Wandel überreichend . » Mein Manuscript , die Arbeit mancher einsamen Stunde . O , welche Erinnerungen knüpfen sich daran , « sagte er bewegt , indem er die Rolle mit zitternden Händen auseinanderschlug und demnächst eine Thräne , welche ihm die Rührung in die Augen getrieben hatte , von seiner Wange entfernte . Dann begann er zu lesen ; es war eine Stelle im ersten Theil und offenbar Johanna , seine Jugendliebe , betreffend , denn nachdem er mit der ersten Seite zu Ende gekommen , rollte er das Ganze mit einer hastigen Bewegung wieder zusammen . » Warum Wehmuth zu der Freude der jetzigen Stunde mischen ? « versetzte er tief aufseufzend , » Trauer wie Freude , jedes muß seine Zeit haben , und der heutige Tag , an welchem ich zwei alte liebe Freunde wieder gefunden – diese Papierrolle betrachte ich ja ebenfalls als meinen Freund – soll nur der Freude geweiht sein . Aber sagen Sie mir , wie ist es Ihnen gelungen , dem schrecklichen Blackbird , so hieß der Indianer , in dessen Hände ich mein Manuscript zurücklassen mußte , diesen Schatz zu entreißen ? « » Blackbird ist bereits seit Jahren todt ; seinen an der Weißen Locke nicht zu verkennenden Skalp sah ich an dem Medicinranzen eines Ottoe-Kriegers hängen . « » Also doch gewaltsam um ' s Leben gekommen ? Nun , er hat sein blutiges Ende hundertmal verdient ; und dennoch bedauere ich ihn , denn er hat , natürlich ohne es zu wollen , mir einen großen , einen unberechenbaren Dienst geleistet . Das Manuscript befand sich wohl in demselben Medicinbeutel , an Welchem Blackbird ' s Skalp befestigt war ? « » In demselben Medicinbeutel ; der Ottoe hatte beide Theile zugleich erbeutet , « antwortete ich , und sogleich begann ich zu schildern , auf welche Weise es mir gelungen war , die Rolle in meinen Besitz zu bringen . Meine Erzählung ergötzte Wandel im höchsten Grade ; doch wenn er über die List , welche ich anwendete , um einen Blick in Wakitamone ' s Heiligthum zu werfen , herzlich lachte , so drückte er mir nicht minder herzlich seine Dankbarkeit dafür aus , daß ich , nach Lesung seines Manuskriptes , mir so viel Mühe gegeben habe , von ihm und Schanhatta eine Spur zu entdecken . Als ich geendigt , blickte Wandel mir wieder eine Weile sinnend in die Augen . » Es ist seltsam , « sagte er dann , wie im Selbstgespräch , » als ich Sie an der Gartenpforte begrüßte , wer hätte da geahnt , daß Sie mit meiner Lebensgeschichte , ja noch mehr , mit meinen verborgensten Herzensregungen fast ebenso vertraut seien , wie ich selbst ? Ein eigenthümliches Gefühl beschleicht mich bei diesem Gedanken , und weit entfernt davon , zu bedauern , daß Sie alle Geheimnisse meiner Vergangenheit , die ich sonst nicht auf der Zunge zu tragen pflege , so genau kennen , ist mir , als seien Sie mir dadurch nur um so lieber , meinem Herzen um so näher gerückt worden . « » Wenn ich nun Ihre Lebensgeschichte bis in die kleinsten Einzelheiten kenne , wenn ich glücklich genug gewesen bin , Ihnen , zum Beweise dafür , Ihr seit Jahren verloren geglaubtes Manuscript überreichen zu können , habe ich dadurch vielleicht das Recht erworben , auch nach dem Theil Ihrer Erlebnisse fragen zu dürfen , welcher zwischen dem Schluß Ihrer aufgezeichneten Nachrichten und der Gründung Ihres häuslichen Herdes liegt ? Sie haben einige Andeutungen mit Bezug auf diesen Zeitraum fallen lassen , welche die Vermuthung in mir erwecken , daß es Ihnen nicht vergönnt war , Ihr Winterquartier , in welchem Sie an Ihrer Wunde darniederlagen , unangefochten mit dieser Farm zu vertauschen . « » Sie haben nicht nur ein Recht , danach zu fragen , « erwiderte Wandel , mir die Hand freundschaftlich drückend , » sondern ich fühle auch die Verpflichtung , das , was Sie über mich wissen , gleichsam zu einem Abschluß zu bringen ; und der am wenigsten wunderbare Theil meiner Erlebnisse ist es wahrlich nicht , der mir noch zu erzählen bleibt . Aber jetzt nicht , nein , jetzt nicht , mein lieber Freund ; ich wäre nicht im Stande dazu . Wir müssen vorher vertrauter mit einander weiden ; Sie müssen mir von sich erzählen und von unserer gemeinsamen Heimath ; ein Austausch von Gedanken und Ideen muß vorher stattgefunden haben , und dann , wenn ich mich erst daran gewöhnt habe , Sie , den ich eben noch als einen fremden Wanderer willkommen hieß , als einen Freund zu betrachten , vor dem ich nichts geheim zu halten brauche , wenn ich mich ferner so recht in meine Lage von damals hineingedacht habe , dann , ja dann Will ich einen Blick auf die letzte Seite des Manuscriptes werfen und gerade so weiter erzählen , als ob ich noch an jenem stachen Stein säße und dem Papier meine Gedanken , meine Empfindungen und meine Erlebnisse anvertraute . « » Einverstanden , von ganzem Herzen einverstanden , « entgegnete ich schnell , » ich begreife , Sie können unmöglich in der ersten Viertelstunde unserer Bekanntschaft in der Stimmung sein , zu erzählen ; aber ich bin geduldig und zugleich zu sehr gespannt , als daß ich mich von Ihrem Grund und Boden entfernen möchte , ohne den Schluß des Romans Ihres Lebens erfahren zu haben . « » Das sollen Sie auch nicht , ich verspreche es ; nur müssen Sie mir das Gegenversprechen leisten , es nicht als eine Mahnung zum Aufbruch betrachten zu wollen , wenn ich früher , als wir Beide vielleicht in diesem Augenblick denken , mit der Lösung meines Versprechens beginne . « Eine scherzhafte Antwort schwebte mir auf den Lippen , als Schanhatta Plötzlich in der Laube erschien , um den kleinen Gartentisch mit einem saubern Tuch zu decken und die übrigen Vorrichtungen zu einem ländlichen