gefühlt ? " " Das kannst Du , mein gutes kleines Mädchen : es ist kein anderes Wesen in der Welt außer Dir , welches dieselbe reine Liebe zu mir hegt , wie Du -- denn ich gestatte meiner Seele den lieblichen Balsam , Johanna , an Deine Liebe zu glauben . " Ich wendete meine Lippen zu der Hand , die auf meiner Schulter ruhte . Ich liebte ihn sehr -- mehr als ich zu sagen wagte , mehr als Worte es auszudrücken vermochten . " Bitte mich noch um Etwas , " sagte er sogleich ; , es ist eine Wonne für mich , gebeten zu werden und es zu gewähren . " Ich war wieder mit einer Bitte bei der Hand . " Theilen Sie Mistreß Fairfax Ihre Absichten mit , mein Herr . Sie sah uns gestern Abend Beide im Vorsaal und erschrak . Geben Sie ihr eine Erklärung , ehe ich sie wiedersehe . Es schmerzt mich , von einer so guten Frau verkannt zu werden . " " Geh auf Dein Zimmer und setze Deinen Hut auf , " entgegnete er . " Du sollst mich diesen Morgen nach Millcote begleiten , und währen Du Dich auf die Reise vorbereitest , will ich den Verstand der guten Dame aufklären . Dachte sie , Johanna , Du hättest die Welt für die Liebe hingegeben , und hielt den Verlust für einen Gewinn ? " " Ich glaube , sie dachte , ich hätte meine Stellung und die Ihre vergessen , mein Herr . " " Stellung ! Stellung ! -- Deine Stellung ist in meinem Herzen und auf dem Nacken derjenigen , die Dich jetzt oder später beleidigen wollen . -- Geh . " Ich war bald angekleidet , und als ich Herrn Rochester aus dem Zimmer der Mistreß Fairfax kommen hörte , eilte ich auch hinunter . Die alte Dame hatte dagesessen und ihren Abschnitt in der Bibel gelesen : ihre Bibel lag offen vor ihr und ihre Brille darauf . Als Herr Rochester sich anmelden lassen , schien sie ihre Beschäftigung eingestellt und jetzt vergessen zu haben : ihre Augen waren auf die gegenüberstehende leere Wand gerichtet , und drückten das Erstaunen eines durch unerwartete Nachrichten aufgeregten ruhigen Geistes aus . Als sie mich sah , faßte sie sich , bemühte sich zu lächeln und einige glückwünschende Worte hervorzubringen ; aber das Lächeln erstarb und der Satz blieb unvollendet . Sie legte ihre Brille weg , machte ihre Bibel zu und schob ihren Stuhl vom Tische zurück . " Ich bin so erstaunt , " begann sie , " daß ich kaum weiß , was ich zu Ihnen sagen soll , Miß Eyre . Ich habe doch nicht geträumt ? Zuweilen versinke ich in einen halben Schlummer , wenn ich allein sitze , und stelle mir Dinge vor , die nie geschehen sind . Es ist mir mehr als einmal vorgekommen , wenn ich in diesem halben Schlummer war , daß mein lieber Mann , der schon vor fünfzehn Jahren gestorben , hereinkam und sich zu mir setzte , ja mich sogar bei meinem Namen " Elise " nannte , wie er sonst zu thun pflegte . Können Sie mir nun sagen , ob es wirklich wahr ist , dass Herr Rochester Ihnen den Antrag gemacht hat , ihn zu heirathen ? Lachen Sie nicht über mich , aber ich glaubte wirklich , er sei vor fünf Minuten hier hereinkommen und habe gesagt , in einem Monat würden Sie seine Frau sein . “ " Er hat mir dasselbe gesagt , " versetzte ich . " Wirklich ! Glauben Sie ihm ? Haben Sie eingewilligt ? " " Ja . " Sie sah mich verwirrt an . " Das hätte ich nie gedacht . Er ist ein stolzer Mann : alle Rochesters waren stolz , und sein Vater wenigstens liebte das Geld . Auch ihn hat man immer für vorsichtig gehalten . Er will Sie also heirathen ? " " So sagt er mir . " Sie betrachtete meine ganze Person , und ich las in ihren Augen , daß sie an mir keinen so mächtigen Reiz fand , um das Räthsel zu lösen . " Das geht über meinen Verstand ! " fuhr sie fort ; " aber ohne Zweifel ist es wahr , da Sie es sagen . Wie die Sache ausfallen wird , kann ich nicht sagen : das weiß ich in der That nicht . Gleichheit des Standes und Vermögens ist oft in solchen Fällen rathsam , und er ist zwanzig Jahre älter als Sie , er könnte fast Ihr Vater sein . " " Nein , in der That nicht , Mistreß Fairfax , " rief ich verletzt ; " er hat Nichts Väterliches an sich ! Niemand , der uns bei einander gesehen , hätte es nur einen Augenblick vermuthen können Herr Rochester sieht so jung aus , wie manche Männer von fünf und zwanzig Jahren . " " Will er Sie wirklich aus Lebe heirathen ? " fragte sie . Ich war so verletzt von ihrer Kälte und ihrem Zweifel , daß mir die Thränen in die Augen traten . " Es thut mir leid , Sie zu kränken , " fuhr die Wittwe fort ; " aber Sie sind noch so jung und so wenig mit den Männern bekannt , daß ich Sie warnen möchte . Ein altes Sprichwort sagt : " Es ist nicht Alles Gold , was glänzt , " und in diesem Falle fürchte ich , wird man etwas anders finden , als Sie oder ich es erwarten . " " Warum ? -- bin ich denn ein Ungeheuer ? " sagte ich . " Ist es unmöglich , daß Herr Rochester eine aufrichtige Neigung zu mir hegen sollte ? " " Nein , Sie sind ganz hübsch , Ihr Aussehen hat sich in der letzten Zeit sehr verbessert , und ich glaube auch , daß Herr Rochester viel auf Sie hält