesicht ein Zickzack konvulsivischer Verziehungen war , so daß immer ein Mensch nach dem andern dazustehen schien . Er ging ein wenig hinaus . Schoppe sagte ganz außer sich : » Ich ergrimme immer mehr gegen ihn wie gegen ein greuliches , hüpfendes Fieberbild . Um Gottes Willen laß uns fort . - Es ist mir immer hinter mir , als stoße mich eine böse Faust auf ihn zu , damit ich ihn abwürge . Auch wird er mir immer bekannter , wie ein vermooseter Todfeind . « Albano versetzte sanft : » Sieh , meine Ahnung ! - Aber nun ich ihr nicht gehorcht , muß ich auch sehen , wo hinaus es geht . « Seine mutige Natur , seine romantische Geschichte und Lage ließen ihn nicht wegrücken von einer so abenteuerlichen Perspektive . » Aber warum « ( fragte Schoppe den Kahlen , da er wiederkam ) » schneidet Ihr so viele Gesichter , die eben nicht zu Eurem Besten ausfallen ? « - » Sie kommen « ( sagt ' er ) » von Gift her , das man mir vor zehn Jahren gegeben - Habt Ihr gesehen , wie aqua toffana , in Menge genommen , verzieht ? - In Neapel zwang ichs einem sechzehnjährigen schönen Mädchen hinein , das schon einige Jahre damit gehandelt hatte , und ließ es vor mir sterben . Es gibt wohl nichts Gottloseres als Giftmischerei . « - » Abscheulich ! « rief Albano , ergriffen von einem innersten Widerwillen gegen den Mann ; Schoppen hatte der Grimm ordentlich abgespannt . Jetzt trat eine arme , magere Tischlersfrau , Likör zu holen , herein , welche die Augen vor Scham und Schwäche nieder- und halb zugezogen trug ; sie getrauete sich nicht aufzusehen , weil die ganze Stadt wußte , daß sie nachts gewaltsam aus dem Bette in die Gasse getrieben werde , um einem Leichenzuge , der dann durch dieselbe nach einigen Tagen wirklich ziehe , in seinem Vorspiele und Vorbilde vor ihr zuzuschauen . Kaum hatte sie der Kahle erblickt , als er sich das Gesicht bedeckte : » Es ist ein einziger Unschuldiger unter uns « ( sagt ' er , ganz bleich und unruhig ) - » der Jüngling hier « , indem er auf Albano zeigte . Eben donnerte oben ein Wagen mit sechs Pferden vorüber . Schoppe sprang auf , fragte zweimal schnell den sinnenden Albano : » Gehst du mit ? « , kehrte sich zornig von dessen Nein weg , trat dicht vor den Kahlen und sagte wütend : » Hund ! « - und kehrte sich um und ging fort . Am Kahlen regte sich keine Miene auf der bleichgebliebnen Haut , sondern nur die Hand ein wenig , als sei in ihrer Nähe ein Stilett zum Griff ; aber er sah ihm mit jenem Blicke nach , vor welchem das Mädchen in Neapel starb . Albano ergrimmte über den Blick und sagte : » Mein Herr , dieser Mann ist ein durchaus redlicher , treuer , kräftiger Mensch ; aber Sie haben ihn selber gegen sich erbittert und müssen ihn freisprechen . « - Mit sanfter , schmeichelnder Stimme versetzte er : » Ich kenn ' ihn nicht erst seit heute , und er kennt mich auch . « Albano fragte , ob er vorhin mit dem großen Bernhard den Schweizerberg gemeint . » Wohl ! « ( versetzt , er ) » Ich reise jährlich hin , um eine Nacht mit meiner Schwester zuzubringen . « - » Meines Wissens sind nur Mönche da « , sagte Albano . - » Sie steht unter den Erfrornen in der Klosterkapelle159 , « ( versetzt ' er ) » ich bleibe die ganze Nacht vor ihr und sehe sie an und singe Horen . « Sonderbar fühlte sich Albano während des Zuhörens verändert - was er nur dem Punsch zuschreiben konnte - es war weniger Rausch als Glut , eine fliegende Lohe brausete über seine innere Welt , und der rote Schein irrte an ihren fernsten Grenzen umher ; nun war ihm , als steh ' er ganz mit dem Kahlkopf auf einem Boden und könne mit diesem bösen Genius ringen . - » Ich hatt ' auch eine « ( sagte Albano ) - » kann man Tote zitieren ? « » Nein , aber Sterbende « , sagte der Kahle . - » Huh ! « sagte Albano bebend . - » Wen wollt Ihr sehen ? « fragte der Kahle . - » Eine lebende Schwester , die ich noch nicht gesehen « , sagte glühend Albano . » Es kommt « ( sagte der Kahle ) » auf ein wenig Schlaf an , und daß Ihr noch wisset , wo die Schwester an ihrem letzten Geburtstag war . « - Zum Glück war Julienne , die er für seine Schwester nahm , an dem ihrigen im Schlosse zu Lilar gewesen . Er sagt ' es ihm . » So kommt mit mir ! « sagte der Kahle . In dieser Minute brachte ihm Schoppens Bedienter einen Stockdegen und folgendes Blatt : » Bruder , Bruder , trau ihm nicht - Hier hast du eine Waffe , denn du bist gar zu tollkühn - Stich ihn gleich durch , macht er nur Miene - Allerlei unbekannte Leute haben diesen Abend nach dir und deinem Orte gefragt - Mir ist , als sei mir vor der Bestie gar kein Leben gesichert , deines , Ihres - Hüte dich und komme ! Schoppe . Erstich ihn aber , ich bitte dich . « * » Fürchtet Ihr Euch etwa ? « fragte der Kahle . - » Das wird sich zeigen « , sagte Albano