gab ihn dem Chinesen hin . Dieser las ihn erst still für sich durch , nickte dann langsam und wiederholt mit dem Kopfe und sagte , indem er lächelnd zu uns herüberschaute : » Es ist so , wie ich dachte : Eine Dichtergabe . An Inhalt reich und an Gedanken schwer . Ein abschließender Strich unter das , was er hier bei Euch erlebte , und dann die Summe , das geistige Resultat , in großen , runden Ziffern . Wie jammerschade , daß ich kein Dichter bin ! Die Wiedergabe in Prosa zerstört ganz unbedingt den Wert und ebenso die Wirkung . Gäbe es doch Einen unter uns , der wenigstens Reime machen könnte , so wäre , wenn auch nicht Alles , so doch die dichterische Form gerettet ! « Da blinzelte Raffley mir von der Seite her mit den Augen zu und sagte : » Wie steht es mit Euch , lieber Charley ? In Euern deutschen Schulen wird ja schon in den untersten Klassen Unterricht über Literatur , Dichtkunst und jede Art von Versfabrikation gegeben . Auch habt Ihr schon einmal ein Buch über Astronomie verbrochen . Zwar gibt mir das noch keine Veranlassung , Euch selbst für einen Stern zu halten , aber vielleicht steht es Euch aus Eurer Jugendzeit noch in Erinnerung , wie man die Worte zu wenden und zu drehen hat , um einen Reim fertig zu bringen ? « » Hm ! « brummte ich nachdenklich . » Ich habe allerdings schon als Junge gereimt , nämlich zu Vaters oder Mutters Geburtstag und zum neuen Jahre ; aber es war auch danach ! Dann später baute ich an einer großen , gewaltigen Ballade . Die hieß Der Saïstempel und ist mir über alles Erwarten gut gelungen , denn sie fiel noch viel , viel dunkler aus , als die ganze Saïsgeschichte an und für sich schon ist . Und wenn ich mir Mühe gebe , so ist es mir vielleicht möglich , aus dieser allgemeinen Finsternis einige Reime für heut zu retten . « » Gut , schön , vortrefflich ! « lachte da Tsi . » Versuchen wir es ! Es ist eine Versündigung an dem Dichter , seine Gedanken in nüchterne , empfindungslose Worte zu kleiden . Suchen wir also nach einem poetischen Gewande . Finden wir es nicht , so haben wir wenigstens unsere Schuldigkeit getan . Ich werde die Uebersetzung wörtlich zu Papier bringen . Sehen Sie dann , was Sie daraus fertig bringen ; aber bitte , deutsch , weil dies Ihre Muttersprache ist , die wir ja alle kennen . In der Muttersprache ist eine solche Aufgabe nicht halb so schwer wie in jeder anderen . « » Das ist richtig ! « stimmte Raffley bei . » Und während hier die Uebersetzung gemacht wird , laufe ich hinüber zum Mijnheer . Da liegt ein Buch , welches Nieuw Hollandsch-Maleisch , Maleisch-Hollandsch Woordenboek heißt . Das hole ich herüber , um Charley damit zu unterstützen . « Er stand auf , um wirklich zu gehen . » Bitte , sitzenbleiben ! « bat ich ihn . » Dieses Woordenboek würde mich nur irre machen . Ich verzichte also darauf . « Das Gedicht war kurz und Tsi also rasch fertig . Ich nahm beides , Original und Uebersetzung , und ging damit nach meinem Zimmer , um ungestört zu sein . Tsi durfte meine eigentliche , deutsche Handschrift nicht sehen , weil sonst der Dichter von Tragt Euer Evangelium hinaus sofort verraten gewesen wäre . Ich wählte also eine recht schlechte , abgenutzte Feder und schrieb einen sehr hohen , von links nach rechts hinüberliegenden , lateinischen Duktus . Es gelang . Als ich wieder hinüber kam , gab ich es Tsi . Er las , wieder erst nur für sich allein . Dann warf er einen langen , nachdenklichen Blick zu mir herüber , sagte aber nichts und las die zwölf Zeilen hierauf zum zweiten Male durch . » Nun ? « fragte der Governor . » Wohl schlimme Reimerei , die wir nicht gebrauchen können ? Bitte , doch vorzulesen ! « » Sonderbar , höchst sonderbar ! « sagte Tsi so vor sich hin . » Es liegt hier Etwas vor , was ich nicht begreifen kann ; ich hoffe aber , es doch noch zu erfassen . « Und nun las er vor , langsam , laut und mit der erforderlichen Betonung : » O komm , sei wieder Gast auf Erden , Du gottgesandter Menschheits-Christ . Dein Stern soll nie zur Flamme werden , Die das verzehrt , was heilig ist . Wohl mögen Könige und Weise Sich dir mit Gold und Weihrauch nahn , Du aber hast dich nur dem Kreise Der armen Hirten kundgetan . Der Habsucht sei das Gold beschieden , Der Weihrauch dem , der Weihrauch liebt , Uns Armen aber gib den Frieden , Den uns kein Fürst , kein Weiser gibt ! « Als er geendet hatte , schob er das Blatt vor sich hin auf den Tisch , faltete die Hände , legte sie darauf , schaute über uns hinweg , wie in weite Fernen , und sprach : » Das , das ist es , was der Dichter , der zugleich auch Priester ist , hat sagen wollen ! Gibt es Einen unter uns , der irgend Etwas hinzuzufügen oder irgend Etwas hinwegzustreichen hat ? Wenn uns kein irdischer Herrscher und keine irdische Weisheit den Frieden gewährt , den der Himmel uns verkündete , so kann nur Der allein uns helfen , der diese Engel sandte ! Sie waren die ersten , die allerersten christlichen Missionare . Dank sei der ewigen Liebe , die ihr Evangelium durch diese , durch solche Boten sandte ! « Hierauf erhob er sich von seinem Platze und trat unter die offene Fenstertür , als ob er das Bedürfnis habe , freie , reine Lüfte zu atmen . Er hatte fast wie betend gesprochen . Wir