– und beruhigt war ich auch in der That . Deshalb antwortete ich ihm mit freundlichem Lächeln . Und da ein Uhr jetzt längst vorüber war , rüstete ich mich , ihn zu verlassen . » Schläft Sophie nicht mit Adele in der Kinderstube ? « fragte er , als ich meine Kerze anzündete . » Ja , Sir . « » Und für dich ist in Adeles kleinem Bette Platz genug . Diese Nacht mußt du es mit ihr teilen , Jane . Es ist kein Wunder , daß der Vorfall , über welchen du mir berichtet hast , dich nervös gemacht hat , und es wäre mir lieber , wenn du nicht allein schliefst . Versprich mir , daß du nach der Kinderstube gehst . « » Ich bin nur zu froh , es thun zu dürfen , Sir . « » Und verschließe die Thür sorgsam und sicher von innen . Wecke Sophie , wenn du nach oben gehst unter dem Vorwande , daß du sie bittest , dich morgen früh zeitig zu wecken . Denn du mußt vor acht Uhr angekleidet sein und gefrühstückt haben . Und nun keine trüben Gedanken mehr ; verscheuche die bösen Sorgen , Jane ! Hörst du nicht , wie der Sturm sich gelegt hat und der Wind nur noch zärtlich und leise flüstert ? Kein strömender Regen schlägt mehr gegen die Fensterscheiben : blick nur hinaus , « – hier zog er den Vorhang zurück – » es ist eine liebliche Nacht geworden ! « Es war eine liebliche Nacht , Die Hälfte des Himmels war klar und wolkenlos . Die Wolken , welche der Wind vor sich hertrieb , zogen jetzt in langen , silbernen Kolonnen gegen Osten . Und friedlich schien der Mond auf die schlummernde Erde herab . » Nun ? « sagte Mr. Rochester , indem er mir fragend in die Augen blickte , » wie fühlt meine Jane sich jetzt ? « » Die Nacht ist still und ungetrübt , Sir , – und ich bin es jetzt ebenfalls . « » Und dir wird nicht wieder von Trennung und Trübsal und Kümmernissen träumen , sondern nur von einer glücklichen Liebe und seliger Vereinigung ! « Diese Weissagung ging nur zur Hälfte in Erfüllung . Mir träumte nicht von Trennung und Kümmernissen , aber auch ebensowenig von Freude und glücklicher Liebe ; denn ich schlief überhaupt nicht einen Augenblick . Ich hielt die kleine Adele in den Armen und bewachte den glücklichen Schlummer der Kindheit – so ruhig , so leidenschaftslos , so unschuldig – und so erwartete ich den jungen Tag , Das Leben pulsierte mächtig in meinen Adern , und als die Sonne aufging , erhob auch ich mich . Ich erinnerte mich , wie fest Adele sich an mich klammerte , als ich mich losmachen wollte . Ich erinnere mich noch , wie innig ich sie küßte , als ich ihre kleine Händchen , die meinen Nacken umfaßt hielten , löste ; eine seltsame Rührung übermannte mich , ich brach in Thränen aus und mußte mich von ihrem Lager fortschleichen aus Furcht , daß mein Schluchzen sie wecken könne . Sie lag noch in tiefem Schlaf . Sie war das Sinnbild meines ganzen bisherigen Lebens , und er , dem zu begegnen ich mich jetzt festlich schmückte , war der gefürchtete aber auch vergötterte Inbegriff meiner Zukunft . Sechstes Kapitel . Um sieben Uhr kam Sophie , um mich anzukleiden ; es dauerte geraume Zeit , bevor sie sich ihrer Aufgabe entledigt hatte ; so lange , daß Mr. Rochester , welcher über diese Verzögerung ungeduldig geworden , wie ich vermute , nach oben sandte und fragen ließ , weshalb ich noch immer nicht käme . Sie befestigte gerade meinen Schleier ( schließlich hatte ich nun doch den einfachen Tüllschleier nehmen müssen ) mit einer wertvollen Nadel . Sobald es mir möglich , entschlüpfte ich ihren Händen , um hinunter zu eilen . » Halt ! « rief sie auf französisch . » Sehen Sie sich doch im Spiegel an : Sie haben nicht einen einzigen Blick hineingeworfen . « Ich wandte mich also noch in der Thür um . Im Spiegel sah ich eine Fremde ; denn jene weißgekleidete , verschleierte Gestalt konnte unmöglich mein kleines Selbst sein . » Jane ! « ertönte eine Stimme und eilends lief ich hinunter . Am Fuße der Treppe empfing mich Mr. Rochester . » Zauderin , « sagte er , » mein Gehirn flammt vor Ungeduld , und du zögerst so lange ! « Er führte mich in das Speisezimmer , betrachtete mich prüfend von Kopf bis zu Fuß , nannte mich so zart wie eine Lilie und nicht allein den Stolz seines Lebens , sondern auch den Wunsch seiner Augen , und indem er mir dann sagte , daß er mir zum Frühstücken nur zehn Minuten Zeit gestatte , zog er die Glocke . Einer seiner erst kürzlich gemieteten Diener trat ein . » Bringt John den Wagen in Ordnung ? « » Ja , Sir . « » Ist alles Gepäck nach unten gebracht ? « » Die Leute sind im Begriff , es herunterzubringen . « » Gehen Sie jetzt in die Kirche und sehen Sie , ob der Geistliche , Mr. Wood und der Küster bereits dort sind . Dann kommen Sie eilends zurück , um mir den Bescheid zu bringen . « Wie mein Leser schon weiß , lag die Kirche gleich hinter dem Parkthor . Der Diener kehrte also nach wenig Augenblicken zurück . » Mr. Wood ist bereits in der Sakristei , Sir , und zieht den Chorrock an . « » Und der Wagen ? « » Die Pferde werden angeschirrt . « » Wir brauchen ihn nicht für den Weg in die Kirche ; aber der Wagen muß vor der Thür stehen , wenn wir zurückkommen ; alles Gepäck muß aufgeladen und festgeschnallt sein , der Kutscher auf dem Bocke sitzen . « »