Locken spielend und von Zeit zu Zeit ihr allerlei Erfrischungen anbietend , eine junge Mohrin von wahrhaft junonischem Wuchs und einem Ebenmaaß der Körperformen , der einem Bildhauer hätte zum Modell dienen können . Sie war in ein weißes Gewand gekleidet , das die dunkle Broncefarbe noch mehr hervorhob , während breite goldene Reife den nackten Hals , die Anne und Knöchel zierten . Eine fast antike Kopfbildung bewies , daß sie zu einem der Stämme Abessyniens gehörte , die sich durch ihre Körperschönheit von allen Mohren so sehr auszeichnen , daß sie kaum zu den Negergeschlechtern gezählt werden dürfen . Einige Jahre älter als die Herrin auf dem Divan , schien sie mit einer wahrhaft mütterlichen Liebe an dieser zu hängen und für sie zu sorgen , denn selbst der lockende Anblick des reichen Schmucks , der auf der andern Seite ausgelegt wurde und das neugierige Zudrängen der Dienerinnen aus dem untern Raum vermochte sie höchstens , von Zeit zu Zeit die schöne Odaliske durch eine Bemerkung aus ihrem Nachsinnen zu stören und darauf aufmerksam zu machen . Im untern Theil des Gemachs um den Springbrunnen waren in ihrem trägen Schlendrian mehrere Dienerinnen und schwarze und weiße Eunuchen beschäftigt , oder pflegten selbst des Käff , jenes dolce farniente der Moslems ; denn im Orient besteht die Sitte , daß in einem nur einigermaßen zahlreichen Haushalt jeder Diener und jede Dienerin ein einzelnes bestimmtes Geschäft verrichtet und nie die Hand zu einem andern anlegt . Dazwischen gingen mit jenem unhörbaren Schritt und jener Ruhe , welche die asiatische Dienerschaft auszeichnet . Einzelne durch die Teppiche des Eingangs ab und zu . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - » Mashallah , « sagte die zweite Dame der Gruppe in der obern Ecke des Gemaches aufgeregt zu ihrer Gefährtin , » ist der Padischah , mein Bruder , ein Esel oder bist Du nicht die Sultana seines Harems und die Mutter des Thronerben , daß Du nicht die Macht haben solltest , einen Mann zu dem zu bewegen , was uns das Beste dünkt ? « » Ich küsse Deine Augen , Sultana Adilé , « entgegnete die Circassierin , » Allah und die Zuflucht der Welt6 haben es gewollt , daß ich die erste Frau seines Herzens bin , aber Dein Bruder ist veränderlich und die Sonne seiner Gunst ist auf ein Geschöpf gefallen , von dem ich glaube , daß sie unsere Feindin ist . « Die Augen der drei Frauen wandten sich bei dieser Erwähnung einen Moment lang auf die blonde Odaliske am Ende des Divans , die in ihrem Träumen nicht bemerkte , daß von ihr die Rede war . » Half ! Half ! 7 Eine verkehrte Stunde hat sie hierher und vor den Großherrn gebracht . Wir werden es Ali Pascha gedenken der sie ihm zum Geschenk gemacht hat . Sie ist offenbar eine Moskau8 . Aber ich müßte die Sultana nickt kennen , wenn ich glauben sollte , sie werde ohne ihre Erlaubniß eine Kadine werden und ihm ein Kind gebären . « » Wallah ! Haltet Ihr mich für eine turkomanische Kub ? Ich habe Augen in meinen Kopf und sie sind offen . « Ein rascher Blick verständigte Beide . » Es ist gut . Doch laßt uns von dein Geschäft reden , um das Mehemed Ali Pascha , mein Mann , mich hierher gesandt . « » Allah behüte Euch , Ihr redet Wahrheit , Sultana , « mengte sich die ältere Frau in die Unterhaltung , » und Mehemed Pascha ist der wahre Hort der Gläubigen . Hier ist das Schreiben meines Herrn , des Sirdar , eines so guten Moslems , wie nur je einer das Antlitz des Padischah geschaut hat , obgleich sein Vater und seine Mutter als Ungläubige verdammt sind . Omer meldet darin , daß er am zwanzigsten Tage des Muharem9 den Krieg gegen die Ungläubigen beginnen wolle . Wir zählen heute den gesegneten Tag des siebzehnten , und es gilt vor Allem zu verhindern , daß der Sirdar keinen Gegenbefehl vom Schatten Gottes10 erhalte . « » Du weißt , was geschehen ist heute Morgen im Rath , Sultana ? « » Mashallah , was werde ich nicht ? für was habe ich Augen und eine Zunge im Munde ? Ist der Kapu Agassi11 ein Mann , der auf die Stimme der Sultanin nicht zu hören wagt ? « » Die Inglis und Franken sind Leute , welche die ganze Welt in dem Winkel ihres Auges tragen und eine gespaltene Zunge haben . Sie haben den Padischah gebeten , daß er ihre großen Schiffe unter seine Obhut nehme und das Kaïk mit dem Rauch ist heute nach Dardanelli gefahren , um sie zu holen . Sie sind Giaurs , aber sie sind mächtig . « » Jock ! Nichts ! was sind sie in Rum12 ? Der Padischah ist Alles . « » Das ist es nicht , was uns den Stein der Sorge auf ' s Herz legt , « fuhr beharrlich die Gattin Mehemed ' s , dieses Hauptes der alttürkischen Partei fort . » Aber man hat auf das Verlangen der Christen im Divan heute berathen und beschlossen , daß Dein Mann o Khanum noch zögern solle , den rebellischen Vasallen in Moskau die Schärfe des Schwertes fühlen zu lassen . « » Fluch über die Feiglinge , « sagte eifrig die Khanum ; » die das gerathen sind Söhne eines Hundes , ihre Väter sind Hunde und ihre Mütter sind Hündinnen . Sie verunreinigen mit ihrem Athem den Ruhm des Großherrn . « » Allah bilir , Gott allein weiß es ! « stimmte die Schwester des Padischah bei . » Wer wird unsere Schulden an diese Armenier und Juden bezahlen , wenn es nicht zum Kriege kommt und unsere Männer Geld verdienen ? Ai gusum , sieh mich