. Er wiederholte in kurzem , was er mir bereits von seiner Yin erzählt hatte , und fügte nun eine Menge erläuternder Bemerkungen bei , welche vom größten persönlichen Interesse waren . Dabei kamen wir nach der westlichen Seite der Bergeskuppe , von wo aus wir den Meeresarm überblicken konnten , welcher die Insel von dem Festlande trennte . Er war ungefähr zwei Seemeilen breit und von allerlei vielgestaltigen , hin und her gehenden Booten belebt . Da der eigentliche Hafen hier bei uns an der Insel lag , gab es jenseits drüben nur einen Landeplatz , der nicht sehr breit war , aber außerordentlich geschützt lag und so tief in das Land eindrang , daß er weit mehr Schiffe fassen und weit mehr größeren Baulichkeiten Raum geben konnte , als der Hafen selbst . » Herrliche Lage für ein Zukunftsprojekt , « erklärte mir Raffley . » Ihr werdet überhaupt sehen , daß wir nur für die Zukunft arbeiten . Vergangenes muß uns nützen , wenn es kann , aber es fast anzubeten , wie Ihr Euer Griechenland und Rom , das tun wir nicht . Jede Zeit besitzt ihre eigenen Ideale , denen sie nachzustreben hat . Ob sie erreicht werden oder nicht , es entwickeln sich unaufhörlich neue , andere aus ihnen , welche dieselben Rechte erlangen , der Gegenwart als Muster zu dienen . Wer seine Ideale aus alten , vergangenen Zeiten holt , der hat sie mit häßlicher Gewaltsamkeit herüberzuzerren und setzt dem Menschengeiste Ruinen , anstatt ihm brauchbare Wohnungen zu bauen . Sprechen wir Europäer ja nicht von Heiden ! Wir nennen uns Christen , ja , aber wir herbergen und schlafen doch allgesamt in den Ruinen der alten heidnischen Götter und Göttinnen , deren Mono- und Biographien wir Wort für Wort auswendig lernen müssen , während wir an ganz denselben Schulen über den wahren Gott und Herrn meist nur in der Weise unterrichtet werden , daß wir fast lieber an ihm zweifeln , als an ihn glauben möchten ! « Als er so sprach , schaute ich ihn verwundert an . Er sah es , lächelte ein wenig und fuhr fort : » Jawohl , ich bin nicht mehr der Alte . Ich schwieg . Warum ? Aus Stolz , dachte ich . Es war aber nicht berechtigter Stolz , sondern Dummheit . Nun ich sehend geworden bin , habe ich auch gelernt , mich auszudrücken , in Worten und in Taten . Die Worte könnt Ihr allezeit hören ; ich bin bereit , einem Jeden zu sagen , was ich denke . Und die Taten liegen da drüben , jenseits des Wassers . Schaut hinüber ! Was Ihr dort liegen seht , das ist ein heidnisches , ein vollständig heidnisches Land . Denn , glaubt es mir : Kein Einziger von Allen , die da wohnen , hat jemals aus dem Munde eines Christen die Worte gehört , daß sein Glaube , also der Glaube dieses Landes , ein falscher sei ! Als ich mit meinem Freunde Fu diese Gegend durchzog , um sie kennen zu lernen , sah ich alle Vorzüge und alle Schattenseiten der chinesischen Kultur . Der Vorzüge waren viele , der Fehler nur wenige . Ein Lügner wäre ich gewesen , wenn ich behauptet hätte , daß diese Kultur eine falsche sei ! Ich gab ihr das volle Recht , welches ihr gebührt , und ließ sie dann nach meiner Vereinigung mit Fu sich unter meiner Hand still fortentwickeln . Nun reiht sich Wiese an Wiese und Feld an Feld . Ihr geht auf Wegen und Straßen immerfort zwischen Fruchtbäumen dahin . Der Draht des Telephon und Telegraph begleitet Euch . Ihr kommt an Wagen , Reitern , Sänften , Fußgängern vorüber , und jede dieser Begegnungen ist eine freundliche , ich möchte sagen , herzliche . Teilt sich der Weg , so geht es links nach der Stadt , rechts aber hoch hinauf nach Raffley-Castle . Sähet Ihr nicht an der Kleidung der Menschen , daß Ihr Euch in China befindet , so würdet Ihr annehmen können , in Old England oder Deutschland zu sein . Weit draußen , am fernsten Horizont , ragen Berge , gewaltige Phonolithmassen aus der Tertiärzeit . Auch der Berg , auf dem wir uns jetzt befinden , gehört zu dieser Gruppe , zu deren Füßen die ewig arbeitende See eine unendlich fruchtbare , allmählich ansteigende Ebene abgelagert hat . Auf halber Höhe liegt mein Raffley-Castle , mein Paradies , geschützt vor kalten Winden . Wie freue ich mich : heut abend bin ich dort ! « » Heut abend schon ? « fragte ich . » Ja , selbstverständlich . Die Pflichten der Gastlichkeit veranlassen uns , Ocama fast noch gleich in dieser Stunde zu verlassen , damit wir Euch morgen , wenn Ihr zu uns kommt , ohne Mangel an Vorbereitung empfangen können . Yin bittet mich , es Euch anzuvertrauen , daß wir uns ohne alles Aufsehen , also fast heimlich , entfernen werden . Die Andern kommen dann bereits morgen zu uns nach , weil Fang und Tsi ihren Patienten nicht länger , als unbedingt nötig ist , hier an der Küste bleiben lassen wollen . « Während er dies sagte , machten wir eine Wendung , um die Stelle , an welcher wir standen , zu verlassen . Da sahen wir zwei Personen aus dem Hause kommen und nach dem Garten gehen - - - der Governor und Yin . Sie schauten nicht nach unserer Seite her und gingen also von weitem vorüber , ohne uns zu bemerken . » Habt Ihr es gesehen ? « fragte John . » Sie hatte bei ihm eingehängt ! Was habe ich gesagt ? Als auf der Jacht der uncle so Arm in Arm mit Tsi verschwand ? ! Da sagte ich zu Euch : Ich bin überzeugt , daß er schon in den nächsten Tagen auch mit meiner herrlichen Yin genau so Arm in Arm promenieren gehen wird .