Dach mit unversicherten Waren voll war ; mein alter Vater wurde schwer krank und erblindete gänzlich . Was sollte ich nun beginnen ? Mit dem Gehalt als Gehilfe in anderer Stellung könnte ich die Eltern nicht ernähren , also mußte ich mein Glück anderwo suchen . Schon so viele vor mir hatten in den Goldminen Schätze gesammelt - ich wollte es auch . Aber jetzt - - « Die innere Bewegung erstickte seine Stimme . Er fuhr mit der Hand über die Stirn , ehe er weitersprach . » Jetzt muß ich in San Franzisko eine Stelle als Hausknecht oder Kellner suchen « , fügte er endlich seufzend hinzu . » Es soll eben nicht sein , daß aus mir ein Goldgräber wird , - ich sehe es ja . « » Du paßt sicherlich nicht dazu « , warf Robert ein . » Das fühle ich selbst , aber ich muß eben , und ich werde es . « Robert klopfte seinem Freund auf die Schulter . Er hatte schon längst beschlossen , ihm zu helfen . » Mach dir keine Sorgen , Gottlieb « , sagte er , » ich habe genug Geld , um dir helfen zu können . Fünfzig Dollar gibt es doch , wenn ich abmustere , und damit kommst du bequem ins Goldland . « Gottlieb streckte gerührt die Hände aus . » Bist immer noch der alte Robert Kroll ! « rief er , » der sein Butterbrot teilte und für den schuldigen Kameraden die Tracht Prügel hinnahm , ohne ihn zu verraten . Gott segne dich ! « » Ach was , wollen wir nicht lieber gleich Tränen vergießen , du ? « Aber er umarmte doch in seiner ungestümen Art den so unerwartet gefundenen Freund , und unter seinen Wimpern schimmerte es feucht . Dann zwang er ihn , sich schlafen zu legen , und trat selbst die Morgenwache an , frisch und kräftig wie immer . So hoch da oben in den Tauen , fast unterm Flaggenknopf , wo es heute viel zu tun gab , kamen ihm viele Gedanken , ernste und heitere . Er fühlte das Gewicht seiner Schuld tiefer und nahm sich vor , noch einmal , noch dringender und herzlicher den Vater um Verzeihung zu bitten . » Mag er im Unrecht sein « , dachte Robert , » ich muß ihm alles vergeben , weil er mein Vater ist , und muß ihm das Unrecht , das ich begangen habe , wieder abbitten . Bei der nächsten Reise werde ich Vollmatrose , dann gibt es bessere Heuer und dann kann ich umso leichter eine kleine Summe sparen , damit mir die Eltern nichts zu schenken brauchen . Mag der Vater unerbittlich bleiben , wenn ich zu ihm komme , - ich will es doch tun , denn ich würde es mir sonst ewig vorwerfen müssen . « In der Kajüte des Kapitäns stand zur selben Zeit der Obersteuermann und sah mit ernster Miene seinem Vorgesetzten ins Auge . » Wir müssen , Herr Kapitän « , sagte er mit großer Entschiedenheit . Mr. Barrow strich sich das Haar aus der Stirn , kratzte sich hinter den Ohren , wiegte den Kopf und war offenbar unschlüssiger als je . » Bis zur Insel Juan Fernandez könnten wir doch vielleicht kommen , Steuermann « , antwortete er endlich . Der schüttelte den Kopf . » Ganz unmöglich , Sir . « » Auch nicht , wenn die Rationen halbiert werden ? « » Auch dann nicht . « » Verfluchte Geschichte ! Wie soll ich das vor der Reederei verantworten ? « » Daß wir schiffbrüchige Menschen retteten , Sir ? Kein Gericht der Welt kann Ihnen Strafe dafür zuerkennen . « » Aber wenn dem Schiff in der Magelhaensstraße etwas zustößt ? Niemand wählt den Weg durch diese Klippen . « Der Obersteuermann zuckte die Achseln . » Entweder - Oder ! « antwortete er . » Wir haben eine Überzahl von sechzig Köpfen an Bord und müssen also folgerichtig in etwa acht Tagen ohne Wasser sein . Befehlen Sie , daß wir weitersegeln , so - « » Nein , niemals , das wäre ja noch viel schlimmer . Aber daß mir das passieren mußte ! Die erste Reise als Kapitän und gleich ein . Wagnis auf Leben und Tod . « Der Steuermann schwieg . Was sein Vorgesetzter sagte , war vollkommen richtig , aber die vielen Klagen hätte er sich ersparen können . » In Gottes Namen denn « , seufzte Mr. Barrow endlich . » Geben Sie die nötigen Befehle , daß wir in die westliche Durchfahrt der Magelhaensstraße einlaufen . Es wird ja gerade noch früh genug ; sein . « » Bis auf eine Stunde , Sir ! « Und der Steuermann betrat mit erleichtertem Herzen das Deck . Er mußte den jugendlichen Kapitän überall da , wo schnelle Entschlossenheit und geschulter Blick nötig waren , vollständig ins Schlepptau nehmen , das wußte er schon , aber es war ihm immer wieder gleich unangenehm . » Der wird sich noch wundern « , dachte er , » wenn jeden Tag die Kinder schreien , sooft er arbeiten will , und wenn diese zwanzig Frauen in der Kajüte ans Waschen kommen oder sich untereinander zanken . Na , auch die längste Fahrt hat ein Ende , und das Bewußtsein , sechzig Menschen vom Tode errettet zu haben , ist schon einige Unannehmlichkeiten wert . « Er gab der Mannschaft die nötigen Befehle für den veränderten Kurs , und nachdem die Einfahrt in die Magelhaensstraße passiert war , ging es mit doppelter Kraft daran , alle die hundert kleinen Schäden der letzten Nacht wieder auszubessern . Das Deck war schmutzig und naß , die schöne weiße Ölfarbe mit den Spuren von hundert Füßen übersäet , die Wanten und Pardunen zum Teil zerrissen , die Türen ausgehängt , die Segel unordentlich verstreut , und die Kombüse , in der fortwährend gekocht worden war